Читаем Лодки уходят в шторм полностью

— Он говорит, что ночью из Баку бежала парусная лодка с бензином. Нас по тревоге подняли в погоню, и мы не успели запастись маслом.

— Тьфу, будь они прокляты! Эдак весь флот угонят. Вы на каком баркасе?

— "Перебойня", — не задумываясь ответил Коломийцев. — Англичанин говорит, что вы должны отпустить нам масла.

— Бумага есть у вас? Специальное отношение нужно…

— Какое еще отношение? — возмутился Коломийцев. — Говорят же вам, что мы вышли по тревоге среди ночи. Вы что, не верите английскому офицеру?

— Да верю я вам, верю… Но как же без указаний…

Герман снова сердито заговорил по-английски.

— Англичанин говорит, — переводил Коломийцев, — если мы упустим лодку, вы головой ответите перед коммодором Норрисом.

При упоминании имени Норриса начальник почувствовал озноб и натянул рукава шинели, застегнулся.

— Так нет у меня машинного масла, господа офицеры, — начал он оправдываться. — Я бы и рад, да не завезли…

— Ну и порядки: не завезли!

— Мазут найдется, если желаете.

Коломийцев оглянулся на Тутина.

— Черт с ним, дойдем на мазуте, — ответил тот.

Начальник открыл склад, матросы наполнили канистры и понесли их к лодке.

— Может, подбросить вас на моторке? — вызвался начальник, довольный тем, что ловко обманул непрошеных гостей: минерального масла на складе было хоть отбавляй.

— Сделайте милость, — согласился Коломийцев, в свою очередь довольный тем, что так искусно разыграл начальника.

По пути начальник пожелал успеха господам офицерам, сообщил им, что всех большевиков, бежавших два месяца назад из Баку на катере "Встреча", в Астрахани посчитали за шпионов и расстреляли.

Коломийцев расхохотался:

— Туда им дорога!

Моторка подошла к катеру, матросы подняли на борт канистры. Поднялся и Герман, как вдруг начальник заметил спасательный круг с четкой надписью: "Встреча".

— Так вы что, изловили "Встречу"? — изумился начальник.

"Вот черт, забыли сиять!" — подумал Коломийцев.

— Нет, не изловили, а угнали. Мы угнали ее, — с улыбкой ответил Коломийцев. — И, как видите, никто из нас не расстрелян. — Иван Осипович явно потешался над растерянным начальником базы. — Большевики не такие страшные, как вам кажется. — И пригрозил: — Не подплывайте к берегу, пока мы не отойдем от острова на пушечный выстрел, иначе пулемет достанет вас.

Начальник покорно закивал.

Коломийцев поднялся на борт, мотор весело застучал, и катер понесся навстречу редеющей мгле. Продолжая широко улыбаться, Коломийцев смотрел на моторку с оцепеневшим начальником. Угроза быть срезанным пулеметной очередью не на шутку испугала его.

Удачно проведенная дерзкая операция, недоуменно вытянувшееся лицо начальника развеселили всех, и только Комов обеспокоенно поглядывал на полоску земли, открывшуюся справа по борту. То были мелкие вулканического происхождения острова Бакинского архипелага, а за ними — изогнувшаяся с севера на юг оконечность Апшеронского полуострова — Шахова коса с мысом Тюленьим, напоминающим птичий клюв. Стаи гусей и лебедей, летавших над мысом, казались розовым облаком в лучах раннего июльского солнца.

— Теперь старый хрыч сообщит в Баку, — пробурчал Комов, поворачивая катер на юго-восток, подальше от апшеронских берегов.

— Это уж точно, — подзадорил Коломийцев. — Эх, Федя, бывалый моряк, а так оплошал!

— Да кто ж знал, что вы на его моторке пожалуете?

— Сам вызвался довезти, неудобно было отказываться.

— Вам все шуточки, Иван Осипович. А если погоня из Баку?

— Кто угонится за "Встречей"? Самый быстроходный катер на Каспии. Ну, а если погонятся, встретим как подобает.

Вдруг Коломийцев сорвался с места, спустился в каюту и вернулся с корабельным флагом, подаренным Раскольниковым.

— А ну, ребята, подсобите, — разворачивая полотнище, обратился он к Руманову-Асхабадскому и Тутину, стоявшим на корме.

— Иван Осипович, ведь этим мы можем загубить себя, — ужаснулся Руманов-Асхабадский. — Увидят с кораблей — дадут знать в Баку.

— Ничего, пусть дают знать! Зато какое впечатление произведет на бакинских рабочих то, что на Каспийском море развевается красный флаг!

Ветер подхватил полотнище, и оно затрепетало, запылало на кормовом флагштоке. Коломийцев смотрел на него восторженно, в сильном волнении сжимал кулаки.

— Пусть знают, мы — первая ласточка, за нами придет весь краснофлагий флот!

Мазута, взятого на острове Жилом, все же не хватило до конца рейса. Комов сделал большой крюк, чтобы обойти стороной опасную зону, и только в районе острова Обливного лёг на прежний курс. Надо было снова добывать топливо.

Когда проходили мимо Сальянского рейда, увидели выходивший из Куры в открытое море пароход с двумя баржами на буксире.

— Что за пароход? — спросил Коломийцев.

— "Лиза Соколова", общества "Кавказ и Меркурий".

— Вот у "Лизы" и одолжим горючее, — сказал Коломийцев.

Комов с ухмылкой покосился на него, протянул бинокль.

— Посмотрите, какие на нем пассажиры.

Коломийцев разглядел на палубе "Лизы Соколовой" несколько мусаватских офицеров в маленьких барашковых папахах, а на баржах "Масис" и "Демосвен" до двухсот стриженых сельских парней.

— Новобранцев везут? Ну что ж, устроим им боевое крещение.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже