Читаем Логово чудовища полностью

Мик когда-то объяснял Нэту, что в силу природных особенностей приливы в Бристольском заливе едва ли не самые высокие в мире, а потому управлять здесь сложно любым судном. И хотя «Маленький бриллиант» сработали крепко, волны бросали лодку, будто пробку. Ветер усиливался, висящая над водой пелена брызг значительно уменьшала видимость — даже Вуди и Нэт, с их сверхчеловеческой остротой зрения, почти ничего не могли разобрать. К тому времени когда они добрались до Шипхолма, оба промокли насквозь и дрожали от холода.

Остров высился над ними чёрными и неприступными утёсами. Густой туман висел над водой, и Нэт увидел пристань слишком поздно — их разделяли считаные метры. К счастью, им сопутствовала удача, и они сумели пришвартоваться, не разбив лодку о скалы.

— Я весь дрожу, — опечаленно признался Вуди.

Внутри у Нэта всё похолодело. Дрожь Вуди обычно означала, что должно случиться что-то ужасное, в какой-то степени она напоминала предчувствия Нэта.

— Тогда лучше продолжить начатое, — заявил он. — Мне это тоже не нравится, но мы узнаем, в чём дело, если на что-нибудь наткнёмся.

Они выпрыгнули из лодки на хлипкую деревянную пристань и поспешили к лестнице. Поднялись по ступеням, которые заканчивались бетонированной площадкой. Сквозь туман Нэт сумел разглядеть какие-то развалины. Он вспомнил слова деда, что лет сто тому назад здесь стояла небольшая гостиница. В тумане руины выглядели застывшими и отталкивающими, а пронзительные и печальные крики чаек только усиливали тревогу подростков.

* * *

Восемь причин, вызвавших дрожь у Вуди, в тот самый момент находились в получасе пути до острова Шипхолм — они спешили к нему по Бристольскому заливу на украденной спасательной шлюпке КОСНВ.[19] Незабываемое зрелище: стая вервольфов, мокрые, но при этом определённо сытые. В шлюпке они разместились с трудом, и те, кто сидел по краям, время от времени едва не падали в воду. Все вервольфы пребывали в волчьем обличье, за исключением Лукаса Скейла, который сидел на руле. Его лицо застыло в жуткой гримасе, и он старался не думать о том, какая мокрая, холодная и отвратительная под ними вода. Нос шлюпки задирался достаточно высоко — мощный подвесной мотор придавливал корму, так что управление шлюпкой в шторм далось бы с трудом и опытному моряку, не говоря уже о безумном вервольфе.

При поиске головы Бафомета Скейл также использовал метод исключения святилищ тамплиеров. И тут Нэту и Вуди просто не повезло: ничего не отыскав в Эббас-Комбе, волки отправились на остров Шипхолм — в списке Скейла он значился следующим.

* * *

Вуди и Нэт шли по крутой извилистой тропе, поднимаясь к самой высокой точке острова, когда зарядил дождь. Маленький лесок из серебристых берёз на какое-то время прикрыл их от летящих с неба капель, но выходило, что остаток дня им предстояло мокнуть. Так уж вышло, но в этот день на острове находились только они. Если сюда приезжали туристы, смотрители показывали им достопримечательности, но сегодня маленький экскурсионный центр не работал. Вокруг стояли несколько разваливающихся зданий. Остров использовался как аванпост в обеих мировых войнах, и на нём находился гарнизон. Доты и казармы уже давно не ремонтировали, и они постепенно разрушались. Туман рассеивался, но ветер здесь дул сильнее, и дождь хлестал в лицо, мешая Нэту ориентироваться.

— Мы что, заблудились?! — прокричал Вуди, перекрывая шум ветра.

— Не совсем, — ответил Нэт. — Я думаю, что скит находится в западной части острова. Помнится, от пристани мы шли к нему достаточно долго.

— Я думаю, нам лучше…

— Что? — спросил Нэт и замер. Ветер донёс до них леденящий душу волчий вой.

— Я думаю, нам лучше бежать.

Нэт и так уже бежал. Но вервольфы, судя по всему, научились работать в стае. Повинуясь указаниям Скейла, они рассыпались цепью и с воем мчались сквозь кусты к Нэту и Вуди.

— Окружить их! — вопил Скейл. — И помните: их надо взять живы-ы-ы-ы-ы-ыми!

Нэт не успевал ни о чём подумать, лишь бежал следом за Вуди, ветер и дождь били в лицо. Ребята улавливали запах вервольфов, которые настигали их, — мокрую собачью вонь. Двуногие, они не могли состязаться в скорости с волками.

«ОБРАЩАЙСЯ! — мысленный вопль Нэта ворвался в разум Вуди. — ТАКТЫСМОЖЕШЬСПАСТИСЬ!»

Но Вуди не собирался обращаться и оставить Нэта одного. Если бы Нэт мог обратиться в волвена, они получили бы шанс на спасение, но на двух ногах ребята бежали слишком медленно, и вервольфы значительно превосходили их числом.

До них продолжали долетать крики Скейла, и Нэт рискнул оглянуться. Худшее подтвердилось. Вервольфы их настигали. А бежать было некуда.

— А-а-а-а! — торжествующе взвыл Скейл. — Попались как крысы в западне!

Именно так всё и произошло. Нэт и Вуди пробежали весь остров. Скейл наблюдал, как стая из семи волков подогнала их к обрыву. Радостно улыбаясь, Скейл шёл по траве, чтобы присоединиться к ним. Действия стаи его радовали, но полностью он всё равно им не доверял. Они вполне могли сотворить какую-нибудь глупость, к примеру, сожрать подростков до того, как те выдадут ценную информацию о местонахождении головы Бафомета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения мальчика-волчонка

Серебряная пуля
Серебряная пуля

«Серебряная пуля» — вторая книга английской писательницы Ди Тофт в серии «Приключения мальчика-волчонка». Маленький городок на юге Франции охватил ужас. Здесь стали бесследно исчезать люди. Зло, много лет дремавшее в древней усыпальнице, проснулось — ожившие вампиры вышли на свою страшную охоту. Нэт Карвер и его верный друг волвен Вуди, полумальчик-полуволчонок, вновь оказываются в центре невероятных и опасных событий. Бесстрашные подростки и их новые друзья отважно вступают в битву со злобными чудовищами и освобождают местных жителей от вампиров. Но борьба со злом только начинается…

Алексей Алексеевич Атеев , Алексей Григорьевич Атеев , Виталий Дмитриевич Гладкий [2] , Гарри Стейн , Ди Тофт

Фантастика / Детективы / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези