Когда тьма рассеялась и Скейл посмел приоткрыть глаза, он увидел демона — уже без маскировки, в его истинном облике. Он висел над землёй, и образ его подрагивал, как изображение на ненастроенном телевизоре. Скейл увидел что-то жуткое, что-то бурлящее, что-то кровавое — нечто, никак не связанное с тем, что пребывало на земле. Глаза демона горели огнём, рот напоминал чёрную обожжённую дыру. У Лукаса Скейла заболели глаза. Впервые в жизни ему захотелось расплакаться.
Демон не стал обращаться к нему своим скрипучим, ужасным голосом. Его слова взрывами боли вспыхивали в сознании Скейла и максимально доносили до него всё неудовольствие демона. Скейл понял: если голова Бафомета не будет найдена в течение тридцати шести часов, душа Скейла станет собственностью демона.
Глава 20
Купание в лунном свете
Некоторые люди говорят, что их тянет к Гластонбери-Тор невидимым магнитом, и именно такие ощущения возникли у Нэта и Вуди, когда они следом за Алекс Фиш поднимались по склону легендарного холма. Темнеющий воздух вокруг них казался каким-то странным — будто пропитанным древней магией. Даже Фиш, не обладающая сверхъестественными способностями, если, конечно, не относить к ним обострённую женскую интуицию, чувствовала притяжение чего-то особенного. Атмосфера здесь словно пульсировала волшебством. Они знали, что через несколько дней на Торе соберётся множество людей, чтобы отпраздновать солнцестояние, но в этот вечер холм пустовал. Туман поднимался с Сомерсетских равнин, где древние паломники когда-то швартовали свои лодки и собирались у подножия холма. А над ними — Нэт легко мог это себе представить, как здесь всё было сотни лет тому назад, — высокий зелёный остров поднимался к небу, взмывая из моря.
И тем не менее, несмотря на разлитую в воздухе магию, Нэт сразу почувствовал: они пришли не туда. В пещере Райдиана он испытывал совсем другое: каждой клеточкой своего тела он ощущал, что должно случиться нечто невероятное. А потом он увидел человека, который мог быть только монахом Райдианом, хранителем головы Бафомета. Возможно, чувства Нэта-волвена тогда обострились, потому что поблизости находился Лукас Скейл. И мальчик знал наверняка, что Скейл и его вервольфы отобрали бы у него голову Бафомета, если бы они нашли её в пещере. А вот теперь у Нэта складывалось ощущение, что они пришли не совсем в то место.
Когда они достигли вершины, землю окутала «жиденькая темнота» — так Эпл называла сумерки, — и Нэт почувствовал, как от мысли о бабушке и дедушке у него защемило в груди. Он не мог не спрашивать себя, как близкие воспримут его новую внешность, и ему взгрустнулось. Словно он кого-то в этом винил. «Прекрати думать об этом», — велел он себе и скрипнул своими большими зубами.
Церковь Святого Михаила — точнее, то, что осталось от церкви тринадцатого века, — выглядела пугающе на фоне темнеющего неба. И пусть без купола, но она всё-таки обеспечивала хоть какое-то укрытие, вот Фиш и подумала, что палатку им лучше поставить в церкви. Нэт и Фиш смотрели на туман, который уже полностью окутал подножие холма. Они легко могли представить себе, что остались единственными в мире людьми: туман целиком и полностью поглотил соседний городок Гластонбери. Только они втроём. На всей земле.
Нэт содрогнулся. Не нравилось ему всё это. Он вдруг представил себе, как из тумана появляется Скейл со своими волками и захватывает их врасплох.
— Расплавленное серебро под рукой? — спросил он Фиш. Голос его звучал напряжённо.
— Не сомневайся, — мрачно ответила Фиш и похлопала по своему рюкзаку. — Вполне достаточно, чтобы выжечь им всем мозги, если на этот раз они попытаются что-то сделать.
Нэт и Вуди переглянулись, надеясь, что Фиш знает, о чём говорит. После того как они поставили палатку, Фиш из термоса налила каждому по тарелке горячего супа и выдала по куску хлеба с маслом, потому что, как постоянно говорил босс, армия никогда не отправляется в поход на пустой желудок.
— Что будем делать? — спросила Фиш, когда все поели. — Вы собираетесь сидеть и ждать… э… видения или начнём поиски?
— Мне видений ждать не приходится. — Вуди наморщил лоб, на его лице отражалось разочарование. — А ты, Нэт?
Нэт покачал головой:
— У меня такое чувство, что здесь происходило что-то ужасное… Не в самой церкви, а на месте, где она стоит.
— Да. — По телу Вуди пробежала дрожь. — Человеческие жертвоприношения или что-то в этом роде.
Фиш скорчила гримасу:
— Да, я читала в Википедии, что последнего аббата монастыря в Гластонбери и двух монахов притащили сюда и казнили по приказу короля Генриха Восьмого. Ужасно, конечно. Кого-то повесили, кого-то утопили, кого-то четвертовали.
— Б-р-р. — Теперь дрожь пробежала по телу Нэта. — Как мило.
— Это ещё не всё. — Фиш определённо ощущала облегчение, делясь этими сведениями со своими друзьями. — Отрубленную голову аббата прибили над воротами монастыря и — цитирую — «конечности положили так, что они указывали на все четыре стороны света».
Нэт посмотрел на Вуди — его лицо перекосило от ужаса.