Читаем Людовик XIV и его век. Часть вторая полностью

67… Доехав до конца улицы Жевр и собираясь повернуть на мост Нотр-Дам, они увидели, как несут тело парламентского советника Феррана, убитого ударами кинжала… — Мост Нотр-Дам связывает набережную Жевр на правом берегу Сены с северным берегом острова Сите; за последние два тысячелетия на этом месте сменилось несколько мостов; тот, о котором здесь идет речь, был построен из камня в 1500–1507 гг. итальянским архитектором Джованни Джокондо (ок. 1433–1515), имел шесть пролетов по 17 м в каждом и простоял до 1853 г., когда его сменил нынешний, имеющий 106 м в длину 20 м в ширину.

Улица Жевр, проложенная в 1643 г. и уничтоженная в 1786 г., шла параллельно набережной Жевр и одним своим концом упиралась в мост Нотр-Дам.

Ферран, Пьер (?–1652) — сеньор де Жанври, с 1642 г. советник Парижского парламента, убитый во время бунта 4 июля 1652 г.

убили еще и советника Счетной палаты Мирона… — Имеется в виду Робер Мирон (см. примеч. к с. 177).

… Ей рассказали… о викарии церкви Сен-Жан-ан-Грев… — Старинная парижская церковь святого Иоанна на Гревской площади (Сен-Жан-ан-Грев), находившаяся между ратушей и церковью Сен-Жерве (святого Гервасия), была в 1790 г. закрыта, а десять лет спустя снесена.

68… рассудив, что трубача, возможно, удастся отыскать в Немурском дворце, принцесса решила отправиться туда. — Немурский дворец, датировавшийся XIV в., находился в левобережной части Парижа, занимая обширную территорию между улицей Паве (соврем, улица Сегье) и улицей Больших Августинцев; дворец снесли в 1671 г., и там, где он прежде стоял, была проложена Савойская улица.

проезжая по Малому мосту, карета принцессы зацепилась за телегу… — Малый мост соединяет остров Сите с левым берегом Сены (левый рукав реки #же правого, с чем и связано название моста) и, находясь на одной линии с мостом Нотр-Дам, служит его естественным продолжением; он много раз разрушался во время наводнений, но уже с 1409 г. был каменным, часто перестраивался и простоял до катастрофического пожара 1718 г.; строительство нынешнего однопролетного моста было завершено в 1853 г.

70… двор удалился из Сен-Дени в Понтуаз. — Понтуаз — см. примеч. к с. 121.

71… советник Катина воскликнул: — Ба! Ему недостает теперь только власти исцелять золотушных! — Катина́, Пьер (?–1676) — советник Парижского парламента, сеньор де Ла Фоконнери, отец маршала Катина́ (см. примеч. к с. б).

Считалось, что, пройдя обряд коронации в Реймсе и приложившись на другой день к мощам святого Маркульфа в соседнем селении Корбени, французский король приобретал чудесный дар исцелять больных золотухой простым прикосновением руки.

повелел Парламенту переехать в Понтуаз, как некогда король Генрих III перевел его в Тур. — В 1589 г., когда Париж оказался в руках лигистов, король Генрих III повелел чинам Парижского парламента перенести свои заседания в город Тур, но лишь небольшая их часть подчинилась этому приказу, составив то, что стало называться Турским парламентом. Этот парламент продолжал заседать и после убийства Генриха III, вплоть до апреля 1594 г., оставаясь верным его преемнику, королю Генриху IV.

XXIX

72… он увидел г-на де Бофора с четырьмя его друзьями: г-ном де Бюри, г-ном де Ри, Брийе и Эри куром. — Сведения о четырех секундантах герцога де Бофора на знаменитой дуэли, состоявшейся 30 июля 1652 г. на парижском Конном рынке, крайне скудны. Известно лишь, что граф де Бюри являлся сыном маркиза де Ростена. Возможно, это был Франсуа де Ростен (1618–1666), граф де Бюри, полковник Нормандского полка.

Никаких данных о трех других персонажах (Ris, Brillet и Héricourt) найти не удалось.

73… они отправляются на Конный рынок… — Парижский Конный рынок располагался с 1605 г. немного севернее сада Тюильри, у склона холма Сен-Рок, срытого в 1875 г., во время прокладки авеню Оперы.

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза