Сэр Транниллерс во время разговора, при котором Трой расспрашивал об особенностях здешних приливов, течений и прочем, однажды рассказал про шхуну контрабандистов в обход закона перевозившей коммерческий груз крепкого алкоголя. Незадачливые злоумышленники оказавшись в водах Краймора не придумали ничего лучше чем усердно отметить такое событие при помощи содержимого трюма. Это привело к тому, что они угодили на мель. "К счастью", дело происходило в отлив, и кавычки к фразе "к счастью" приставлены неспроста, потому как на этом приключения незадачливых злодеев не закончились. Они продолжили пьянствовать, уже неизвестно по какому поводу, и так увлеклись этим занятием, что прозевали прилив. Подхватив судно, тот понес его куда ему заблагорассудилось, а именно - на рифы. И надежно засадил корабль меж двух скал.
Когда контрабандистов нашли, киль их шхуны находился в паре человеческих ростов от вновь обнажившегося дна, а с палубы доносились крики радости по поводу того, что содержимое трюма почти неиссякаемо и нет смысла беспокоиться из-за сложившейся ситуации.
Смешной рассказ, и Трой не сомневался, что в нем не обошлось без преувеличений. Однако теперь он начал раскаиваться в своей недоверчивости, ведь действительность ничем не уступала этой истории. Вода, прежде спокойная, разбушевавшейся рекой потекла на север, плот держался на вытянутом в струну канате и то лишь благодаря тому, что якорь застрял меж здоровенных валунов. Не было никаких путей для прилива и отлива, все море одновременно сдвинулось с места отправившись в сторону Западной подковы. Если бы здесь стоял корабль и ему не повезло с рельефом дна, с ним могла произойти история ничем не хуже.
Время не стояло на месте и там, где до этого не видели ни клочка суши, из-под воды начали выступать макушки отдельных скал. Далее рядом показывались другие, эти островки постепенно сливались вместе, и вот уже можно наблюдать обширные мокрые пространства на которых нет ни капли зелени - ни морская не может расти, ни сухопутная. За эти территории тысячелетиями сражаются две стихии и победу друг над дружкой они одерживают лишь на краткий срок недостаточный для появления растительности.
Дно все ближе и ближе, канат, на котором удерживается плот, укоротили до такого огрызка, что вытянутой рукой можно ухватиться за кольцо на якорном стержне. Вот-вот, и намертво застрянут до следующего прилива.
Трою не понравилось дно - слишком неровное, слишком много валунов. Плот могло перекосить из-за них, на некоторые бочки при этом придется повышенная нагрузка, а их надо беречь всеми доступными способами. Потому вытащил якорь, позволил уже стихающему течению отнести их чуть назад, и как только углядев под собой относительно приличную глубину вновь устроил стоянку.
Здесь тоже начало мелеть, но уже куда медленнее, отлив сходил на нет. И вот наступил момент когда Трой, как ни старался, не мог понять, приближается ли дно, или остается на месте. Плот перестало колыхать течением, он замер на спокойной воде на краю обширного мелководья окруженного выступившими на поверхность массивами бесплодной суши.
Бвонг взмолился:
- Раз уж стоим, так давайте стоять поближе к берегу. Хочу ноги размять, затечет все, если целый день торчать на этих плавающих воротах.
- Я поддерживаю, - сказал сэр Транниллерс. - Трой, мы сможем это сделать?
- Да запросто, для этого и придуманы весла. Если вам без разницы, предлагаю чуть левее сместится, там подходы к берегу проще.
- В чем заключается эта простота?
- Если вода не перестанет спадать, там больше шансов не остаться на мели.
Течение не мешало, так что плот довели без проблем, благо путь недалекий. Бвонг стащил ботинки и закатил штаны, после чего полез в воду, ухватился за якорь, потянул плот за собой намереваясь подвести к валунам на кромке суши. И тут же заорал, задергался, присел, намочив одежду, ухватил что-то между камнями и рывком вытащил мясистого краба размером с ладонь. Тот из мести за поимку вновь хватанул здоровяка, на этот раз за мизинец. Бвонг после такого взвыл не хуже подраненного пепельника и взмахом руки отправил членистоногое в свободный полет закончившийся сочным шлепком об воду.
Проследив за крабом, Храннек, смеясь вместе со всеми над Бвонгом, заметил:
- А что это такое? На рака очень похоже, только без хвоста и весь какой-то круглый.
- Ты разве крабов никогда не видел? - удивилась Миллиндра.
- Слышал, что такие есть, но не помню, чтобы видел.
- Они во всех морях водятся.
- Так я жил далеко от моря. Раков много видел. Мы их ловили и варили с укропом, очень вкусно получается, особенно если с солью.
- Крабы тоже вкусные, - сказал Трой, сам не понимая, откуда пришло это знание.
Бвонг, успевший выбраться на берег, резко заинтересовался:
- Правда, что ли? Тогда зря я его выбросил, надо было слопать уродца, чуть палец мне не отхватил.
- Не жалей, тут их полным-полно. Я за дном следил, они чуть ли не под каждым камнем сидят с клешнями наготове, можно целую бочку наловить.