У кухні заварився чай, і його щойно розлили по чашках. На столі тепер височів величезний шоколадний торт. Джордж уже нахилився над ним з ножем. Побачивши мене, він привітно махнув рукою:
— Ти повернулася саме вчасно, Люсі. Я чекав цього торта цілий день, щоб виголосити наш останній вітальний тост. Дорогою до нього я мужньо переніс Локвудові вихваляння, ущипливі зауваження Голлі щодо скатертини й нарешті твій відпочинок. Але тепер...
— А ще нам довелось вислуховувати твої нескінченні теорії, — відказав Локвуд. — І це було найгірше.
—Твоя правда... Та зараз ти вже з нами, Люсі, й більше нас ніщо не зупинить у дорозі до цього красеня! — Джордж поворушив пальцями, притуляючи ніж до глазурованої поверхні торта.
— Зачекайте, — мовила я. — Спочатку я хочу дещо сказати вам.
Ніж зупинився. Завмер і Джордж, жалібно дивлячись на мене. Всі і нттті поставили свої чашки на стіл, стривожені тремтінням у моєму голосі. Я не сіла на стілець, лише стала позаду нього, поклавши долоні на бильце.
— Я хочу зробити... оголошення. Останнім часом я багато думала й дійшл а висновку, що дещо триває в нас не так, як слід...
Локвуд поглянув на мене:
— Ти дивуєш нас. Я думав, що ви з Голлі...
Голлі підвелась:
— Може, мені краще вийти?
— Це аж ніяк не стосується Голлі. — запевнила я. силкуючись усміхнутись. — Слово честі. Голлі. сідай, будь ласка. Дякую.. . Ні, це стосується тільки мене. Ви всі знаєте, що насправді відбулось у магазині Ейкмерів. Усе було не так, як пишуть про це в газетах. Полтергейст, який зруйнував магазин, дістав свою силу від мене.
— І від мене теж, — додала Голлі. — Ми ж удвох сварились, ти знаєш сама.
— Так, я це знаю. Але ж цю сварку розпочала саме я, і мій гнів розбудив Полтергейста... Ні, Джордже, пробач, — зупинила я його, коли він спробував утрутитись. — Я цілком у цьому впевнена. Це зробив мій Талант. Він дужчає, а мені дедалі важче стримувати його. Коли він пробудив Полтергейста, я повністю втратила самовладання. Та навіть коли мені вдається опанувати себе, коли я розмовляю з привидами чи слухаю, що вони кажуть, я більше не можу керувати своїм Талантом. Не можу тамувати його, й це стає для нас небезпечним. Ви всі пам’ятаєте пригоду в будинку панни Вінтерґарден. І той день, коли я розмовляла з Гостями у в’язниці, під землею. Тоді сила була в
— Ти надто суворо до всього підходиш, — зауважив Джордж. — 3 нами всіма трапляються різні речі. Я думаю, що ми допоможемо тобі...
—Так, я знаю, що допоможете, — перервала я його. — Звичайно. Тільки це буде нечесно. Нечесно щодо вас.
Голлі насуплено розглядала щось у себе на колінах. Джордж щось робив із своїми окулярами. Я міцно вчепилась пальцями в бильце стільця, відчуваючи, яке воно тепле й гладеньке.
— Це все? — спокійно запитав Локвуд. — Саме це тебе й хвилює?
Я поглянула на нього. Він сидів по сусідству зі мною.
— Цього досить, — відповіла я. — Скільки разів я піддавала ваші життя небезпеці! Будь-що я стаю для компанії тягарем. 1 не хочу, щоб так тривало далі, — усміхнутися зараз мені було вкрай важко, та я змусила себе зробити це. — Ось чому, подумавши про все як слід, я вирішила негайно звільнитися з агенції «Локвуд і К°».
У кімнаті запала тиша.
— Поласував, нівроку, тортиком... — тільки й буркнув Джордж.