Читаем ьльль полностью

Наконец, наконец (прим. ред.: в книге этот повтор написан через запятую, с выделением курсивом второго слова, т. е. подразумевается быстрое произношение первого "наконец" и затем медленное, с усилением, произношение второго "наконец"), мне исполнилось шестнадцать и я мог начать покорять мир на своей Celica. Или по крайней мере Bako.

У Bakersfield было несколько маленьких рок-групп, которые играли по всему городу, и Реджи дружил со всеми крутыми рокерами из этих групп. Так как я дружил с Реджи, он подружил и меня с этими рокерами. Эти парни были довольно старше нас — достаточно взрослые, чтобы покупать пиво. Мы все собирались вместе, чтобы тусоваться на выходных, поглощать тонны пива, обычно играя и слушая музыку.

Несмотря на то, что Реджи также играл на гитаре, единственные песни, которые он умел играть, это песни наподобие "Freebird" и другие песни 70-х, потому что его отец и отец Джонатана обычно играли этот материал по всему городу. Он показал мне часть этой классики, а взамен, я показал Реджи как играть более актуальные песни. Он не был совсем плох в игре на гитаре, но я также не могу сказать, что он отлично играл на ней. Он играл не достаточно хорошо, чтобы играть в группе, поэтому я сказал ему: "Чувак, ты должен отрабатывать свою игру на басу. Всего несколько приёмов, и ты уже начнёшь играть гораздо лучше".

Теперь нам оставалось найти барабанщика и вокалиста, чтобы стать полноценной группой. Мы пробовали играть с парнем по имени Jonny, который возможно играл хорошо на барабанах, но он не мог держать ритм очень хорошо, поэтому он нам не подошёл. Я позвал своего старого друга JC из средней школы, он согласился, и теперь у нас были все необходимые инструменты для группы.

Тот факт, что у нас не было вокалиста, не останавливал нас. Я начал писать песни, с лирикой и всем остальным, таким образом нам оставалось сделать всего шаг и взяться за микрофон. Мы репетировали, и репетировали, и репетировали, и, наконец, настал момент, когда мы встретили одного взрослого чувака, которого звали Ron и он начал петь с нами. Он был довольно хорош, поэтому мы позволили ему остаться.

Мы назвали себя "Pierct". Это означало "проколотые" (прим. ред.: с англ. "pierced"), но мы поставили "Т" в конце, потому что… не знаю… просто потому что поставили и всё. Мы репетировали с Роном несколько месяцев прежде, чем все мы почувствовали себя готовыми играть для других, а не только для себя. У Реджи была близкая взрослая подруга, которую звали Teresa, она помогла нам хорошо подружиться со всеми теми покупающими пиво рокерами. Она была по настоящему горячей штучкой, и у неё были крутые друзья, с которыми она позволяла нам тусоваться. У неё была подруга, которую звали Яна, и она неофициально была парикмахером всех рокеров из всех рок-групп Bakersfield. Так что если вы хотели настоящую рокерскую прическу, волосы, как у настоящего рокера, то вы бы сделали всё, чтобы Яна заботилась о них, а я хотел именно такие волосы.

Шэннон была другой подружкой Терезы, и после того, как я начал водить машину, Тереза и Реджи познакомили меня с ней. Я влюбился в неё на первом же свидании. Она была небольшого роста, по настоящему сексуальной, наполовину белая, наполовину азиатка. Впервые я увидел её за несколько месяцев до того, как познакомился с ней, тогда она работала в местной забегаловке — фаст-фуде. Я подошёл к прилавку, взглянул на неё, в этот момент на её лице словно было написано, насколько ей не нравится там работать. Запинаясь, я сделал свой заказ, думая о том, насколько красивой она была и полагая, что как бы я не старался, она не будет моей. Несколько месяцев спустя, Тереза и Реджи сказали мне, что я ей понравился, и я не должен так нервничать, должен, наконец, подойти и заговорить с ней. Она была просто удивительным человеком, и всё, что я знал, это то, что мы будем вместе в течение долгого времени.

В то время, у парня Терезы была группа, которая была довольно популярна в Bakersfield, и Тереза договорилась, чтобы мы открывали, играли на разогреве одного из выступлений этой группы. В день выступления мы дико нервничали. Дом был набит битком. Однако, мы отыграли довольно прилично. Мы пошли туда и сыграли наши оригинальные песни, какой-то дикий металл и прочий материал с глупыми названиями песен, которые я взял из порножурналов, например "Bad, Bad Girls", "Fantasy Lover" и "Anytime, Anyplace". Песни были просто ужасными, но мы выступили хорошо. Кульминацией нашего выступления был наш кавер на песню U2 "Bullet the Blue Sky". У Эджа (прим. ред.: Edge — гитарист группы U2) в этой песне просто потрясающее гитарное соло, и я полностью переиграл его.

После того выступления все нам говорили, чтобы мы продолжали выступать, но у нас появилась проблема: Рон в то время жил со своей подругой и её ребёнком, и он решил, что не может быть одновременно рокером и хорошим семьянином, поэтому он покинул группу.

Таким образом, жизнь Pierct закончилась после всего одного показа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии