Читаем Люси Салливан выходит замуж полностью

— Да, — подтвердила она, изучая карточный расклад. — Я вижу свадьбу.

— Правда? — восхитилась я. — Чью? Мою?

— Да, милочка, твою.

— Правда? — спросила я. — Когда?

— Прежде чем листья упадут на землю во второй раз, милочка.

— Извините, не поняла.

— Прежде чем четыре времени года сменят друг друга один раз и еще полраза, — пояснила миссис Нолан.

— Простите, я все равно не понимаю, что это значит, — извинилась я.

— Примерно через год, — рявкнула выведенная из терпения миссис Нолан.

Меня этот ответ немного расстроил. Примерно через год — значит, тогда будет зима, а мне всегда казалось, что я выйду замуж весной. То есть мне так казалось, когда я считала, что вообще когда-нибудь выйду замуж.

— А не можете ли вы предсказать мне свадьбу немного позже? — попросила я.

— Милочка, — резко одернула меня миссис Нолан, не я устанавливаю, что и когда произойдет. Я всего лишь вестник.

— Извините, — пробормотала я.

— Ну, — сказала она, смягчившись немного, — скажем, через восемнадцать месяцев, чтобы уж наверняка.

— Спасибо, — обрадовалась я, думая, как благородно было с ее стороны пойти мне навстречу. Значит, я выхожу замуж, думала я. Здорово. Особенно если учесть, что я согласилась бы и на бойфренда.

— Интересно, кто он такой?

— Ты должна быть очень внимательной, милочка, — предупредила она меня. — Поначалу ты можешь не догадаться, что это он.

— Я встречу его на маскараде?

— Нет, — грозно поправила меня миссис Нолан. — Поначалу он будет казаться иным, чем есть на самом деле.

— А, вы имеете в виду, что он будет врать мне, — осенило меня. — Что же, ничего страшного. Все врут, почему ему нельзя? — Я засмеялась.

Миссис Нолан теряла терпение.

— Да нет же, — раздраженно возразила она. — Я имею в виду, что ты должна искать этого мужчину ясными и бесстрашными глазами, не затуманенными романтическими идеями. У него может не быть денег, но ты не должна отвергать его только за это. Он может не быть красавцем, но ты не должна отвергать его только за это.

Приехали, подумала я. Как же я сразу не догадалась: мне суждено выйти замуж за безобразного нищего!

— Понятно, — сказала я вслух. — Значит, он будет бедным и некрасивым.

— Нет, милочка, — отрезала миссис Нолан и, отчаявшись, сменила свой мистический язык на обычный человеческий: — Я просто хотела сказать, чтобы ты не искала конкретный тип мужчины, потому что твой суженый может оказаться совсем другим.

— Понятно! — кивнула я.

Почему она сразу так не сказала? А то: ясные и бесстрашные глаза, в самом деле!

— Значит, — продолжила я, — когда я снова встречу у ксерокса Джейсона, нашего прыщавого семнадцатилетнего курьера, то мне не следует сразу отвечать отказом на его очередное предложение вместе побаловаться наркотиками и не говорить ему, чтобы он катился на санках к чертям собачьим.

— Наконец ты уловила мою мысль, — сказала довольная миссис Нолан. — Потому что цветок любви может вырасти в самом неожиданном месте и ты должна быть готова сорвать его.

— Я поняла, — снова кивнула я.

И все равно: мое положение должно стать совсем уж безнадежным, прежде чем у Джейсона появится хотя бы малейший шанс. Но говорить об этом гадалке не было никакой необходимости. Тем более что она и сама должна была это знать, если действительно была хорошей гадалкой.

Миссис Нолан тем временем стала быстро указывать на карты и давать их краткие толкования, намекая тем самым, что аудиенция подходила к концу.

— У тебя будет трое детей: два мальчика и девочка, милочка. У тебя никогда не будет много денег, но ты будешь счастлива, милочка. На работе у тебя есть враг, милочка. Это женщина, и она завидует твоему успеху.

Здесь я рассмеялась — не без горечи. Миссис Нолан тоже было бы смешно, если бы она знала, сколь незавидной и малооплачиваемой была моя работа.

Внезапно гадалка замолчала.

Она посмотрела на карты, потом посмотрела на меня. На ее лице появилось озабоченное выражение.

— Над тобой какое-то облако, милочка, — медленно сказала она. — Какая-то тьма или печаль.

И к своему ужасу я почувствовала, что у меня на глазах выступили слезы. Иногда на меня накатывала ужасная депрессия, и я называла ее именно так: темное облако. Моя депрессия вызывалась не сожалениями типа «как бы мне хотелось иметь такую замшевую юбку», хотя и они порою омрачали мне жизнь. Нет, с семнадцати лет я страдала настоящей, клинической депрессией.

Не в силах вымолвить ни слова, я кивнула и лишь потом смогла прошептать:

— Да.

— Оно с тобой уже много лет, — тихо проговорила миссис Нолан, глядя на меня с сочувствием и пониманием.

— Да, — опять прошептала я, и слеза побежала по моей щеке. Боже мой! Какой ужас! Я-то думала, что мы приехали сюда, чтобы повеселиться. А вместо этого совершенно незнакомая мне женщина разглядела мою сокровенную сущность, узнала тайну, о которой я почти никому никогда не рассказывала.

— Простите. — Я всхлипнула и вытерла ладонью слезы.

— Ничего страшного, милочка, — сказала гадалка, протягивая мне коробку с бумажными салфетками, припасенную специально для подобных случаев. — Так часто бывает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Исторические приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы