Читаем Людовик XIV и его век. Часть вторая полностью

…Он прожил до 1740 года и умер в Челси в возрасте шестидесяти лет. — Челси — исторический квартал в западной части Лондона, на берегу Темзы.

проводила жизнь в переездах с вод Бурбон-л'Аршамбо в поместье Антен… — Антен — феодальное владение на юго-западе Франции, в Гаскони, в области Бигорр, в 440 км к юго-западу от Бурбон-л'Аршамбо, принадлежавшее семейству Пардайян де Гон-дренов и возведенное в 1612 г. в достоинство маркизата, а в 1711 г. — в достоинство герцогства.

437… духовник г-жи де Монтеспан, отец Ла Тур, принудил ее к самому страшному для нее подвигу покаяния… — Ла Тур, Пьер Франсуа д'Арере де (1653–1733) — французский католический священник, известный проповедник и духовный наставник многих знатных особ, с 1696 г. глава конгрегации ораторианцев.

438… впитывали ее остроумие так, как в стихах Саади камень впитывает аромат розы… — Саади (Абу Мухаммад Муслих ад-Дин Ширази ибн Абд Аллах Саади Ширази; ок. 1184-ок. 1291) — великий персидский писатель и поэт-моралист, проживший долгую жизнь, тридцать лет которой он провел в скитаниях; сборник его притч «Гулистан» («Розовый сад»; 1258), написанный в стихах и прозе, всегда был настольной книгой для каждого образованного иранца, и стихи из нее служили образцом для поэтов последующих поколений.

Госпожа де Кёвр прибежала первой… — Госпожа де Кёвр — имеется в виду Люси Фелисите де Ноайль (1683–1745), дочь маршала Анна Жюля де Ноайля (1650–1708) и его жены с 1671 г. Марии Франсуазы де Бурнонвиль (1656–1748); с 1698 г. жена маршала Виктора Мари д'Эстре (1660–1737), графа де Кёвра.

439… Госпожа де Монтеспан завещала похоронить свое тело в семейной гробнице, находящейся в Пуатье, сердце — в монастыре Ла-Флеш, а внутренности — в приорстве Сен-Мену, расположенном неподалеку от Бурбон-л'Аршамбо. — Гробница Мортемаров находилась в монастыре кордельеров в Пуату.

Монастырь Ла-Флеш — имеется в виду аббатство визитанток в городе Ла-Флеш на западе Франции, в департаменте Сарта, построенное в 1650–1680 гг. и закрытое в 1792 г.

Приорство Сен-Мену — старинный женский бенедиктинский монастырь в селении Сен-Мену, находящемся в 7 км к востоку от Бурбон-л'Аршамбо, на дороге в Мулен; до наших дней дошла лишь величественная монастырская церковь XII в.

Грот Фетиды, остатки которого еще и сегодня можно увидеть в боскете Купальни Аполлона… — Грот Фетиды — искусственный грот в Версальском парке, к северу от дворца, созданный в 1666 г. и разрушенный в 1684 г.; символизировал морскую пещеру нимфы Фетиды, где Аполлон предавался отдыху после поездки по небу в своей колеснице; был украшен мраморной скульптурной группой, изображающей Аполлона, которого омывают шесть нереид, и скульптурными группами, изображающими солнечных коней, за которыми ухаживают слуги Фетиды.

440… именно это бросающееся в глаза различие внушило Масийону мысль произнести над гробом Людовика XIV поминальную речь… — Масийон, Жан Батист (1663–1742) — французский прелат, известный проповедник; епископ Клермонский (1717), член Французской академии (1718).

было решено доставить хлеб из Леванта… — Левант — устарелое название стран восточного побережья Средиземного моря, охватываемых теперь понятием Ближний Восток.

441… его новый духовник, иезуит Ле Телье… — Ле Телье, Мишель (1643–1719) — французский иезуит, провинциал ордена, сын нормандского крестьянина, с 1707 г. духовник короля Людовика XIV, автор сочинений, направленных против янсенистов.

442… отец Даниель, настоятель Парижской обители иезуитов. — Имеется в виду иезуит Габриель Даниель (см. примеч. к с. 111), автор трехтомной «Истории Франции» (1713); настоятель Парижской обители иезуитов.

Марешаль, лейб-хирург Людовика XIV, занявший место Феликса… — Марешаль — Шарль Жорж Марешаль де Бьевр (1658–1736) — французский хирург, сын ирландского дворянина-эмигранта, лейб-хирург Людовика XIV с 1703 г.

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза