Читаем Локи полностью

Он казался искренне обиженным.

Лия почувствовала, как её весёлая улыбка растаяла, когда он продолжил.

«Я отказался от своих планов по созданию идеальной Земли, — подумал он. — Предоставил моим братьям и отцу, помешанному на контроле, самый главный рычаг воздействия на меня. Покорно признал, что позволил себе влюбиться. И ты мне говоришь, что я устроил это всё, лишь бы не попасться? Двум братьям, которые понятия НЕ ИМЕЛИ, где я находился, пока ты не встретилась мне на пути? Серьёзно? Это твоё величайшее умозаключение, Лия Винчестер?»

Закусив губу, чтобы не улыбнуться, она наблюдала, как он смотрит на неё из своего разума.

Она почти что могла видеть эти зелёные как листва глаза.

«К твоему сведению, моя дорогая, моя любовь, свет моего мира, МЕНЯ БЫ НИКОГДА НЕ ПОЙМАЛИ. Я бы мог избегать их здесь целую вечность. С лёгкостью. Я мог бы сделать это сейчас и СНОВА украсть кольцо, если бы я хотел бросить тебя. Я бы мог сделать именно то, что хотел сделать с этим кольцом, и Тор или Тюр не догнали бы меня. Они бы даже не знали, что я влился в мир людей. Поэтому ты всё поняла совершенно неправильно, моя любовь. В самом деле, ты должна быть ужасно польщена…»

«Должна ли? — подумала она в ответ, развеселившись. — Польщена? Серьёзно?»

«Ужасно польщена, — повторил он. — Всё это абсолютно беспрецедентно. Невероятный комплимент. Более того, я думал, что ты знаешь меня лучше. Я думал, ты поняла, что я могу ЛЕГКО перехитрить двух своих братьев… моя скромная оценка интеллекта Тюра не идет ни в какое сравнение с моим собственным».

Лия снова усмехнулась, качая головой в адрес мужчины, которого здесь не было.

В то же время какая-то глубокая, незнакомая, возможно, слегка мазохистская часть её почти поверила ему и была совсем немного восхищена его словами.

Может, даже самую чуточку тронута.

Хотя она всё равно понимала, почему Тор хотел долбануть ему по башке.

Она подозревала, что у неё тоже будет возникать такое желание временами.

<p><strong>Глава 17</strong></p><p><strong>Отец Хитрости</strong></p>

— Теперь по-немецки… — лениво произнес терпеливый голос в лучах послеобеденного солнца.

Лия услышала невнятный ответ от более молодого и определённо женского голоса.

Она не разобрала точных слов в этом ответе, потому что всё ещё шла по расписанной вручную плитке на крытой террасе, направляясь к открытым двойным французским дверям, ведущим на улицу. Войдя в эти самые двери, Лия присоединилась к ним двоим на огромном каменном балконе в их парижской квартире с видом на Сену.

Увидев свою младшую сестру Майю, чопорно сидящую с книгами на коленях и серьёзно смотрящую своими голубыми глазами на мужчину напротив, Лия невольно улыбнулась.

Затем она посмотрела на мужчину, наставляющего Майю, закатила глаза и фыркнула.

Локи закинул руку за голову, чтобы было помягче, и лежал на шезлонге в жёлтую и бледно-голубую полоску. Она заметила, что он передвинул шезлонг с тех пор, как она в последний раз была здесь, переставив уличную мебель так, чтобы получать полную дозу прямого солнечного света от жёлтого шара в небе.

На нём были дизайнерские очки. Чёрная рубашка с расстёгнутым воротом обнажала полосу его специфических чёрно-золотых рунических татуировок на шее. Бордовые брюки обтягивали его длинные ноги, а итальянские туфли украшали ступни.

Казалось, он смотрел только на Майю, поудобнее устраивая голову на руке.

— По-немецки, питомец, — повторил Локи предупреждающим тоном. — Это был русский. И ты это прекрасно знаешь. Давай попробуем на немецком, сначала…

— Скольким языкам ты её обучаешь? — задумчиво пробормотала Лия.

Она плюхнулась на лежак рядом с ним, протягивая ему мокка-капучино. Она приготовила напиток именно так, как любил Локи: с четырьмя порциями эспрессо, цельным молоком, свежими взбитыми сливками и шоколадной стружкой сверху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги на Земле

Тор
Тор

РћРЅ появился РёР· ниоткуда РІ баре РїРѕ соседству — голый, голубоглазый, сияющий голубым Рё белым светом, СЃ серебряным молотом РЅР° его мускулистом плече.РЇ, Сильвия РҐРѕСѓРї, уже тогда должна была понять, что дело РґСЂСЏРЅСЊ.РљРѕРіРґР° РѕРЅ молча вышел РёР· бара, СЏ подумала, что больше РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ увижу его. Обнаженный косплей? РЎРїРѕСЂ РїРѕ РїСЊСЏРЅРё? Полагаю, СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° Р±С‹ этого РЅРµ узнала. До тех РїРѕСЂ, РїРѕРєР° РїРѕ РґРѕСЂРѕРіРµ РґРѕРјРѕР№ РЅРµ увидела его СЃРЅРѕРІР°, дерущимся СЃ РґСЂСѓРіРёРј парнем РІ парке РїСЂСЏРјРѕ Сѓ моего РґРѕРјР°.Затем последовали вспышки молний, светящиеся глаза, Р° парень, СЃ которым РѕРЅ сражался, кажется, превращался РІ гигантского змея.РЇ уже начинаю задаваться РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРј РЅРµ подсыпали ли РјРЅРµ чего-РЅРёР±СѓРґСЊ РІ баре. Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Локи
Локи

Я победил. Я, Локи, украл магическое кольцо прямо из-под носа у Одина и Тора. А потом маленькая проказница украла его у меня.Я перехитрил их всех. Я обманул своего брата и отца, и даже своего сына-водяного змея, отправив их в нелепую погоню, а сам ускользнул через чёрный ход. Меня дважды чуть не поймали, но в конце концов я получил вознаграждение — магический Андваранаут, кольцо богов, которое позволит мне прятаться на Земле столько, сколько я захочу.А потом появилась она.Эта маленькая человеческая воришка стянула его прямо с меня посреди бела дня на шумных рынках Непала, и я ни черта не почувствовал. Теперь я иду по её следу и уже настигаю. Я догоню эту восхитительно дьявольскую девчонку, даже если это будет последнее, что я сделаю.Даже если это означает, что мне придётся наказать её такими способами, которыми мы оба сможем насладиться. Я склоняюсь к этому ещё сильнее теперь, когда рассмотрел эту маленькую проказницу.Чем больше я узнаю об этой Лии Винчестер, профессиональной воровке, искусной лгунье, блестяще умеющей скрываться, и просто невероятно сексуальной смертной, тем больше мне хочется растянуть эту погоню, насладиться ею… возможно, даже стать её напарником и совершить ограбление вместе.Уже очень давно никому не удавалось удивить меня.Думаю, будет справедливо, если я отвечу тем же.

Андрей Валентинов , Андрей Эдуардович Малышев , Дж. С. Андрижески , Сергей Александрович Малышонок

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика / Попаданцы
Тюр
Тюр

РЇ пытаюсь спасти ей жизнь. РЇ пытаюсь остановить РІРѕР№РЅСѓ. РќРѕ РІСЃС', что касается Марион Равенскрофт, РЅРµ бывает лёгким, Рё что Р±С‹ СЏ РЅРё делал, этот РјРёСЂ жаждет погрузиться РІ РІРѕР№РЅСѓ.РЇ отвык иметь дело СЃ человеческими женщинами.Особенно СЃ человеческими женщинами, которые исполняют для меня стриптиз, РєРѕРіРґР° СЏ впервые встречаю РёС…. Особенно СЃ человеческими женщинами, Рє которым СЏ испытываю странное влечение Рё тягу, словно РјС‹ знали РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР° ещё РґРѕ нашего знакомства. Особенно СЃ человеческими женщинами, которые РЅРµ делают РЅРё черта РёР· того, что СЏ РёРј РіРѕРІРѕСЂСЋ.РЇ РўСЋСЂ, Бог Р'РѕР№РЅС‹, сын РћРґРёРЅР°.РЇ должен быть голосом здравомыслия. Среди РјРѕРёС… братьев именно СЏ удерживаю людей РѕС' саморазрушения, сохраняя РјРёСЂ между РёС… группами. Р

Dream & Группа , Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги