— Это будет быстро и жестко. Прошло слишком много времени. Позже я наполню твою задницу своей спермой, пока они будут за этим наблюдать, но сейчас… сейчас я подчинюсь тебе.
Он вжимал мои руки в стену, кровь капала с наших тел и смешивалась у наших ног в стоке, я стонала его имя. Ди откидывает мою голову назад, запустив руку в мои волосы, его член входит и выходит из меня, становясь все тверже. А он двигается только быстрее, пока мои руки скользят по кафелю.
— Ди, пожалуйста, — умоляю я.
Он рычит и входит и выходит из меня без всякого ритма. Я беспомощна перед ним, пока Ди вытягивает из меня удовольствие.
— Я так чертовски сильно люблю тебя, Птичка, ты - мое все. Я готов убить любого ради тебя. Я готов на все ради тебя. Я бы ползал на своих гребаных коленях, чтобы быть рядом с тобой.
Я хнычу от его слов, удовольствие нарастает внутри меня, вытягиваясь из самых пальцев ног. Я в отчаянии толкаюсь в его руки и член, так сильно желая кончить. Голова кружится, глаза закрываются, в ушах звенит, и я знаю, что в любую минуту он просто вырвется из меня.
— Я чертовски сильно люблю тебя, — рычит он, его вторая рука тянется и хватает мою киску в собственническом, жестком захвате, который заставляет меня мгновенно вылететь за край.
Я кричу о своем освобождении, беспомощно борясь с ним, сжимаясь вокруг него, мои бедра двигаются, а голос надтреснут, когда я дрожу и извиваюсь. Я чувствую, как голова Ди прижимается к моей спине, и его сперма вытекает из моей киски, а я тяжело дышу, прижавшись к стене душа.
Он прижимается своим телом к моему, пока между нами не остается ни сантиметра пространства, и мы оба дрожим от ощущений только что накрывшего нас оргазма. Его голос звучит хрипло и низко.
— Я знал, что в тебе есть это, Птичка, чтобы стать нашей… стать Гадюкой. А теперь посмотри на себя - наша собственная королева.
Королева.
Красиво звучит.
Жизнь с ними никогда не будет скучной.
~
Гарретт медленно идет на поправку, как и Кензо. Но они как большие дети, и мне приходится говорить им, чтобы они взяли себя в руки и перестали хандрить через два дня. Райдер взял отгул на работе, и, честно говоря, приятно, что он рядом. Дизель исчезает на целый день, но когда он возвращается, то клянется никогда больше не покидать меня.
А потом он протягивает мне руку.
С коробкой.
Честно… это чертовски романтично. Оказывается, это была рука парня с ирокезом, Эндрю. Вот это подарочек.
Хотя я не знаю, что нужно делать, чтобы сохранить руку, так что оставляю это на усмотрение Дизеля. Однажды я даже застала его за тем, как он хвалил Гарретта, на что здоровяк ударил его по лицу и вырубил. Когда он пришел в себя, он хохотал во все горло.
Сумасшедший ублюдок.
Райдер возвращается к работе, но начинает делать это со стола в столовой. Я слышу много ругани на другом конце телефона. Оказывается, он уничтожает все, что осталось от Триады.
Однажды, когда я чувствую себя назойливой, я устраиваюсь у него на коленях, пока он разговаривает по телефону - ладно, я надеюсь на повторение инцидента в офисе, но этого не происходит. Он вдруг начинает нервничать и прижимает меня ближе. Его нос касается моей шеи, и он втягивает воздух, прежде чем выпрямиться и начать звонок.
На другом конце звучит женский голос, хриплый, от которого я даже вздрагиваю, но Райдер, кажется, этого не замечает. Нет, на его лице написано уважение к этой женщине, кем бы она ни была. Ревность пронзает меня, и он, должно быть, замечает это, потому что задирает мою рубашку и хватает мою голую киску под столом. Просто держит ее. Как собственник.
Да, это помогает.
Хотя мне хочется ударить битой женщину с сексуальным голосом по этому чертовому телефону.
— Мистер Вайпер, как приятно вас слышать. Как я понимаю, у вас недавно возникли небольшие проблемы…
Райдер улыбается, злобно.
— Ничего такого, с чем бы я не смог справиться.
— Конечно.
Она смеется, издавая такой звук, будто курит.
— У нас тоже были небольшие проблемы с ними, но они, похоже, сосредоточили все свои усилия на вас. Можете быть уверены, мы не ссоримся ни с вами, ни с вашим городом, у нас есть чем заняться.
Я смотрю на него. Кто это?
— Я никогда не спрашивал, не так ли?
Она снова смеется.
— Давайте не будем играть в игры, мы с вами слишком умны для этого. Я знаю, почему вы мне звоните, и да, мы все еще союзники. У вас есть ваш город, у нас, Петровых, есть наш.
Райдер немного расслабляется, и я понимаю, что он беспокоился, что ему придется вступить в войну с русской семьей, о которой он мне рассказывал.
— Хорошо, пожалуйста, дайте мне знать, если я могу как-то посодействовать вам в вашей… ссоре.
— Мы оценили вашу любезность. Слышала, вы наконец-то нашли себе женщину. Нужно ли мне купить платье на свадьбу?
Я замерла, мои глаза расширились. Свадьба? О, черт возьми, нет! Я пытаюсь убежать, но Райдер усмехается и обхватывает меня покрепче, очевидно, зная, какой будет моя реакция.
— В будущем, да, она очень… скользкая.
Скользкая? О, я отдам этому ублюдку скользкость. Выдернув локоть назад, я бью его в живот, и он, задыхаясь, отпускает меня. Стоя, я щурюсь, смотря на него.