Читаем Люксембургский сад полностью

Сима последовала за ним. Да, она приняла бесшабашное решение проследить за Мишелем. Больше всего на свете ей хотелось убедиться, что он не спешит на другое свидание. А вдруг есть кто-то ещё?

У Симы не было ни опыта слежки, ни приблизительного плана. Если бы Мишель сел в такси, она наверняка бы не рискнула проследовать дальше. Но он не спеша двинулся вперед по авеню Монтейн, лениво разглядывая витрины.

Вокруг сновали богатые русские шопоголики и японцы во взвинченном состоянии. Ольга рассказывала, что во время распродаж им не выдают больше одной сумки Луи Вуиттон на руки, иначе они способны подчистую вымести весь товар из магазинов, не оставив ничего другим покупателям.

Сима неотрывно следовала за Мишелем, держась позади него и всегда пропуская трех пешеходов между ним и собой. Благо центр Парижа был достаточно оживленным даже в столь ранний утренний час. Мишель дошел до Елисейских Полей и свернул на авеню Вашингтона. Он то замедлял, то ускорял шаг. Так ни разу не остановившись, он достиг улицы Фабург. Здесь впервые, не выдержав напора французских витрин, зашел в бутик «Гермес». Сима перешла на другую сторону улицы и завернула за угол. Оттуда открывался прекрасный вид на вход в бутик.

Сима увидела несколько знакомых из гостиницы. Те же суровые и подозрительные взгляды. Дамы широкими шагами мерили улицы Парижа, в их глазах явно проглядывали слепая решимость и воля к победе.

Проведя внутри довольно много времени, Мишель вышел с пустыми руками и мечтательным выражением на лице. Задержавшись около дверей «Гермеса», он поправил манжет на брючине и снова неторопливо двинулся вперед. Таким манером он посетил ещё несколько бутиков, не приобретя ни одной вещи. Особенно Симу покоробил тот факт, что Мишель провел двадцать минут в бутике «Картье» и вновь появился без единой покупки.

«Может быть, он пошел туда, чтобы узнать примерные цены на изделия и перепроверить меня?» — размышляла она над увиденным. Сима успела заметить своего соседа по завтраку, у котоpoгo имелись проблемы с отоплением в замке.

Он выглядел довольным и покинул бутик «Картье» с красивым красным пакетом, перевязанным черной лентой. Она испытала обиду. Этот человек сам покупал подарки своей жене, а не заставлял девушек шляться по ювелирным бутикам в одиночку.

После «Картье» Мишель направился к остановке такси, где услужливо пропустил впереди себя пожилую женщину. Он уже собирался сесть в следующую подъехавшую машину, но снова передумал и пропустил ещё одного мужчину с кучей покупок и лишь потом уселся на заднее сиденье «пежо» и был таков.

Сима вздохнула и побрела обратно. Что все это значило? Кто же он такой? Может, он планирует ограбить какой-то магазин, «Картье» например? Эта поездка явно связана с покупками, Сима должна постоянно ходить по магазинам и тратить деньги.

Возможно, это нужно для отвода глаз, а его сообщники в этот момент совершают ограбление.

* * *

Таксист весьма удивился, услышав от Мишеля адрес.

— Вам дешевле было арендовать машину, месье, — сказал он, отъезжая от Фабурга.

— Я не люблю водить, — Мишель пожал плечами. — Вам придется подождать меня на месте около часа, счетчик можете не выключать.

Водитель изумленно посмотрел на своего пассажира в зеркало заднего вида.

Мишель устало откинулся на спинку сиденья. Голова болела. Сказывалось вчерашнее веселье. Не нужно было столько пить на ночь, просидел в баре, как дурак, поглощая бесчисленные порции дженепи. А мог бы выспаться.

Путь его лежал в сторону небольшого городка под названием Овер-сюр-Уаз, примерно в сорока километрах к северо-западу от Парижа, на берегу реки Уазы. Это место для постороннего было примечательно лишь тем, что Ван Гог написал там многие из своих лучших картин.

Когда Мишель последний раз ездил туда около пяти лет назад, то даже заходил в мрачный отель «Оберж Раву» и осматривал комнату гения, которую хозяин гостиницы превратил в небольшой музей.

Он ехал с надеждой повидать одного человека, который не имел телефона и был настолько стар, что Мишель сомневался, что застанет его в живых. Еще пять лет назад он казался Мишелю глубоким старцем. Но только этот пожилой человек по имени Барбюс Дюстен мог сделать для Мишеля то, что было ему так необходимо.

Отчаявшись найти достойную замену месье Дюстену на родине, Мишель решился снова вернуться в те места и попытаться отыскать старика.

Проблема состояла в том, что деньги Барбюса особо не волновали. Старик жил скромно, держал около семидесяти полудиких кошек, которые были в состоянии прокормить себя самостоятельно, и редко выходил из дома. Но он, как все люди его профессии, всё же был немного тщеславен, и Мишель уповал на то, что сумеет разбудить в нем угасший азарт.

Они с таксистом немного поплутали по узким, почти проселочным улочкам Овера, прежде чем Мишель попросил его остановиться и подождать. Он вышел, пряча лицо в воротник пальто, и двинулся вдоль невысоких изгородей по направлению к реке. С воды дул пронизывающий ветер, и Мишель, засунув руки поглубже в карманы, шел быстрым шагом, не поднимая головы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Читать модно

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы