Читаем Людовик XV и его двор. Часть вторая полностью

Субиз — здесь: Шарль де Роган (см. примеч. к с. 313), принц де Субиз.

Сен-Флорантен — Луи III Фелипо (см. примеч. к с. 320), граф де Сен-Флорантен.

Пюисьё — Луи Филожен Брюлар де Силлери (1702–1770), маркиз де Пюисьё (с 1723 г.), французский дипломат, государственный секретарь по иностранным делам в 1747–1751 гг.

Шеврёз — Мари Шарль Луи д’Альбер де Люин (1717–1771), с 1735 г. герцог де Шеврёз.

Люксембург — имеется в виду Шарль II Фредерик де Монморанси-Люксембург (см. примеч. к с. 301), герцог де Пине-Люксембург. Дюрас — вероятно, имеется в виду Эмманюэль Фелисите де Дюрфор (1715–1789), четвертый герцог де Дюрас, сын Жана Батиста де Дюрфора (1684–1770), третьего герцога де Дюраса и маршала Франции; французский военачальник, политик и дипломат, маршал Франции (1775); посол в Испании в 1752–1755 гг., губернатор Бретани, член Французской академии (1775).

Шон — возможно, имеется в виду Мишель Фердинан д’Альбер д’Айи (1714–1759), шестой герцог де Шон.

Д’Эстиссак — Луи Франсуа Арман де Ларошфуко (1695–1783), герцог д’Эстиссак (с 1737 г.), хранитель королевского гардероба. Кастри (Castries; у Дюма опечатка: Castres) — Шарль Эжен Габриель де Ла Круа (1727–1801), четвертый маркиз де Кастри (с 1743 г.), главнокомандующий кавалерией (с 1748 г.), государственный секретарь по делам военно-морского флота (1780–1787), маршал Франции (1783).

Гонто — вероятно, имеется в виду Луи Антуан де Гонто-Бирон (см. примеч. к с. 321).

Сегюр — граф Анри Франсуа де Сегюр (см. примеч. к с. 20).

Ланжерон (Langeron; у Дюма опечатка: Laugeron) — Луи Теодос Андро (1675–1779), третий граф де Ланжерон (с 1702 г.), генерал-лейтенант (1744).

Понс — Эмманюэль Луи Огюст де Понс (1712–1791), шевалье, затем граф де Понс, первый дворянин покоев герцога Орлеанского (с 1752 г.), генерал-лейтенант (1759).

Баши (Baschy; у Дюма опечатка: Daschy) — возможно, имеется в виду Франсуа де Баши (1701–1777), граф де Сент-Эстев, французский дипломат, посол в Португалии (1752–1757) и Венеции (с 1762 г.).

Фризен — Август Генрих фон Фризен (1727–1755), французский военачальник, генерал-майор, племянник графа Морица Саксонского, унаследовавший от него замок Шамбор.

63 … Актерами были граф де Майбуа, Мёз, д’Айен, Круасси, де Вуайе, де Дюрас, Клермон д’Амбуаз, Куртанво и Вильруа. — Вуайе — Марк Рене де Вуайе де Польми д’Аржансон (1722–1782), маркиз де Вуайе, затем граф д’Аржансон; сын графа д’Аржансона, военного министра; генерал-лейтенант (1752), комендант Версаля; известный меценат.

Клермон д’Амбуаз — вероятно, имеется в виду Жан Батист Луи де Клермон д’Амбуаз (1702–1761), маркиз де Клермон д’Амбуаз, генерал-лейтенант (1744).

Куртанво — Франсуа Сезар Ле Телье (1718–1781), маркиз де Куртанво.

… Актрисами — г-жа де Помпадур, г-жа де Бранкас, г-жа де Понс и г-жа де Сассенаж. — Госпожа де Бранкас — Луиза Диана Франсуаза де Клермон-Галлеранд (1711–1784), во втором браке (1738) супруга Луи I де Бранкаса (1663–1739), третьего герцога де Виллара, овдовевшая спустя год после свадьбы; придворная дама принцесс Анриетты и Аделаиды.

Госпожа де Понс — вероятно, имеется в виду Мария Шарлотта Лаллеман де Бе (ок. 1721—?), с 1736 г. супруга графа Шарля Филиппа де Понс де Сен-Мориса (1709–1771), генерал-лейтенанта; придворная дама дофины.

Госпожа де Сассенаж — Мария Франсуаза Камилла де Сассенаж (1704–1786), с 1718 г. супруга Шарля Франсуа, маркиза де Сассенажа (1704–1762), своего кузена, придворного кавалера дофины.

… Таким образом в 1747 году играли «Тартюфа»… — «Тартюф, или Обманщик» («Tartuffe ou l’imposteur») — знаменитая комедия Мольера, поставленная впервые (в первой редакции) в Версале 12 мая 1664 г.; затем (во второй редакции), 5 августа 1667 г., в театре Пале-Рояля и, наконец (в третьей и окончательной редакции), 5 февраля 1669 г., в том же театре.

… Граф де Ноайль, принц де Конти и герцог де Жевр настойчиво добивались приглашения… — Граф де Ноайль — см. примеч. к с. 308.

Принц де Конти — Луи Франсуа де Бурбон-Конти (см. примеч. к с. 258), пятый принц де Конти.

Герцог де Жевр — Франсуа Иоахим Потье (1692–1757), герцог де Жевр с 1722 г.

… Роли в «Тартюфе» исполняли герцог де Ниверне… Лавальер… — Герцог де Ниверне — Луи Жюль Манчини-Мазарини (см. примеч. к с. 295), третий герцог Неверский.

Лавальер — Луи Сезар де Ла Бом Ле Блан (1708–1780), герцог де Лавальер с 1739 г., знаменитый библиофил.

… В 1752 году играли «Венеру и Адониса», героический балет. Слова были Колле, а музыка — Мондонвиля. — «Венера и Адонис» — балет, поставленный впервые 27 апреля 1752 г. в замке Бельвю.

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза