Читаем Люди Ковра (пер. О.Колесников) полностью

Колея повернула к дороге. Эта дорога не была похожа на огромную и широкую белую дорогу, построенную дьюмайи, но была аккуратно выложена по краю пылевой равнины толстыми деревянными планками. По другую ее сторону росли ворсинки, более тонкие, чем те, к которым манранги привыкли, и Снибрил заметил много пней. Но это было еще не все. Манранги никогда не сеяли семян. Они охотно ели овощи, когда им удавалось раздобыть их, и знали, что и где растет, а также какие из ворсинок роняют съедобные семена, но, не считая личного огорода Писмайра, где он выращивал целебные травы, все, что росло вокруг, было диким, а не культивированным. Причина была вполне очевидной и ясной для каждого манранга: если ты что-то сажаешь, то должен сидеть на месте и наблюдать за тем, как растет, отражать атаки животных и голодных соседей, которые, может статься, окажутся поблизости, и в целом проводить время, как выразился Гларк, слоняясь поблизости. Для манрангов овощи были приятным дополнением к трапезе, придававшим особый вкус мясу.

Но в синей стране Джебонья, вокруг маленького городка Джеопарда, дефтмины превратили ковер в сад. Там росли ворсинки, которых не видывал даже Писмайр. Их стволы не были огромными и толстыми, как те, что плотно покрывали остальную часть Ковра, они были изящными и стройными, а ветки гнулись под тяжестью плодов. Пыль под ними была аккуратно выложена, чтобы создать подходящую почву для кустарников и разных сортов овощей. Путешественникам показали зрелые пурпурного цвета гроуды, имевшие вкус перца и имбиря, и большие Королевские Грибы, которые можно было сушить и хранить в течение многих лет, но они не утрачивали своего изысканного вкуса. И даже тропа поднималась над садами, а низкие ворсинки-кустарники росли вдоль ее краев, образуя низкую живую изгородь. Это была хорошо организованная страна.

– Никогда не замечал, что это все выглядит так, – сказал Бейн.

– Конечно, все это выглядит лучше расквартированных здесь армий дьюмайи, – сказал Брокандо.

– Люди под моим началом всегда получали инструкции с уважением относиться к этой стране.

– А другие относились иначе?

– А где же люди? – спросил Гларк. – Я ручаюсь, что хорошо испеченный корень вкусен и есть его приятно, но все это не вырастает само по одному свистку. Ведь для того, чтобы это вырастить, надо постоянно возиться с ним и копаться в земле, как делают фермеры.

Но людей не было. Тяжелые плоды свисали с кустов, посаженных вдоль дороги, но не было никого, кто бы их срывал, кроме детей манрангов, прекрасно справлявшихся с этим. Больше не было никого.

Снибрил поднял копье. Это походило на охоту.

Охотник должен уметь разбираться в свойствах тишины…

Бывает тишина, порожденная страхом, страхом за жизнь. Бывает тишина, которую хранят маленькие зверьки. Бывает тишина, которую хранят крупные животные, затаившиеся в засаде и готовые прыгнуть на маленьких зверьков. А иногда бывает тишина оттого, что на этом месте никого нет. И, наконец, встречается тишина, пронзительная, накаленная, которая возникает, когда кто-то следит за тобой.

Бейн обнажил меч. Снибрил подумал: солдаты тоже знают свойства тишины.

Они поглядели друг на друга.

– Оставим повозки здесь? – спросил Снибрил.

– Безопаснее держаться вместе. Не надо распылять силы без надобности. Это первое правило тактики.

Повозки медленно продолжали двигаться вперед в то время, как все следили за ворсинками.

– Погляди-ка на кусты на той стороне, – сказал Бейн, не поворачивая головы.

– Да, я тоже заметил, – ответил Снибрил.

– Они там и наблюдают за нами.

– Думаю, там только один, – сказал Снибрил.

– Я без труда мог бы отсюда сразить его копьем, – сказал Гларк.

– Нет. Нам следует потом допросить его, – сказал Бейн. – Мы окружим его.

Снибрил пополз к кустам, огибая ворсинку с одной стороны. Он заметил, что она слабо шевелится. Бейн оказался по другую ее сторону, а Гларк, который, несмотря на то, что был крупным мужчиной, умел двигаться неслышно, как по волшебству появился перед нею с поднятым копьем.

– Готов?

– Готов.

– Да.

Бейн взялся рукой за широкий пыльный лист папоротника и отогнул его.

Вверх на три подрагивающих лезвия смотрел маленький ребенок.

– Гм, – сказал он.

Десятью минутами позже…

Небольшая группа дефтминов работала на овощах между ворсинками. Они не выглядели радостными и даже казались не очень сытыми. За ними наблюдало несколько надсмотрщиков. Даже отсюда Снибрил мог различить длинные рыла.

Сам Джеопард находился среди ворсинок.

Он был построен из цельного куска гравия. По-настоящему город представлял собой скопление зданий на самой вершине скалы. Спираль дороги несколько раз обвивала скалу и вилась между равниной и городом. У подножия скалы были ворота, но только для вида. Никто не смог бы подняться по дороге, если бы люди на вершине скалы не пожелали его впустить.

В пыли они заметили движение, и Гларк пополз рядом со Снибрилом.

– Мальчик был прав. Там полно моулов и снаргов, – сказал он. – Все это место просто кишит ими.

– Они взяли город? – спросил Снибрил.

Гларк кивнул.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже