…Бух, бух, бух-бух… падали капли у прохода. Ну, точно как молотком в мастерской. Такой большой молоток, «киянкой» называется…
…— И все же нельзя опускать руки, — после паузы негромко продолжил упорный сосед.
— Вы молоды, мисс Лидл, имеете опыт и вполне способны начать всё сначала. Стоит справиться с апатией…
В общем-то, он неплохой парень. Доброжелательный, образованный и жутко стеснительный. Такие джентльмены становятся очень хорошими постоянными клиентами. Они всегда благодарны догадливой и активной проститутке. Милый парнишка. Никакого опыта с женщинами, никакого опыта с жизнью. Непроходимый дурак. Что он знает об опыте и апатии?
— Мистер Холмс, именно опыт подсказывает мне, что лучше держать руки опущенными. Так они гораздо меньше устают… — говорить Тиф не хотелось, но когда заговорила, капли-молотки отдалились. Когда говоришь сама, можно не слушать — и Тиффани продолжила: — Умелой девушке очень нужны ловкие и здоровые руки. За них хорошо платят. Лампу мы предусмотрительно погасили, полагаю, я могу не краснея вам кое-что объяснить. О, я без сомнений осознаю, что и как должна делать, дабы все начать сначала. Имеет смысл найти компаньонку и снять на двоих удобную комнату. Сейчас недурную прибыль приносит работа на Риджент-стрит…
…Она говорила, а дурачку Вилли хватало ума помалкивать и не прерывать. Тиф была безжалостна: о расценках на ласки, о хитростях подмывания и искусстве одурачивания в завлекательных разговорах, она говорила ровно и спокойно. О признаках брандерского груза[1], о любителях запихивать шиллинги в анал, о скандалах с соседями и взятках «мистер-кварталу». Когда кашляла, Холмс подавал пойло — что там намешал чертов коротышка, угадать было сложно, но кашлялось легче.
…— Тяжелое ремесло, — странным тоном заметил Вильям. — Боюсь, мне будет трудно осознать насколько оно тяжелое.
— Зачем тебе-то осознавать? — сплюнула Тиф, смутно догадываясь, что говорила с час, а то и больше. — Женское дело, вам до него нет заботы. Разве что когда женитесь, сможете догадаться, что у жены не всегда по пятницам голова болит.
— Брак пока не входит в мои планы, — сообщил сопляк. — Если вам будет легче, мисс Лидл, постарайтесь выговориться до конца.
— Едва ли в этом есть какой-то смысл. Я вас и так утомила этой помойной грязью. Просто самой хотелось вспомнить, сколь многое мне предстоит сделать, чтобы вновь попробовать заиметь лавку. Пожалуй, мне стоит подумать о мясной лавке. Меня всегда очаровывали остро заточенные крючья на цепях под потолком.
— Ну-ну, мисс Лидл, не стоит так пессимистично смотреть в будущее. Нужно надеяться на лучшее и преодолевать испытания. «Ибо кого любит Господь, того и наказывает» — процитировал мистер Холмс.
— Это уж точно. Меня ваш бог никогда не забывал. Просто удивительно, сколько всякого разного у него для меня припасено. Жду не дождусь, когда смогу взглянуть в его лучезарное бородатое рыло и спросить: за что?
Парнишка вздохнул, а потом пробормотал:
— Увы, едва ли нам стоит винить кого-то одного, пусть даже всевидящего и всемогущего. Мы существуем среди людей. Пусть несовершенных, но очень разных. У вас был друг, мисс Лидл. Насколько я понимаю, друг искренний и бесстрашный.
— Да, мне здорово повезло, — согласилась Тиффани, плотнее закутываясь в плащ.
Она ждала, что Вилли заговорит о достойной памяти, о вере в лучшее будущее и прочем дерьме. Может, еще и о смирении что-нибудь ляпнет. Мальчишка удержал язык за зубами. И то счастье…
Она делала вид, что дремлет, слушала удары капели и тихую возню соседа по несчастью — Вилли занимался хозяйством. Разогрел ужин — Тиф сжевала горячий хлеб с яичницей и дурно поджаренными ломтиками грудинки. Готовить мистер Холмс не умел, только переводил хорошие продукты. Интересно, где их крадет здешний коротышка?
Нет, не интересно. Плевать, откуда все это берется, и кто вздумал подкармливать беглецов. Смысл кончился. Еще там, в «Редкостях». Мысли о недочищенной плите и том солидном покупателе на пару дорогих китайских ваз окончательно покинули голову Тиф. Осталась пустота. Всего три дня назад все можно было исправить. Было же предчувствие. Надо было бежать. Запереть лавку, забрать деньги и… Потом можно было вернуться. Лишь бы не остаться одной…
Мальчишка неспешно допил чай, покормил собак и улегся. Его ровное дыхание угадывалось сквозь неровный грохот капель. Спят псы, спит мистер Холмс.
Тиф осторожно подобрала юбки и села. Пора. Черный щенок обрадовался, завозился, надеясь на прогулку. Тиффани наугад пнула его ногой — сиди, несчастная тварь…