Читаем Любви награда полностью

— Чарли, прекрати, — улыбнулся Джесс. — Оставь в покое пожилого, смертельно усталого мужчину.

Чарли распласталась на нем.

— Нечего прикидываться пожилым.

Джесс застонал. Она почувствовала, что его дыхание становится учащенным, и усмехнулась.

— Ты хочешь загнать меня?

— Нет, — улыбнулась Чарли.

Джесс закрыл глаза и вздохнул. Когда он снова глянул на Чарли, выражение его глаз изменилось.

— А я всегда считал, что ученые очень терпеливый народ.

— Ученые любят ускорять процесс. И если нужно, для этого они даже готовы применять ручной труд.

— Вот так?

— Да, — подтвердила Чарли. Бедра ее ритмично двигались.

— Ну что ж, ты сама напросилась, — усмехнулся Джесс.

Он опрокинул Чарли на спину и резко вошел в нее. Тело ее дернулось и застыло, глаза закрылись, дыхание прекратилось.

— Чарли? Малышка! — перепугался Джесс.

Темные глаза Чарли широко распахнулись. В них было блаженство.

— О, Джесс…

Она обвила руками его шею, притягивая поближе к себе.

— Ты очень жадная и требовательная женщина.

— Только когда это касается тебя, — пробормотала Чарли, двигаясь в унисон с ним. — И перестань наконец жаловаться.

— О, малышка, да я не жалуюсь.


Джесс был уверен, что разбудить его не смог бы и взрыв ядерной бомбы. Но ошибся. Он сквозь сон услышал слабый крик и открыл глаза. Где… Ах да, кровать Чарли. А она сама свернулась клубком рядом с ним. Окончательно проснувшись, Джесс тронул ее за плечо.

— Чарли?

Она всхлипнула. По щекам ее текли слезы, и сердце Джесса захолонуло от жалости.

— Чарли, детка, проснись.

Чарли почувствовала прикосновение крепких рук и начала отчаянно вырываться.

— Нет, — вскрикнула она. — Пустите меня!

— Чарли, все в порядке.

Джесс попытался обнять ее, но Чарли не дала ему это сделать. Джессу стало не по себе.

— Я должна их спасти. Я обещала.

Джесс прижал ее к своей груди. Он почувствовал, что по его лицу тоже текут слезы.

— Не надо, Чарли. Не надо. Ты не смогла бы их спасти. Ты сделала все, что смогла. Детка, не плачь, пожалуйста. Не плачь.

Чарли вздрогнула и обхватила руками его шею.

— Джесс?

— Все в порядке. Это я, Джесс. Ш-ш-ш. Все в порядке. Ш-ш-ш. Я помог тебе. С тобой ничего не случится.

— Джесс, — Чарли замерла и затем провела руками по его плечам, спине. — Джесс…

— Успокойся, тише. Все хорошо.

— О Боже, — еле слышно прошептала она.

Чарли оттолкнула его, Джесс не стал ее удерживать. Ее глаза расширились от удивления.

— Я ведь тогда не видела твоего лица, — прошептала она. — Это был ты!

Джессу стало не по себе от пристального взгляда.

— Джесс, почему ты мне ничего не сказал?

— Я…

Ну что он мог сказать? Правду?

— Я пытался… Но ты меня не узнала в больнице, и я побоялся сказать. О Господи, Чарли, мне очень жаль. Я не хотел причинить тебе боль.

Но Чарли продолжала смотреть на него, не понимая сказанного.

— Ты спас меня.

И тут же ей в голову пришла ужасная мысль:

— Джесс, ты мог погибнуть. — Чарли обхватила руками его шею и покрепче прижалась к нему. — Джесс, ты понимаешь, что мог погибнуть?

Джесса начала бить дрожь. В одно мгновение перед его глазами промелькнул весь тот страшный день.

— Чарли, я тоже не могу забыть то, что произошло, и все время думаю, а что, если бы я опоздал хоть на одну секунду? Я бы потерял тебя. Эта мысль сводит меня с ума.

Чарли поглаживала его по голове, успокаивая.

— Не думай. Не думай об этом. Ты давно должен был все рассказать. Ты герой, Джесс, и часть награды…

Джесс резко отстранился:

— Я поступил так не ради награды!

Чарли кончиками пальцев коснулась его щеки.

— Я тоже действовала не ради награды, Джесс.

Джесс перевел дух и прижал Чарли к себе:

— Я люблю тебя!

Чарли закрыла глаза и улыбнулась. Как хорошо, когда сбываются мечты.

13

Чарли разбудил пронзительный телефонный звонок. Она услышала, как Джесс выругался сквозь зубы и повернулся на другой бок, при этом стянув с нее одеяло.

— Возьми наконец эту проклятую трубку.

«Это голос Джесса?»

Чарли не смогла до конца осмыслить факт присутствия в своей постели Джесса, потому что телефон продолжал звонить. И почему она не включила автоответчик? А Джесс натянул на себя все одеяло и накрыл голову подушкой!

Больше всего на свете ей хотелось прижаться к нему и проспать несколько часов, не размыкая объятий. Она попыталась забраться под одеяло, но Джесс рявкнул:

— Оставь меня в покое!

— Извини, — пробормотала Чарли, поднимаясь с кровати и направляясь к телефону.

По пути она поняла, что ей придется предстать перед Джессом обнаженной в своей залитой солнцем гостиной, и смутилась. На глаза ей попалась куртка Джесса, она набросила ее и наконец сняла трубку.

— Алло?

— Чарли? Это ты?

— Доброе утро, Алан. Который сейчас час?

— Около восьми. Где ты была? Я звонил тебе вчера весь день.

— А почему ты не оставил послание на автоответчике?

— Ты же знаешь, я не люблю эти штуки. Где ты была?

— В Чикаго.

— Я не ослышался? Ты была в Чикаго?

— Да, я ездила туда за покупками.

— За покупками, — недоуменно повторил Алан. Судя по его голосу, он считал посещение магазинов занятием экстраординарным.

— Мне нужно было кое-что купить, — повторила Чарли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже