Читаем Любви все гоблины покорны полностью

Не дожидаясь моего ответа, девушки бросились к гардеробу и чуть ли не целиком туда залезли, но одежда Алиэ явно не соответствовали их вкусу.

— Ужас! — вскричала плотненькая Лорна.

— Кошмар! — вторила ей тощая Равия. — Ты разве не заказала у рукодельниц праздничные платья? Мы же вместе к ним ходили.

Устав от их навязчивого внимания, я сказала:

— О, заботливые мои, не нужно так огорчаться. Моему жениху стоит сразу понять, что я собой представляю. Пусть увидит меня такой, какая есть. Просто помогите сделать прическу, и этого будет более чем достаточно.

Обе разом нахмурились, и тяжелая работа мысли отразилась на их миловидных личиках.

— Великая обязанность женщины — быть украшением дома мужчины, — изрекла Равия с нотками превосходства и выпятила плоскую грудь.

— Создатель повелел нам заботиться о своей красоте, чтобы радовать глаз мужа и будить в нем желание, — в тон ей отозвалась Лорна, проведя рукой по пухленькому, обтянутому расшитой тканью бочку.

Вспомнив, что меня здесь ждет, я решила раньше времени не будить ни в ком никаких желаний, а по возможности вообще этого избегать.

— Сначала нужно получше узнать друг друга, — ответила я, прошла к туалетному столику, села перед ним и начала расчесывать длинные белокурые волосы, намного светлее, чем у сестер.

Девушки синхронно вздохнули, покачали головками и принялись делать соответствующую моему статусу прическу. Наблюдая за тем, как ловко у них получается, я все же решилась попросить, чтобы они прикрыли торчащие локаторы густыми прядями волос. Но это вызвало столько возмущения и нотаций, что я зареклась спорить. Однозначно, в оттопыренных ушах вся прелесть и Вартом дарованная краса, а прятать ее — страшное кощунство!

Сестры уложили корзиночкой волосы на макушке, оставив длинные распущенные локоны по спине, и увенчали свой шедевр плетеной серебряной диадемой без драгоценных камней. Посмотрев в зеркало, я подумала, что Алиэ по-своему красива, но мне не хотелось бы навсегда застрять в ее теле.

Сочтя прическу завершенной, девушки отправились вместе со мной в трапезную. Но не прошли мы и пары поворотов по коридору, как дорогу преградил высокий плечистый мужчина с длинными темными волосами в черном комбинезоне со множеством оттопыренных карманов и с тонким металлическим обручем на голове. На его смуглом лице расплылась обворожительная улыбка, на щеках появились ямочки, карие раскосые глаза лукаво блеснули, и он с поклоном произнес:

— Приветствую, девы леса. Могу ли я сопроводить мою невесту на завтрак?

Сестрицы Алиэ мгновенно растаяли, будто увидели перед собой объект своего обожания, усиленно заморгали длинными ресницами и защебетали:

— О, могучий Инейт, это очень любезно с вашей стороны.

— Алиэ будет только рада.

Рада я в принципе быть не могла, но сразу портить отношения с женихом не собиралась, поэтому сдержанно сказала:

— Благодарю, Инейт. Пойдемте.

Девушки, хихикая и поминутно оглядываясь, упорхнули вперед, а я положила руку на предложенный локоть и двинулась за мужчиной.

Он шел чересчур медленно, мне пришлось подстроиться и семенить рядом, чтобы не обгонять его. Инейт дождался, когда сестры скрылись из виду, повернулся ко мне и спросил:

— Почему вы вчера так рано покинули наше общество? Что-то случилось?

Сердце бешено заколотилось, я принялась перебирать в памяти слова старухи и ответила без особой уверенности:

— Мне нездоровилось. Видящая дала лекарство, и я проспала остаток дня.

Его острый взгляд впился в меня, будто мужчина хотел залезть в самую душу, разобрать там все по винтикам и отыскать правду. Я с трудом не опустила глаза, обмирая от страха быть раскрытой, но Инейт вдруг усмехнулся и сказал:

— Надеюсь, вам лучше? Сегодня я хотел бы провести больше времени вместе, раз уж в предыдущие дни мы не смогли этого сделать.

— Хорошо, — кивнула я.

У меня тут же мелькнула мысль потихоньку наладить контакт с женихом и выведать, что он думает насчет нашего будущего брака. Может, Инейт и не в восторге от предстоящего мероприятия, у него есть любимая, и ему будет только в радость от меня избавиться.

— Предлагаю оставить церемонии и обращаться друг к другу на «ты», — с улыбкой проговорил он, погладив мою ладонь на своем локте. — Согласна?

Я покосилась на него, стараясь по выражению лица мужчины понять, позволительно ли подобное в этом странном месте, или считается верхом неприличия. Он ответил заинтересованным, изучающим взглядом. Сначала посмотрел в глаза, потом спустился к губам, дальше оглядел фигуру и наконец сосредоточился на ушах.

— Думаю, можно попробовать, — отозвалась я, теряясь в догадках, как поступить.

— Замечательно! — обрадовался он так, будто я пригласила его на тет-а-тет в свою спальню.

Тут же мелькнула мысль, что я совершила ошибку, но было уже поздно. Инейт засиял как линзы очков в лучах палящего солнца, склонился к самому моему уху и, почти касаясь, шепнул:

— Рад, что ты проявила благосклонность. Жду не дождусь, когда мы сможем пообщаться наедине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги