Читаем Лондонские убийства полностью

Ситуация из комической быстро превратилась в угрожающую. Поняв, что сейчас на наши головы обрушатся лопаты, я выхватил из кармана револьвер и выстрелил в воздух.

– Еще шаг и один из вас умрет.

Они замерли, недоуменно хлопая глазами.

– Так вы и правда из полиции, господа? – удивленно осведомился плюгавый коротышка. – А что же вы делаете на могиле Джефферсонов? Разве вы не знаете, что они были вампирами? И кто эта девочка? Может, она вампир? Может, ее нужно пригвоздить к земле колом?

– Пошли вон, идиоты! – заорал Лестрейд. – Пошли вон, а не то, клянусь Богом, Ватсон перестреляет вас одного за другим!

«Охотники», негромко переругиваясь между собой и грозя нам смертными карами, скрылись в зарослях.

– Н-да, сюда нужно с десятком констеблей ходить, – вытирая пот со лба, сказал Лестрейд.

Я спрятал револьвер.

– Продолжим, инспектор.


Мы прибыли в Скотленд-Ярд вечером. Сюда же на специальной машине было доставлено тело Розамунд Нэш-Мерфи. Пока эксперт осматривал труп, мы с Лестрейдом отправились совершать уже ставший обыкновенным для нас ритуал: освобождение подозреваемого в убийствах девушек. Учитель Тернер расплакался, когда узнал, что с него сняты все обвинения, и полиция больше не считает его Садовником. Я смотрел на него, утирающего лицо белым платком, испытывая все то же гадливое чувство. Все-таки, этого перверта следовало бы упечь хоть на какой-то срок. Во всяком случае, я бы ни одной директрисе не посоветовал взять его учителем в школу для девочек.

Между тем, новый патологоанатом Скотленд-Ярда завершил экспертизу тела. Как и было написано в газете «Криминальные ужасы», девушку задушили. Признаков изнасилования обнаружено не было, как и каких-либо повреждений плоти. Язык Садовник не вырезал, как в случае с Беатрис Пройслер. Губы девушки, и правда, были испачканы кровью. Патологоанатом Скотленд-Ярда, используя открытый в 1900 году Карлом Ландштейнером19 метод определения группы крови, однозначно заявил, что кровь эта принадлежит не Розамунд.

– Если кровь принадлежит не Розамунд, очевидно, она принадлежит убийце, – сказал Лестрейд.

– По всей вероятности, – пожал плечами патологоанатом. – Но есть еще один весьма интересный момент, джентльмены.

– Какой же? – спросил я, ощущая почему-то холодок под ложечкой.

– Кровь присутствует и в желудке Розамунд, сэр, – отозвался патологоанатом. – Прямо перед смертью она пила человеческую кровь.

Лестрейд выругался.

– Что же это такое происходит, Ватсон, а?

Я ничего не ответил.

34


Барбара Лестрейд давно поняла, что ее отец – недалекий человек. Его рассуждения о жизни, о политике, о мужчинах и женщинах были простыми и грубыми, как необструганная доска. Уже в детстве она заметила, что люди втихомолку посмеиваются над Лестрейдом, а однажды из уст одной дамы она услышала слова «мужлан» и «держиморда».

Приземленность и грубость отца угнетали Барбару. Ей хотелось видеть папу умным, начитанным и тонко чувствующим субъектом. Примерно таким, как мистер Холмс из документальных рассказов доктора Ватсона.

Сколько раз Барбаре приходилось краснеть за столом, когда ее отец при гостях начинал рассказывать о своей службе в полиции, восхвалял свои методики работы и политическое устройство Великобритании.

– Эти либеральные мечтания нужно подавлять в зародыше, – говорил Лестрейд, сжимая в кулаке вилку и яростно глядя на гостей. – С колониями нужно разбираться жестко, душить на корню. Душить, как кот душит крысу.

– Папа! – возмущенно восклицала Барбара, но уже через пару минут инспектор снова начинал рассказывать грубые и, как казалось девушке, человеконенавистнические вещи.

Ей казалось, что отец ненавидит всех, во всех он видит врагов. В либералах, феминистках, индусах, социалистах, русских…

С особым подозрением он относился к женщинам, или, как он говорил, к «слабому полу». По мнению Лестрейда, все без исключения женщины – изменщицы, только и ждущие, как засадить нож в спину благоверного супруга.

Когда отец за столом и при гостях начинал рассуждать о распущенности современных женщин, ей хотелось провалиться сквозь землю. Кроме того, Лестрейд был убежден, что место «слабого пола» исключительно на кухне, и ни о каких избирательных правах не может быть и речи. Барбара спорила с отцом, убеждала, что в XX-ом столетии нельзя относиться к женщинам, как в XIX веке, но все ее усилия по просвещению старого служаки были напрасными.

Когда девушке исполнилось шестнадцать, она с огромным неудовольствием заметила, что контроль со стороны отца резко усилился. Лестрейд не давал ей самостоятельно и шагу ступить, постоянно спрашивал, куда она собирается идти и где была, узнавал, кем являются ее друзья, кто их родители.

Еще одним мучительным моментом в жизни Барбары стало появление в доме мисс Старридж. Эта суровая и властная женщина категорически запретила называть себя гувернанткой и вела она себя отнюдь не как прислуга: порой Барбаре казалось, что даже отец побаивается мисс Старридж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщик Ватсон

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература