Читаем Люди Огня полностью

Отец Маленького Танцора, Голодный Бык, был вежлив и сдержан с бердаче. Тайное неодобрение, с которым он к нему относился, умерялось каким-то другим глубоким чувством, которое мальчик никак не мог понять. Два Дыма был окутан тайной, будто клубами дыма от увлажненного дождем костра.

Впрочем, Маленького Танцора все это нисколько не заботило. Хотя ему исполнилось уже восемь лет, Два Дыма по-прежнему оставался его лучшим другом. Он внимательно выслушивал рассказы о голосах, которые часто слышал мальчик. Когда мать или отец ругали его, он убегал к бердаче, как другие дети убегают к бабушке или дедушке.

— Значит, ты прятался у родильного вигвама?

Маленький Танцор напрягся:

— Я…

— Ты знаешь, мужчины никогда не должны и близко подходить к родильному вигваму. Там могут находиться только одни женщины. Что, если ты изменишь Силу?

Устыдившись, Маленький Танцор опустил глаза. Сердце упало у него в груди.

— Я не мужчина. Я просто мальчик. Пока меня не назвали взрослым именем и я не показал себя, я не мужчина.

— А ты не думаешь, что даже мальчик может изменить Силу?

— Голос мне не сказал, что я что-то изменю. Когда я оказываюсь рядом с Силой, я знаю об этом.

— В самом деле?

После затянувшегося молчания Маленький Танцор добавил:

— Это такое чувство… Ну… как будто… тишина перед грозой. Только длится дольше. Просто такое чувство, вот и все. А иногда еще голос.

У семейного вигвама мальчик остановился, ожидая, пока Два Дыма достанет Волчью Котомку. Бердаче поднырнул под полог, и из вигвама послышалось шуршание: это он разворачивал тяжелый мешок, в котором сберегался фетиш. Пригнувшись еще раз под пологом у входа, Два Дыма вышел наружу, прижимая к груди Котомку, тщательно завернутую в красиво выдубленную волчью шкуру. При слабом мерцании звезд мех испускал Приглушенное серое сияние.

— Если ты не веришь мне, то зачем пошел за Котомкой? — Мальчик указал пальцем на мохнатый серый сверток, который Два Дыма прижимал к сердцу. Не ответив ни слова, бердаче быстро зашагал по направлению к родильному вигваму. — Ну скажи, зачем?

Два Дыма протяжно вздохнул:

— Когда-нибудь я тебе отвечу, Маленький Танцор.

— Но я хочу сейчас узнать! Я не понимаю, зачем…

— Ты же видел, как орлы устраивают гнезда на высоких скалах. Ты ведь забирался туда, чтобы взглянуть на только что вылупившихся птенцов.

— Ага, а ведь орел — Птица Силы. Я это почувствовал. Я знаю, как выглядят только что вылупившиеся птенцы — растрепанные, взъерошенные, и…

— А ты вытолкнул бы одного из этих взъерошенных птенцов из гнезда? Неужели только потому, что это орел, ты решил бы, что он способен летать? Потому что в нем Сила?

— Я… Нет, конечно нет.

— Тогда не пытайся вылезти из гнезда раньше, чем твои перья научатся удерживать тебя в воздухе.

Смущаясь и недоумевая, Маленький Танцор пытался понять смысл услышанных слов. «Значит ли это, что у меня тоже есть Сила?» Эта догадка ошеломила его; приятное тепло разлилось в груди мальчика. На какое-то мгновение ему показалось, будто пульсирующая жилка связывает его с Котомкой, которую Два Дыма бережно прижимал к себе. Видение раскололось и исчезло, как только из родильного вигвама послышались жалобные стоны Танцующей Оленихи.

— Жди здесь и лучше не попадайся никому на глаза, — произнес негромко бердаче. Затем он повысил голос: — Ветка Шалфея! Это я, Два Дыма. Я принес помощь.

А Маленький Танцор уже бросился к своей дырочке. Пробравшись сквозь кусты, мальчик заглянул в вигвам.

Он заметил тревожный вопросительный взгляд, который его мать бросила на Терпкую Вишню, промолвив тихонько:

— Он бердаче. Он многое знает. В его племени…

— Я знаю. — Терпкая Вишня задумчиво погладила подбородок. — Анит-а говорят, что бердаче обладают Силой Духа. А я… да, я тоже так считаю. — Она повысила голос: — Заходи, Два Дыма.

Затем она произнесла спокойным тоном:

— Клянусь Благословляющим Могуществом, нам впору прибегнуть к чьей угодно помощи… кроме той, что способен оказать Тяжкий Бобр.

Два Дыма, пригнувшись, вошел в слабо освещенный вигвам, по-прежнему прижимая Волчью Котомку к своему сердцу.

— Если вы не возражаете, я попробую воспользоваться Волчьей Котомкой. — Он почтительно держал ее перед собой, умоляюще глядя на женщин.

— Волчья Котомка? — Терпкая Вишня подняла голову, не отрывая пальцев от своего обвисшего подбородка. — Хорошо… может, она и поможет.

Танцующая Олениха подняла глаза, и на ее лице отразился новый испуг, едва она увидела Два Дыма:

— Не надо! Здесь нельзя находиться мужчине! Здесь, где…

— Шшшш! — успокаивала ее Ветка Шалфея. — Он знает Силу.

— Пусть Тяжкий Бобр придет! — Страх в глазах женщины был все сильнее.

— Я ведь бердаче, — умоляюще произнес Два Дыма. — Мне это и раньше приходилось делать.

— Доверься ему, — настоятельно посоветовала Терпкая Вишня.

Ответить Танцующая Олениха не успела: следующая схватка пронзила ее тело новой болью. Терпкая Вишня повелительно кивнула бердаче и отошла, освобождая для него место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первые северо-американцы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза