Читаем Look Closer полностью

How? How do they have her name? The bogus “divorce petition” I wrote up for Vicky to show Christian? An entry from my bogus journal? Did Christian take photos of those on his phone? Vicky was sure he didn’t—but maybe she missed something—

“Something wrong, Simon?” Jane asks. “You seem a little . . . hot under the collar. Upset.”

“Are you upset, Simon?” says Andy Tate.

“No, I’m . . . curious, I guess. You’re throwing out all these names without telling me anything else.”

“That’s true.” Jane slaps her hands on her knees. “Okay, I guess I can fill in a few blanks.”

I sit like a casual listener, though I feel anything but casual right now.

“Nick is this real handsome guy,” says Jane. “And successful. A financial investor type of guy. He’s in a relationship with Vicky. We know they had sex in Nick’s office downtown. They all but kicked out the receptionist one afternoon, sent her home early. And before the receptionist was out the door, she was already hearing some interesting sounds coming from that office.”

“Okay,” I say, nodding along. “And what about this Vicky person?”

“Vicky wants Lauren Betancourt dead,” says Jane.

“Oh? Why is that?”

“Eh.” Jane lifts her shoulders. “One of two reasons. Not sure which. One is that Nick started up with Lauren, too. He cheated on Vicky. So she killed Lauren, framed Nick for it, then killed Nick. Made it look like Nick committed suicide out of remorse.”

“Pretty extreme,” I say.

“It does sound extreme, Simon, doesn’t it?” she says, a tone that borders on mocking. “Which is why I’m not a big fan of that theory. I like my other theory better.”

“Yeah? What’s your other theory, Jane?”

“That Vicky was teamed up with someone else who wanted Lauren dead,” she says, looking me square in the eye. “Maybe, for example, because Lauren wrecked his family and caused the death of his mother. Someone like that, Simon.”

“Wow.” I shake my head. “You have a vivid imagination.”

“Not that vivid. Just following the facts.”

“Oh, you have facts.” My turn to mock.

“Some pretty good ones, in fact. For one, Nick was murdered. He didn’t kill himself. It was staged as a suicide, but it was a homicide.”

Does she know that or just suspect it? What did Vicky screw up? I saw the scene myself, afterward. It looked pretty good to me. But what do I know about crime scenes?

He had drugs and booze in his system, a suicide note on his phone, a gunshot wound under his chin—that wasn’t enough? They found something that tells them Nick didn’t kill himself?

Or is she bluffing? Trying to prompt me?

“I think, one way or another,” she says, “that Vicky and her partner used Nick Caracci to kill Lauren. How they did it is unclear to me. But they needed to kill him afterward to tie up that loose end.”

“Nick was framed, you’re saying.”

“That’s what I’m saying.”

“Sounds like something in a movie.”

“You planted that pink phone at the crime scene, Simon.”

Wow, that’s direct. She’s done being cute.

“I— What? I did what now?”

“You planted that phone.”

“What phone, Jane?”

She shows me a wide grin. “The pink phone. It was obviously placed very carefully, moved more than once with precision, so that we’d find it pretty easily but it would look technically hidden. The blood smears show that clear as day.”

“I’m not following,” I say, though I am, and I’m cursing myself for getting too cute with that damn phone. I should have slid it harder the first time to make sure it went all the way under the table, or I should have left well enough alone when it didn’t. I moved the phone a second time and basically told them what I was doing.

“If Nick was the killer, he’d never have gently moved that phone where we found it. He’d have taken it with him. Instead, we find it at the scene.”

Too much. Overload. I can’t keep straight what I’m supposed to know and not know. I’m afraid to speak. I screwed up, and I’ve put Vicky in the crosshairs as a result—that much I know.

And here I thought I could outsmart everybody with some planning and deliberation.

Andy waves his hand at me. “Anyway, you obviously have no worries, Simon, since you don’t know any of these people. You have no reason to care about Vicky Lanier. Because you don’t know her. Isn’t that right, Simon?”

“Are you absolutely sure you don’t know Vicky Lanier?” Jane asks.

“I . . . don’t recognize that name.”

She smirks at me.

“Okay, Simon,” she says. “We’ll be in touch.”

<p>96</p><p>Jane</p>

Jane and Andy don’t say a word to each other until they’re back inside their car and have driven away from Simon’s house. Andy has the wheel.

“So what do you think?” she asks. “You saw the look on his face when we mentioned Vicky’s name. I was just trying to rattle his cage.”

“And it worked,” Andy says. “That’s your real theory, isn’t it? She’s the one who helped Simon pull this off? The one on the other end of the cell phone texts?”

“Somebody helped him, Andy. And he lit up like a firecracker when we mentioned her name.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер