Читаем Лорд, который влюбился 2 (СИ) полностью

— Я с вами! — заявила эта… хм… излишне смелая леди.

Упрямо поджав губы, она сделала шаг к двери, и в ту же секунду пространство наполнил вой.

Я сразу переключился на магическое зрение и заметил болевую вспышку на ауре, но это было излишне. Эрика и так неосознанно потянулась к месту ранения — выяснилось, что ранена малышка Тизар в весьма интригующую часть.

— Ты не с нами, а в лазарет! — сурово заявил один из ее спутников, а я, наконец, вмешался.

— Что у вас случилось? — спросил, деактивируя амулет для отвода глаз.

Вздрогнули дружно, как и полагается команде.

Стоило показаться и приблизиться, начался лепет. Мол, как вы внезапно, а у нас ничего особенного, разве что…

— Давайте осмотрю, — едва упомянули ранение, перебил я.

И вот что интересно: когда друзья ругались, мы не стеснялись, а теперь у нас и щеки зарумянились и глаза гневно заблестели.

— Там укус нежити, — пояснил их предводитель, Максион.

Мне было без разницы, но я изобразил разочарование и признал — да, нужно вести в лазарет.

Дал девушке секунду чтобы успокоиться, а потом добавил:

— Но я обезболю, Эрика.

Удивительно, но леди не обрадовалась.

А я наоборот смеялся и не собирался проигрывать этим малолеткам! Между делом поинтересовался Ютасом, чтобы выяснить — команда не в курсе, а значит, вероятнее всего, не при делах.

Выпроводив парней, я позволил Эрике повозмущаться, после чего приступил непосредственно к делу — то есть обезболиванию. Не сказать, что ее попа вызывала какой-то интерес, но почему нет? Жених я или кто?

Когда с оказанием первой помощи было покончено, я, как и обещал, повел Эрику к лекарям. Шел и старательно держал маску спокойствия — просто это ее признание… Орочья голова укусила за зад! Стоило вообразить реакцию на подобное известие матушки, и меня чуть не порвало в клочья от смеха. О, да! Леди Варкрос была бы в восторге!

Хм, кстати, а что если останется шрам?

Я покосился на раненую часть тела, и тут же услышал:

— Магистр, можно спросить?

— Смотря о чем.

Эрика, как ни удивительно, напрямую поинтересовалась вчерашним, и я воспользовался ее любопытством чтобы прощупать почву:

— Видите ли, Эрика, есть подозрение, что то состояние предназначалось не мне и перешло по магической связи, — в итоге сказал я.

Споткнулась, побледнела, однако не раскаялась — в смысле, не призналась. Более того, через некоторое время прозвучало подчеркнуто-невинное:

— Хотите сказать, вы с кем-то связаны?

— Возможно, — ответил уклончиво.

Задумалась, нахмурилась, а потом выдала:

— Очень вам сочувствую!

— Я тоже себе сочувствую.

Снова скользнув по ней взглядом, я пришел к прежнему выводу: мама знала кого выбрать. И да, выбор хороший, хотя и простор для воспитательной работы имеется!

Пользуясь случаем, закинул новую удочку, а потом еще одну — дал несколько возможностей признаться и заслужить право на помилование. Однако малышка Тизар продолжила хлопать ресницами, строя из себя невинную овцу.

С одной стороны это смешило, а с другой хотелось придушить на месте — ведь про запрещенный ритуал, который едва не стоил жизни, девушка тоже молчала. А в том, что ритуал был, я уже не сомневался — другим способом, в отсутствие настоящих всплесков, силу не пробудить.

Причастность Ютаса Шенойса тоже была очевидна, но от допроса я все же воздержался. Успел убедиться, что с Эрикой такие методы не работают, придется искать иной подход.

— А можно еще один вопрос? — вновь позвала она.

И спросила про… волосы.

Волосы! Какая глупость!

Лишь поймав волну возмущения и признав невесту круглой дурой, я осознал, что дурак, как и во всей предыдущей истории, я сам.

А Эрика — умница! Она провела обманный ход, полностью переключив мое внимание на другую, совершенно безопасную тему.

Волосы. Хвост. После такого сложно вернуться к обсуждению магических связей и прочих важных вещей.

Пару секунд я переваривал ситуацию, потом шумно втянул ноздрями воздух и украдкой улыбнулся — матушка была бы в восторге. Даже немного жаль, что ей достанется другая, более простодушная невестка, но с Эрикой леди Варкрос сможет просто дружить.

<p>Глава 2</p>

Эрика Тизар

Дежурный целитель отнесся к моему ранению без малейшего удивления… Ах, нежить? Хорошо, Эрика. Идите сюда.

Я, понятное дело, подошла. Потом легла на кушетку и получила обеззараживающий компресс с пояснениями — мол, вы уже третья, кто за последнее время обратился с травмой, полученной в игровой реальности. Это было и приятно — быть единственным «везунчиком» как-то неуютно, — и немного пугающе. Просто игра очень редко выкидывала подобные финты, а тут целых три ранения.

— Видимо, причина в сбое, — прокомментировала я.

Целитель лишь пожал плечами, он ходом соревнования между первокурсниками явно не интересовался.

После обеззараживания был еще один компресс с регенерирующим составом. Затем заживляющая мазь.

Баночку с такой мазью мне выдали на руки, велев использовать дважды в день до полного выздоровления раненой части тела. Я поблагодарила и бодро похромала прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика