Читаем Live by Night полностью

Joe, a walking encyclopedia of baseball, would have loved to see this team play because he knew their like might never come around again. And yet his time in Charlestown had also instilled in him a reactionary contempt for anyone who would call a group of ballplayers Murderers’ Row.

You want a Murderers’ Row, he thought that evening just after dusk, I’m walking it. The entrance to the walkway along the top of the prison wall was on the other side of a door at the end of F Block on the uppermost tier of North Wing. It was impossible to reach that door unobserved. A man couldn’t even reach the tier without going through three separate gates. Once he did, he faced an empty tier. Even in a prison as overcrowded as this, they kept the twelve cells there empty and cleaner than a church font before a baptism.

As Joe walked along the tier now, he saw how they kept it so clean — each cell was being mopped by a convict trustee. The high windows in the cells, identical to the window in his own, revealed a square of sky. The squares were all a blue so dark it was nearly black, which left Joe to wonder how much the moppers could see in those cells. All the light was on the corridor. Maybe the guards would provide lanterns when dusk became night in a matter of minutes.

But there were no guards. Just the one leading him down the tier, the one who’d led him to and from the visiting room, the one who walked too fast, which would get him into trouble someday because the objective was to keep the convict ahead of you. If you got ahead of the convict, he could get up to all sorts of nefarious things, which is how Joe had moved the shank from his wrist to his butt five minutes ago. He wished he’d practiced it, though. Trying to walk with clenched ass cheeks and appear natural was no easy thing.

But where were the other guards? On nights when Maso walked the wall, they kept their presence light up here; it wasn’t like every guard was on the Pescatore payroll, though those who weren’t would never go pigeon on those who were. But Joe glanced around as they continued along the tier and confirmed what he’d feared — there were no guards up here right now. And then he got a close look at the inmates cleaning the cells:

Murderers’ Row, indeed.

Basil Chigis’s pointy head tipped him off. Not even the prison-issue watch cap could disguise it. Basil pushed a mop in the seventh cell on the tier. The foul-smelling guy who’d put his shank to Joe’s right ear mopped the eighth. Pushing a bucket around the tenth empty cell was Dom Pokaski, who’d burned his own family alive — wife, two daughters, mother-in-law, not to mention three cats he’d locked in the fruit cellar.

At the end of the tier, Hippo and Naldo Aliente stood by the stairwell door. If they thought there was anything odd about the higher-than-usual inmate presence and lower-than-ever guard presence, they were doing a first-class job of masking it. Nothing showed on their faces, really, except the smug entitlement of the ruling class.

Fellas, Joe thought, you might want to brace for change.

“Hands up,” Hippo told Joe. “I gotta frisk you.”

Joe didn’t hesitate, but he did regret not shoving the shank all the way up his ass. The handle, small as it was, rested against the base of his spine, but Hippo might feel an abnormal shape there, pull up his shirt and then use the shank on him. Joe kept his arms raised, surprised by how steady he seemed: no shakes, no sweat, no outward signs of fear. Hippo slapped his paws up Joe’s legs and then along his ribs and ran one down his chest and the other down his back. The tip of Hippo’s finger grazed the handle and Joe could feel it tilt back. He clenched harder, aware that his life depended on something as absurd as how tight he could clench his buttocks.

Hippo gripped Joe’s shoulders and turned him to face him. “Open your mouth.”

Joe did.

“Wider.”

Joe complied.

Hippo peered into his mouth. “He’s clean,” he said and stepped back.

As Joe went to pass, Naldo Aliente blocked the door. He looked into Joe’s face like he knew all the lies behind it.

“Your life goes as that old man’s goes,” he said. “You understand?”

Joe nodded, knowing that whatever happened to him or Pescatore, Naldo was living the final minutes of his life right now. “You bet.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза