Читаем Люди Ковра (пер. О.Колесников) полностью

– Ах… но мы всегда сами прекрасно умели себя защищать, – отозвался Брокандо, придав своему тону оттенок многозначительности. – От всех. – Он улыбнулся. – И тогда генерала снова прислали предложить нам это, но в более жесткой форме. Я помню, он сказал, что опасается, что, если мы не присоединимся к Империи, то едва ли кого-нибудь из нас зачтут во время Переписи.

– А ты ответил, что в таком случае едва ли останется кто-нибудь, кто сможет проводить Перепись, – сказал Бейн.

Снибрил переводил взгляд с одного на другого. Он почувствовал, что невольно затаил дыхание. Потом позволил себе вздохнуть:

– И что же случилось дальше? – спросил он.

Бейн пожал плечами:

– Я не стал нападать, – сказал он. – Я не видел причины, почему должны умирать добрые люди. Я вернулся и сказал Императору, что люди Брокандо полезнее в качестве союзников, чем подданных, включенных в Империю по принуждению. Как бы там ни было, но только дурак стал бы нападать на такой город.

– Мне всегда хотелось узнать, что же он ответил, – сказал Брокандо.

Бейн посмотрел на свою потрепанную одежду. – Много шумел, – ответил он.

Воцарилась многозначительная пауза.

– Знаешь, они ведь напали после того, как ты был отозван, – сказал Брокандо.

– И одержали победу?

– Нет.

– Видишь? Дураки! – сказал Бейн.

– Прости, – отозвался Брокандо.

– Не стоит извиняться. Это единственный случай, когда я выразил несогласие с мнением императора, – сказал Бейн.

Снибрил коснулся плеча каждого из них.

– Как бы то ни было, – сказал он, – то, что вы заклятые враги, не может помешать вам быть друзьями, верно?

За вечерней трапезой Гларк сказал жене:

– Он очень учтив. Все выспросил про меня. Я встретился с королем. Он очень важная персона. Я думаю, что его зовут Протокол.

– Хорошее имя, звучит царственно, – ответила она.

– А Писмайр – философ, так он говорит.

– Никогда не знала. А что это значит – «философ»?

– Ну, он говорит, это такой человек, который думает, – сказал Гларк.

– Ну и ты ведь думаешь. Я часто видела, как ты сидишь и думаешь.

– Я не всегда думаю, – сказал Гларк самокритично. – Иногда я просто сижу. – Он вздохнул. – Как бы то ни было, это не просто размышления. Ты должен еще уметь занимательно поговорить об этом.

Taken: , 1

<p>8</p>

Люди двинулись на запад. Путешествие в Джеопард было радостным, и Брокандо ехал рядом с передовой повозкой. Они двигались к месту, напасть на которое было невозможно.

Многие из манрангов испытывали к маленькому королю чувство благоговения, смешанное с некоторым страхом. Гларк же стал роялистом, не способным к критике. Брокандо ощущал почтительное внимание своего собеседника и болтал с ним в особой манере, которая свойственна королям в общении с простыми смертными, и манера эта вызывает у простых смертных особое чувство радости, хотя потом они, как правило, не помнят, о чем шла речь.

Снибрил трусил по другую сторону повозки, слушая вполуха болтовню дефтмина и в то же время прислушиваясь, не появятся ли какие-нибудь признаки Фрэя.

– И тогда, – говорил Брокандо, – в северном крыле дворца мой предок Брок построил храм, посвященный Коуну, основателю. Человечкам потребовалось семь лет на то, чтобы вырезать колонны из лака и дерева и выложить на Ковре огромную мозаику в честь Брока. Мы все еще выплачиваем им за это свой долг. Стены украсили черным янтарем и солью, а алтарь соорудили из красного дерева и украсили его бронзой. Собственно, это и есть центральная часть настоящего дворца, построенного моим прапрадедом Броком Седьмым, который пристроил еще Деревянные Ворота, когда стал королем. Да, следует еще упомянуть Сокровищницы. Думаю, их по крайней мере девять. И туда могут входить только правящие короли. Сам Тарма, Резчик-по-Дереву, сделал Корону. Она состоит из семи остроконечных стержней, увенчанных кристаллами соли.

– А в нашей хижине был коврик у огня, – сказал Гларк.

Так это и продолжалось, и Гларк с энтузиазмом следовал за дефтмином по его сокровищницам и оружейным палатам, по пиршественным залам и гостевым спальням, а повозки все приближались и приближались к Джеопарду.

Постепенно Ковер снова начал менять окраску, стал пурпурным, а потом темно-синим. Они разбивали лагерь под синими ворсинками, охотились на крошечных животных, покрытых панцирем, которые обитали в норах, вырытых в пыли, и гадали, так ли хорош Джеопард, как Брокандо описал его, потому что если он был такой, то им бы стоило перестать есть и пить, чтобы оставить место для яств на предстоящих пирах.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже