Читаем Люди Солнца полностью

Здесь я хотел бы попросить у читателя разрешения ещё немного продлить экскурсию по замку, мной самим до этого дня не изучившим его в полной мере. Итак, въезд в «Шервуд» находился в южной стене, ровно посередине. И любой въехавший в пространство замка видел, что пространство «Шервуда» разделено на два уровня. На южном ровном плато, как уже известно читателю, разместились: слева – конное ристалище, фуражные, конюшни, новая баня, каминный зал. Справа – кузня, большой цейхгауз, каретный двор, столярный цех, лесопильня. В углу поворота главной дороги – гончарный цех. А дальше был заметный подъём (так распорядилась скала, на которой возвели замок), по которому, например, поднялись ступени большой лестницы между каминным залом и церковью. И дальше этот подъём подчёркивал жилой массив: ряд из десяти почти одинаковых крытых черепицей домиков. Своими входными порталами он глядел на улицу вдоль каретного цейхгауза-столярки-лесопильни. Этот ряд находился на нижнем, «южном» плато. А над ним, на «северном» плато, – точно такой же ряд домов, но обращённый крылечками уже в хозяйственный двор, на противоположной стороне которого протянулись помещения коровника, и белела новенькой штукатуркой резиденция Дэйла. Собственно, «северное» плато замка состояло из двух пространств: башни-анфилады апартаментов с большой, мощёной брусчаткой площадью перед ними, – и хозяйственного двора. Их отсекала друг от друга стена-галерея, длинный крытый черепицей коридор-мост которой соединял угол северного каскада домов и восьмиугольную башню.

Итак, Дэйл, самостоятельно поразмыслив, нижний ряд домиков оставил для гостевых и посольских визитов, а четыре домика из верхних десяти наверху, напротив себя, приготовил для переселяющихся из имения Регента новых жильцов. Один – для Кристины и родителей, второй – для будущей семьи Симеона, третий – для гранильщика алмазов, нового ювелира замка «Шервуд», и четвёртый – для слуг. К нашему приезду печи в них были отлично протоплены, полы чисто вымыты, и каждый домик имел полный комплект мебели.

Снова меня тяготила усталость от долгой поездки в тесном пространстве кареты и волновала сменяющая её радость от встречи с домом. Миновав въездную башню, Робертсон чуть притянул вожжи. Карета встала. Я выглянул в окно. Растрёпанный, со щекой, измазанной углем, сияющий улыбкой, счастливый, стоял перед входом в кузню Климент. Я тяжело спрыгнул с подножки. Махнул Робертсону, и он покатил к площадке перед каминным залом. Подойдя к Клименту, я пожал ему руку. Спросил:

– Отчего радость?

Он повёл рукой в сторону соседнего входа, и мы вошли в главный, самый большой цейхгауз. Я ахнул. Вся предлинная южная стена была закрыта развешанным и поставленным вертикально оружием Регента.

– Никогда, – сказал Климент, шумно вздыхая, – не видел столько отлично кованного железа. Здесь есть булат! Инкрустация золотом, самоцветами, слоновой костью! Здесь есть цветные стали! И это только малая часть!

– Где остальное?

И Климент отвёл меня к караульному помещению. Войти в него не было возможности: всё, от пола до потолка, оно было забито древками, лезвиями, клинками.

– Хорошо, – сказал я. – Откладывай в сторону по-настоящему редкие и ценные изделия, для создания в «Шервуде» рыцарского интерьера. Остальное пережигай в оковку сундуков, подковы, обода колёс, шкворни. Жить где устроился?

– В посаде, – он махнул рукой за ворота замка. – Жене очень понравился дом с большим огородом.

– Дэйл видел?

– О да. Помог осмотреть все пустующие дома, дал совет относительно смены половиц, балок. Показал моей жене, что в замке есть из мебели, и привёз всё выбранное ею.

– Где дети?

– О, это просто чудо! Всё время пропадают у немца, учителя, и влюблены в него так, что за ужином только о нём и рассказывают! Сейчас они пошли в луга, чтобы принести заранее скошенную траву – для новых гостей, про которых вы, мистер Том, написали в письме.

– Кормить будут?

Он засмеялся.

– Немец сказал, что от душистого сена в доме оживляется воздух. Да вон и они!

Мы посмотрели в конец улицы. Действительно, между каретным цейхгаузом и родниковою башней топали, удивительно похожие на муравьев, маленькие жители имения «Шервуд». Ровной цепочкой, в капюшончиках, все в зелёном. На плечах каждого – снопик не до конца просушенного сена.

Я попрощался с Климентом и поспешил к ним. Следом за муравьями прошёл мимо каминного замка, поднялся по ступеням лестницы. Прошёл сквозь ближнюю арку, соединяющую главную площадь и хозяйственный двор. Приблизился и остановился рядом с изумлённой Кристиной. А муравьи, по молчаливому жесту Гювайзена Штокса, внесли в домики ароматное сено и, выходя, стали по очереди подходить к Симеону. Медленно и церемонно обнимая его, каждый с подвыванием приговаривал:

– Приветствую тебя, о брат мой!

И точно так же и с Ксанфией:

– Приветствую тебя, о сестра моя!

А затем, опять же по жесту Штокса, соорудили собой большую зелёную гусеницу и, мерно ступая, потянулись к выходу, негромко и торжественно напевая:

– У-ууУ! У-ууУ!

И тут голосок Симеона уколол меня сладкой болью:

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключенческая сага Тома Шервуда

Остров Локк
Остров Локк

«Остров Локк» – это первая книга воспоминаний, написанная мастером Томом Шервудом Локком из Бристоля. Повествование об умении выживать, о трудолюбии, честности, стойкости в опасных ситуациях. Рассказ о благородном отношении к женщине, подлинной дружбе, о выборе правильного жизненного пути.Том рано остался без родителей. Выведав у умелых людей тайны их ремесла, он зарабатывает собственный маленький капитал и отправляется путешествовать. Однако сует любопытный свой нос в такие дела, что вынужден противостоять то могущественным жуликам и злодеям, то кровожадным пиратам. По его следу не раз идут наемные убийцы. Тома спасает лишь то, что на своем пути он встречает необыкновенных людей – добрых, отважных, которые становятся надежными и преданными друзьями.Книги Тома Шервуда, как и «Остров Сокровищ» Стивенсона, интересны романтикам всех возрастов. Они – для тех, кто мечтает заглянуть в недоступные уголки необъятного мира ипройти вместе с героями через все их невероятные приключения.

Том Шервуд

Приключения / Исторические приключения
Призрак Адора
Призрак Адора

«Призрак Адора» – вторая книга, написанная мастером Томом Шервудом Локком из Бристоля. Книга о чувстве долга и о самопожертвовании. Повествование о судьбе человека, который, попав в общество, где нет ни полиции, ни законов, восстаёт против местных правил и проявляет незаурядные способности.В погоне за похитителями двоих мальчиков-близнецов, детей его старого друга, Том попадает в маленькую империю Мадагаскарских пиратов. Здесь его настигают страшные события: рабство, смерть нескольких близких друзей, встреча с надсмотрщиком-людоедом. Ценой невероятных уловок, хитрости, безрассудной отваги Том спасает корабль и команду. Отыскав и выкупив одного близнеца, Том, в поисках второго, попадает во дворец Аббасидов в Багдаде – в качестве пленника-гостя. Древние книги и смекалка его друзей помогают отыскать давно забытый тайный ход из дворца.Том возвращается в Бристоль, и на палубе его корабля стоят спасенные близнецы, а в трюме покоятся несколько сундуков из старого пиратского клада – с золотом и оружием.

Том Шервуд

Приключения / Исторические приключения
Мастер Альба
Мастер Альба

Книга о непреклонном стремлении к жизни и о победах над собой. Повествование о неотвратимом возмездии за совершённое злодеяние. Дальний родственник владельца замка «Груф» задумал стать хозяином поместья. Он нанимает разбойников, чтобы те убили владельца замка и инсценировали смерть наследника – маленького Альбы. Но наёмники, решив в последствии шантажировать заказчика, похищают Альбу и держат его на острове на болотах. Там он выносит тяжёлые мучения и выходит победителем из смертельного поединка. Полуживого, его находит семья монастырских крестьян и даёт ему приют. Однажды, в отсутствии главы семьи, к ним на хутор приходят грабители. Альба спасает всех. Он покидает приютившую его семью и отправляется в «большой мир», решив посвятить себя борьбе со злодеями. Во время своих странствий он встречает Бэнсона, близкого друга Тома. Вдвоём они посещают «Адор», где происходит драматическое сражение.

Том Шервуд

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы