Читаем Лиза готова на все полностью

– Молодчина! – похвалила Мэри. В ее голосе явственно слышалось облегчение. – Знаешь, я так рада, что слышу от тебя именно такой ответ. Наконец-то! Понимаешь, все мы очень боялись, что этот разрыв доконал тебя. Ты казалась совершенно раздавленной, мы опасались, что ты никогда не станешь прежней. Особенно если вспомнить, как ты вела себя до того, как решила лететь в Лос-Анджелес. Честно говоря, я уже отчаялась увидеть тебя прежней – талантливой и целеустремленной. Ты так страшно похудела перед моей свадьбой, а потом напилась, после чего дни напролет проводила в постели. Может, мне и не стоит тебе говорить, но Юнис уже подумывала, как бы избавиться от тебя как от бесперспективного клиента.

– Ты хочешь сказать, эта бездарность, которая за полтора года не нашла мне ни одной работы, считала меня бесперспективной? Вот дрянь, а? Нет, ты права, лучше бы ты мне об этом не говорила, – ответила я холодно. – Что ж, можешь передать Юнис, что теперь ей нечего рассчитывать на свои десять процентов, когда я буду подписывать контракт с Эриком Нордоффом. Мэри, ты же вроде как моя лучшая подруга. Разве не предполагается, что друзья более чутко относятся друг к другу?

– Предполагается, что друзья говорят друг другу правду.

– Только в том случае, если боль, которую эта правда причиняет, меньше, чем боль от неправды и недоговорок.

– Извини. Слушай, просто возьми и пройди эти пробы. Выбей очко одним ударом, ты же можешь! Я верю, что в тебе скрыт огромный потенциал, я всегда это говорила, скажешь, нет?

– Угу, – буркнула я.

– А если бы ты еще и намекнула мистеру Нордоффу, что Мэри Бэгшот с радостью пригласит его на ужин в любое удобное для него время, если он вдруг окажется в Лондоне, – ввернула она, – я пришлю тебе босоножки «Гуччи», которые только что оказались в моем офисе.

– Размерчик не подошел? – презрительно фыркнула я.

– Нет, просто на тебе они будут выглядеть идеально.

– Кому они предназначались? – спросила я.

– Джине Харрисон, – сказала Мэри. Джина была восходящей звездой телесериалов. Она подавала большие надежды. Джина уже вписалась в «Жителей Ист-Энда», появляясь в эпизодах, а теперь ей дали роль последней подружки Яна Била. – Я тут подслушала, как в туалете бара «Гручо» в Сохо она рассказывала какой-то актриске, что подумывает о смене агента – хочет перейти в Ай-си-эм. И это после всего, что я для нее сделала! Джина еще пожалеет, что решила сбежать от меня, когда узнает, что я веду переговоры с Эриком Нордоффом.

– Только если я соглашусь замолвить за тебя словечко.

– Я отправлю тебе босоножки завтра утром.

– Идет. Но только если ты пообещаешь подпалить волосы Дженнифер, если увидишь ее на церемонии награждения.

– Считай, что дело в шляпе. Я прихвачу с собой зажигалку от Тиффани. Обещаю, даю руку на отсечение.

Мы послали друг другу воздушные поцелуи.


Итак, моя лучшая подруга считает, что пришло время выбросить Ричарда из головы и излечиться от самой большой любви в моей жизни. И мой агент, Бездарная Юнис, думает так же! Предательницы! Подлые изменщицы! Разве не они должны были поддерживать меня? Нет, мне только испортили настроение, перечеркнули всю радость от предстоящих проб напоминанием о том, что Ричард номинирован на премию. Если бы Мэри действительно любила меня, она бы соврала, что не идет на эту проклятую церемонию. Я бы именно так поступила на ее месте.

Во мне все еще клокотала злость с болью пополам, когда в комнату зашла Брэнди и застукала меня тупо глядящей на телефон.

– Что сказала Мэри? – спросила она меня. – Плохие новости?

– Очень плохие. Она говорит, Ричард номинирован на премию как художник.

Брэнди недоуменно склонила голову к плечу.

– Ты о чем?

– Да как ты не понимаешь – Ричард получит эту проклятую награду, и тогда он станет действительно знаменитым и уже никогда не вернется ко мне.

– Лиз, – сказала Брэнди, – о чем ты вообще говоришь? Что Эрик Нордофф? Что она сказала про Эрика Нордоффа?

– А, это, – отмахнулась я, – сказала только, что на данный момент он самый крутой режиссер в мире и что она уже полгода пытается добиться встречи с ним.

– Так что ж ты сидишь с таким видом, словно у тебя любимая кошка умерла? Звони ему сейчас же!

– Что толку? – спросила я.

– Да что ты несешь, Лиз, в каком смысле – что толку?

– Что бы я ни делала, все без толку, все бессмысленно. Ничто не заставит Ричарда пожалеть о том, что мы расстались. Он уже никогда не захочет вернуть меня.


Ой-ой-ой. Я и не заметила, что, оказывается, топливо человеческого сочувствия, на котором я ехала уже достаточно давно, заканчивается и красная лампочка на панели приборов замигала.

Перейти на страницу:

Похожие книги