Л е й т е н а н т. Пахом свистит.
Е л е н а А р т е м ь е в н а. Да уходи скорей.
Л е й т е н а н т. Я еще с неделю тут пооколачиваюсь. Прохора навещу. Хорошо бы еще раз повидаться до моего окончательного отъезда.
Е л е н а А р т е м ь е в н а. Непременно. Я извещу тебя. Способ найдется.Уходи скорее. Не надо прощаться. Беги.
П а х о м. Вы бы тоже в гущу леса скрылись, ваше сиятельство, не приведи Бог не потрафить бы нам из сапог в лапти.
Е л е н а А р т е м ь е в н а. А что у тебя за беда там? Ты чего свистел?
П а х о м. Их высокопревос ходительство Ст ратон, боров, без дороги лесом ломит. Только треск стоит.
Е л е н а А р т е м ь е в н а. Мне все равно идти пора. Я пойду. Только ты не думай, что я от него. Не боюсь я твоего страшилища.
П а х о м. А кто ж это думает, ваше сиятельство. Просто час вам такой вышел домой с отгулки. Ваша графская воля.С т р а т о н Н а л е т о в. Это кто от тебя орешником вниз улепетывал? Я окликнул, ничего знать не желает, скотина, и наутек под обрыв. Не бегом же мне вдогонку.
П а х о м. Вестимо, не к лицу бегом. Запыхались бы. Это пятибратский человек старобеглый Щеглов в наших местах проклажался, лес проведывал.
С т р а т о н Н а л е т о в. Что ж ты ему, дурак, уйтить дал, сквернавцу, не схватил, не связал?
П а х о м. А как его руками взять, ваше высокопревосходительство, когда они чужих краев морские полковники?
С т р а т о н Н а л е т о в. В самом деле затруднительно. Со здешней барынькой небось развлекались.
П а х о м. Бог с вами, ваше превосходительство. Можно ли на воле разболакаться. Только любезничали самопристойнейше.
С т р а т о н Н а л е т о в. Превосходно-с, превосходно-с. Намотаем на ус. Намотаем.Конец пролога
Средние части драмы
Действие первое
Картина третья