Читаем Ломая стены полностью

- А телефон? Что, так трудно поднять трубку?

- Прости, я вышел и понял, что оставил его дома, не хотел тратить время и возвращаться.

Повисло молчание. Все смотрели обеспокоенно. Джейс выглядел подавленным и виноватым. Я злилась и прерывисто дышала.

- Я думала, с тобой что-то случилось!

- Боже, Рэйчел… извини… я в порядке, видишь? Всё хорошо.

Неожиданно для себя самой, я бросилась к Джейсу и прижалась к его рубашке.

- Я столько всего в голове передумала,… даже в полицию хотела звонить…

- Ты же знаешь, они даже рыпаться бы не стали. Прошло всего пару часов, как меня видела Эрин. - Он улыбнулся.

От него так вкусно пахло, что я даже не хотела разжимать объятий. И мне было плевать, что подумают все, кто сидел за столом, и что я буду им говорить. Я знала, что теперь мне точно не уклониться от расспросов женской половины нашей компании, и от их едких уколов, типа «я так и знала», или «ты не умеешь врать». Ну, это, действительно так. Я не умела врать в том, что касалось моих чувств и переживаний. И близкие мне люди, всегда это подмечали.

Я разжала руки и посмотрела на него.

- Артур тебя ждал. И тебе пора бы уже сесть за стол, чтобы я простила тебя за не взятый телефон.

- С удовольствием. – Он подошел к Артуру и тот радостно прыгнул к нему на руки. Мой сын был так привязан к Джейсу, что я боялась их разлучать. А что, если для него это станет психологической травмой? Ведь, он итак растет без отца. А с ним, у него он, как будто и был. Я посмотрела на маму, которая взглядом говорила мне, что я поступаю неправильно. Ей очень нравился Джейс, как и всем, присутствующим здесь людям. И я понимала, что могу потерять чудеснейшего мужчину. Но я уже сделала один шаг на пути к тому, что решила. Свадьба Стива и Кэтрин через неделю, 12 числа, а 14 я планировала уехать.

<p>Глава 8</p>

Вечер прошел в очень теплой и дружеской обстановке. Папа одобрил отношения Кейли и Дена. Мама восторгалась, что она нашла прекраснейшего человека, который, плюс ко всему, знал толк в хороших цветах. Артур почти весь вечер провел на коленях у Джейса, и я всё мрачнее представляла их разлуку. Он привез ему в подарок игрушечного бэтмена и человека паука. Мой сын обожал эти мультики и, кажется, рос настоящим героем, потому что постоянно спасал макароны, плавающие в молоке. Я улыбнулась.

Кэтрин и Стив напомнили про свадьбу и пожелали, чтобы Кейли пришла вместе со своим молодым человеком, чему Ден, несомненно, очень обрадовался. Я была главной подружкой невесты и та гора ответственности и дел, которая сваливалась на меня в эту неделю, и радовала и пугала одновременно. На время, я перебросила все заботы о фирме на свою помощницу. И папа пока мог появляться там время от времени, чтобы улаживать кое-какие дела. А мне, после свадьбы подруги, необходимо было уехать. Сначала, я хотела уехать в наш коттедж за городом, но подумала, что лучше выберу другое место. И остановилась на домике у моря на Лонг Бич. Это был домик Дена, и там сейчас никого не было, кроме его сестры. Он любезно предложил мне уехать туда на время, обещав прекрасный вид из окна и нереальную близость к воде.  Кейли решила, что они с Деном поедут со мной, так как одну отпускать меня категорически не хотели. Потом они приехали бы обратно к маме и папе, которые, в течение этих двух недель тоже обещали нас навестить. Я смогла бы расслабиться, полностью посветить себя сыну, а в перерывах - писать и читать. Казалось бы, что может быть лучше.

***

- По-моему, это самый нереальный девичник, который только может быть у девушки перед свадьбой! – Кэтрин улыбалась во всю ширь и пыталась перекричать играющую музыку в клубе.

Да, наверное, она права. Мы сидели в самом классном клубе города. Играла живая музыка, все отжигали, а мы пили, болтая о парнях, и были счастливы собраться вместе. Как я и ожидала, Кэтрин пригласила только самых близких. Меня, Кейли, Эрин, Ребекку и Николь.

Ребекка была высокой шатенкой с запоминающейся внешностью. Насколько я знала, они с Кэтрин дружили с института. Ребекка была замужем уже почти 7 лет, и у неё было двое шестилетних сыновей. Но она не пропускала веселья, оставаясь при этом домашней женщиной: прекрасной мамой и супругой.

Николь я знала недавно. Они с Кэтрин познакомились на работе. Она была миниатюрной блондинкой, у которой тоже свадьба была, можно сказать, на носу. Насколько я успела узнать, у неё была дочка от первого брака, но с бывшим мужем она не видится, потому что он повел себя как последняя свинья. Мы очень быстро нашли с ней общий язык и вместе поливали своих экс супругов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература