Читаем Люди в крови полностью

– Поэтому-то он и вышел на свободу, – сердито сказал Сюпер. – Вчера он опять попал в наши руки. Я пришел к вам не потому, что обеспокоен судьбой этого бродяги. Дело в том, что вы ученый адвокат, а я всего лишь только старый необразованный человек. Мне кажется, бродяга что-то скрывает от меня, не хочет говорить. А он знает больше, чем сказал. Я пробовал и так и эдак, чтобы заставить его быть поразговорчивее, но – бесполезно. Я всегда избегал ваших идей, ведь я – только старомодный полицейский чиновник со старыми методами розыска. Микроскопы и сонаты Шопена ничего для меня не значат, но я дальновидный человек и никогда не перестаю учиться у сведущих людей…

Сюпер сделал паузу и посмотрел на Кардью, чтобы понять, какое впечатление произвели его слова.

– Хорошо, но причем тут я? – удивился тот.

– Вы – адвокат, – произнес Сюпер. – Вы привыкли иметь дело с подобными субъектами и добиваться от них признания…

– Вы хотите, чтобы я взял на себя допрос этого бродяги? Но это ведь странно! Почему вы не обращаетесь к мистеру Ферраби?

– Он обвинял преступника, а его оправдали, – презрительно заметил Сюпер. – Конечно, никто не может заставить вас допросить Салливена, это просто мысль, пришедшая мне в голову прошлой ночью. Удивительно, но хорошие идеи рождаются всегда ночью.

– Совершенно верно, – живо подхватил Кардью. – Моя теория об убийстве Дженни тоже пришла мне в голову в два часа ночи. Итак, мистер Минтер, если вы считаете необходимым, чтобы я допросил бродягу, я приду в участок. Но говорю вам заранее: я всего лишь теоретик…

Сюпер облегченно вздохнул: его маневр удавался.

– Многие думают, – с подчеркнутым смирением продолжал он, – что я не могу унизить себя и обратиться за советом к знатоку. Я не самодур и понимаю: пытливый ум практика должен ценить идеи теоретика.

Кардью был польщен, но чутьем угадывал что-то неладное.

– Но скажите, почему арестован бродяга, что вы хотите от него узнать? – спросил он.

– Он арестован за соучастие в покушении на жизнь человека, – начал объяснять Сюпер. – Салливен взял от какого-то господина на берегу Темзы маленький вишневый пирог. Пирог вместе с письмом был доставлен в бюро посыльных на Трефалгар-сквер, а оттуда посыльный принес все это в больницу на Вимут-стрит. В пироге нашли яд – аконит. Салливен утверждает, что не помнит человека, поручившего ему отнести пирог, но он врет, как собака!

Лицо мистера Кардью передернулось. Наступила пауза.

– Необычный случай! – наконец произнес он. – Прямо поразительно! Вы на самом деле всерьез хотите, чтобы я допросил Салливена? Вы не подтруниваете надо мною?

– Я подтруниваю? Я не способен на это, мистер Кардью.

Адвокат уперся руками в подбородок и задумчиво уставился в угол.

– Необычная история… она даже звучит неправдоподобно в двадцатом столетии… В нашей цивилизованной стране, – заговорил он. – Неужели действительно произошла такая история? Ну, хорошо, Минтер, я приду, чтобы допросить Салливена, хотя и не обладаю большими познаниями в практической криминалистике. Вы связываете все это с убийством Дженни?

– Да, безусловно, – сказал Сюпер.

Потом Сюпер отправился в участок и разбудил Салливена.

– Вставай, сын человеческий, пробил твой последний час на этой грешной планете! Не падай духом, дружище!

Салливен встал с твердой скамьи и протер глаза.

– Который теперь час? – спросил он.

– Время не существует для тебя, бродяга, – грозно заявил Сюпер. – Вот сейчас придет первоклассный адвокат, который перевернет все твое нутро. Только не ври ему, дружище! Он гений-психолог и будет читать все твои мысли. Тогда, братец мой, ты расскажешь всю правду о человеке, который тебе дал пакет на берегу Темзы.

– Я не помню этого человека! – воскликнул перепуганный Салливен. – Я бы вам сразу сказал, если бы запомнил его!

Сюпер покачал головой.

– Рассказывай сказки своей бабушке, а не мне. Полицейского ты замечаешь за милю, а лица господина, что дал тебе шиллинг, не запомнил.

– Идите вы к черту вместе с вашим адвокатом! – закричал Салливен. – Я ничего не знаю и знать не хочу!

– Смотри, бездельник, как бы тебе не болтаться на веревке! – заявил ему Сюпер и захлопнул дверь.

Он шел ко входу в участок; и вдруг из-за угла показался лимузин Кардью. Машина подъехала к воротам, шофер затормозил и как угорелый бросился к нему.

– Мистер Минтер, скорее! Мистер Кардью усыплен хлороформом… он лежит в своей комнате, скорее за мной!

– Почему вы сразу же не позвонили мне по телефону? – в бешенстве заорал Сюпер, впрыгивая в лимузин.

– Провода телефона мистера Кардью перерезаны, – ответил шофер.

– Ого! «Большая Нога» предусмотрел все, – заметил Сюпер с мрачной улыбкой.

…Кардью лежал на оттоманке. Комната была насыщена приторным запахом хлороформа. Лицо адвоката было бледным, как смерть. Он очнулся за несколько минут до появления Сюпера.

– Что случилось? – спросил сыщик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы