— Ну, еще бы, дорогая, — спутник красивой дамы, слегка прихрамывая, но молодцевато опираясь на здоровенный зонтик-трость, направился к двери — ювелирный был не из числа самых модных лондонских магазинов, но вполне приличный, а главное, небольшой…
Флоранс неспешным шагом двигалась по тротуару. После того как дело началось, неуместное волнение сразу отступило. Хм, мадам Морель идет «на дело», с ума сойти, самой не верится…
…— Удивительно неуместная и несвойственная тебе идея, — сказала тогда Катрин. — Как ни крути, акция выглядит банальным ограблением. Зачем тебе это нужно?
— Должна же и я совершить что-то откровенно глупое? Вы тут так славно развлекались…
— Насчет нашей глупости вопрос спорный, но судя по результату, мы действительно не слишком преуспели. Стоит ли усугублять? — иронично поинтересовалась Кэт. — Если ты полагаешь, что должна пройти тест, то это лишнее. Наше Оно и так относится к тебе с должным уважением.
— Несомненно, кольчуга твоего авторитета прикроет и меня. Но ситуация нестандартная, вполне вероятно именно мне с Лоуд придется работать в паре, а тебе надзирать за тылами. Издали. Следовательно, оборотень должна быть во мне уверена. И наоборот. Вполне логично начать сотрудничество с небольшого совместного грабежа.
— Даже не знаю, что и сказать. Оказывается, лондонское безумие весьма заразно. Поганый город. Даже Оно и то морду воротит.
— Да, этот Лондон весьма отличается от знакомого мне города, — согласилась Флоранс.
— Но это, скорее, особенности нашего восприятия, а не миазмы здешних концентрированных пороков. Я освоюсь. И все же будь любезна не называть оборотня — «Оно». Звучит жутко ксенофобски.
— Ей нравится, — усмехнулась Кэт. — В принципе, как титул вполне себе звучит.
— Знаешь, я порядком понервничала, узнавая о глорских событиях и твоем самоуверенном решении отправиться в неподготовленную турпоездку. Заметь, узнавала я это из третьих рук, практически случайно. Мне кажется, это не совсем правильно.
— Мы это уже обсуждали, — пробурчала возлюбленная половина. — Я признала, что была неправа. Извини. На Кроличьей палили пулеметы, активная фаза, ну и…
— И вас понесло течением. Действительно, мы уже обсуждали. Я просто брюзжу. Возраст. Так что будь любезна учитывать это обстоятельство, не называть Оно малограмотным «Оном» и вообще давай побыстрее перебираться в нормальную спальню. Чуткий слух твоей новой соратницы меня немного смущает и…
Нужно признать, целоваться Кэт не разучилась…
…Войдя во вращающуюся дверь (чрезвычайно хорошие стекла, да еще с этакой подзеркальностью — так и хочется расколотить на пробу), Лоуд ощутила нарастающее политически оправданное негодование. Золотишком и камешками они тут своих баб балуют, в то время как ирландские каменщики и островные лодочники выживают как попало, на одного туповатого Логоса и надеясь! Впрочем, опытная оборотень тут же взяла себя в руки.
Добропорядочный джентльмен уже исчез — в коротком внутреннем проходе магазина стоял здоровенный громила: длинноусый, в засаленном несвежем камзоле и красной круглой шапочке (головной убор именующийся «феска» был высмотрен наблюдательным налетчиком в порту, правда, сейчас кисточка увеличилась в размере для пущей убедительности). Л-разбойник тронул приготовленным оружием хитроумную решетку, складную и сейчас сдвинутую к стене, — вот же запираются, этакие траты несут, а что толку? Взглянув еще раз на свое вооружение — Светлоледя требовала уделить «стволу» особое внимание, ибо то очень важно — злоумышленник убедился, что все в порядке, кивнул интересному витражу и бестрепетно толкнул внутреннюю дверь…
— Джентльмены, это налет! — гаркнул громила, вваливаясь в ярко освещенный магазин, немедленно хватая трущегося у дверей господина за ворот сюртука и разворачивая носом в стену. Наемный сыщик-охранник был застигнут врасплох и сопротивления оказать не рискнул. Напрасно на него осторожные ювелиры тратились, тут к вам не воришки пожаловали, а серьезные экс-пра… пру… тьфу!.. про-приаторы.
…Продавцы, приказчики, покупатели и их дамы замерли не веря своим глазам — жуткий гость-великан смотрелся убедительно. Ну, с его-то солидным опытом…
Светлоледя требовала, чтобы грабитель выглядел чуждым Лондону, ни на кого не похожим (особенно на хвостачей), но непременно вызывающим подозрения своей подчеркнутой непохожестью. Панталоны в обтяжку, порванные штрипки, дырявые сапоги, солидное пузо и нафабренные усы — Лоуд сочла комплект вполне подходящими. Ну и мудреный акцент в придачу. Правда, на исковерканный язык налетчика жертвы внимание пока вряд ли обратили. Как уставились на вооружение, так и оцепенели.