Читаем Люди и призраки полностью

— Потому, что принцесса мне доверяла и только мне открыла, кто отец мальчика на самом деле. И я мог определить, что из этого может следовать. Что хорошего и что плохого он мог унаследовать. Как его надо воспитывать. Что нужно развивать, с чем бороться, а также с чем биться бесполезно… — Максимильяно снова вздохнул. — Я так радовался, что он только третий наследник и ему не придется править… И на тебе. Может, и лучше, что за него будут править другие? Не знаю…

— Вы полагаете, из Орландо выйдет плохой правитель? — поинтересовался мэтр Истран. — Почему?

— А вы сами не помните, что он за человек? Могу себе представить его правление. Первым делом он отдаст кусок побережья за банку варенья своему другу Шеллару, а потом сядет на диван и будет бренчать на гитаре, мечтательно глядя в потолок.

— Эльф? — кратко переспросил мэтр. Коллега печально кивнул.

— Именно. А ваш щедрый король, между прочим, намерен в будущем дать юному бастарду право наследования?

— Что вы, — вздохнул наставник, — какое там наследование. Пусть для начала научится толком читать и не копаться руками в тарелке. Должен сказать, мне последнее время везет на воспитанников… Одного Шеллара было достаточно, чтобы заболеть от переутомления. А ведь есть еще принцесса Нона — тоже, скажу вам, не подарок. Хоть и нехорошо так говорить о своих воспитанниках, мне иногда кажется, что она умственно отсталая. А теперь вот этот милый варвар, из которого нужно сделать принца.

Мистралиец улыбнулся:

— Благодарите небо, что вам не приходится иметь дело с эльфами. Если вдруг придется, вы меня еще вспомните…

Сглазил, наверное. Не зря же поговаривали, что у Максимильяно от природы дурной глаз… Во всяком случае, когда еще пять лет спустя мэтру Истрану привели нового воспитанника, робко прятавшего под шапочку свои заостренные ушки, мэтр именно так и подумал. Как есть сглазил мистралийский коллега.


— Так что же вы решили насчет Орландо? — повторил свой вопрос Шеллар, когда пауза затянулась. — Не слишком ли тяжело будет воспитывать сразу двух эльфов?

— Может, и тяжело, — ответил мэтр с печальной улыбкой, — но жаль, если такой дар пропадет зря. И тем более жаль, если столь талантливый молодой человек однажды станет жертвой своих попыток самостоятельно освоить магию. Что ж, отправляйтесь, ваше величество. Да, чуть не забыл вас поздравить с бракосочетанием.

Не прошло и трех минут после того, как король исчез в телепорте, как в лабораторию почти вбежал глава Департамента Порядка и Безопасности. Он выглядел слегка взволнованным, что было совершенно неслыханно.

— Здесь его величества тоже нет? — уточнил он, быстро окинув глазами комнату. — Впрочем, я не удивлен.

— Его величество только что направился к себе, — пояснил придворный маг, неохотно отвлекаясь от раздумий о новом ученике. — У него важная и очень тайная встреча, так что сейчас к нему нельзя.

— Нельзя? — нахмурился Флавиус. — Мне?

— Вам в том числе. Через час-полтора он освободится, придите позже. Или у вас что-то срочное?

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба короля [= Хроники странного королевства]

Похожие книги