– Смотря кто его ставил, босс. В случае с Пирелио работал явно не мастер. Болевой шок среднего уровня пробил брешь в защите, дальше – дело техники.
Шрео мысленно похвалил себя. Не зря он отбирал в тайный отряд лучших из тех, кого выискивали подопечные Лургадо. Да и на подготовку специалистов не жалел ни времени, ни денег. В результате парни в своем даре немногим уступали лордам, плюс отличная физическая подготовка и умение владеть оружием. Но даже не это являлось главным. Те, кто называл первого министра боссом, были ему по-настоящему преданны.
Второй боец догнал начальника, когда тот покидал Южную Вольницу.
– Босс, вам нужен этот ключ?
– Еще один? – удивился первый министр. – Ну да, как я не подумал… Гюршизо купил две комнаты в той гостинице. Одну для себя, вторую для телохранителей. Наверняка по соседству.
Он забрал оба ключа. Первый было решено вручить новому ночному лорду, к которому сейчас направлялись три с виду состоятельных горожанина. А по поводу второго также имелась идея – ведь за каждым значимым человеком должен быть надежный присмотр.
Через час Шрео уже сидел в комнате одного из главарей, подчинявшихся Гюршизо. После смерти начальника тот вряд ли бы сумел занять его место, но для задач «погибшего» чиновника Чидирио подходил лучше других.
Чтобы произвести нужное впечатление, гости вошли без приглашения. Ни один из охранников даже не сумел предупредить хозяина дома.
– Господин Чидирио, у меня к тебе деловое предложение.
Мужчина среднего роста невзрачного вида больше походил на мелкого стряпчего, чем на воротилу теневого бизнеса. Однако неожиданных гостей не испугался.
– Надеюсь, оно стоит тех усилий, которые были потрачены, чтобы проникнуть в мой дом?
– Все будет зависеть от твоего решения.
– Внимательно вас слушаю, незнакомец.
– Пару часов назад при загадочных обстоятельствах погиб господин Гюршизо.
– Очень не вовремя он это сделал, – покачал головой Чидирио.
– Согласен. У меня на него имелись большие планы. Как смотришь на то, чтобы занять его место?
– Насколько я знаю, у ночного лорда были более достойные преемники.
– Можешь считать меня исполнителем последней воли Гюршизо, согласно которой его заменишь ты.
– Не все с этим согласятся, уважаемый.
– Ты имеешь в виду… – Шрео перечислил имена.
– Да. Они скорее пойдут на разрыв, чем под мое начало.
– Считай, что их уже нет.
Хозяин дома пристально вгляделся в сидевшего напротив человека. Сила и мощь угадывалась в нем сразу. Но было и еще что-то.
– Хорошо, я принимаю бразды правления. Завтра же организую сходку.
Шрео был доволен, что не ошибся, подбирая замену. По словам Гюршизо, этот чистоплюй был слишком самостоятельным и весьма щепетильным при выполнении заданий. Ценил своих людей и старался избегать жертв среди зевак, иногда даже в ущерб собственным интересам.
– Сегодня вечером, – уточнил чиновник. – Времени очень мало, а работы – наоборот.
– Что за работа?
– Спасти Кардом от большой войны.
– Надеюсь, для этого не придется уничтожить половину населения?
– Войны устраивают единицы, а гибнут в них потом десятки тысяч. Сейчас задача состоит в том, чтобы найти тех, кто желает поднять бурю, и убедить их этого не делать.
Глава 10
Временно исполняющий обязанности
Царьков блаженствовал, надев наконец нормальную одежду. И не важно, что рубаха была без пуговиц, брюки на пару размеров больше, а обувь меньше. Главное – он избавился от юбки! Рубаху завязал узлом на животе, штаны вместо ремня подпоясал галстуком, а башмаки просто не зашнуровал, тем более что шагать пока не надо было.
На краю острова, куда блондинка привела обоих беглецов, их ждал воздушный шар и тройка запряженных в него гигантских летунов. В корзине сидел худощавый мужичок невысокого роста, который проявил явное недовольство при появлении лишнего пассажира.
– Эдак мы до вечера домой не доберемся, а к ночи, глядишь, и гроза нагрянет.
– Не ной, Мурулео. Доставишь обоих в лучшем виде. Следующим рейсом заберешь меня. Оплата двойная.
– Хорошо-хорошо, госпожа. Будет исполнено в лучшем виде.
Леонид сразу переоделся в запасной комплект одежды возничего, который специально на случай дождя хранился в герметичном мешке.
Они быстро отчалили. Царьков долго смотрел на огромных птичек, пытаясь определить, что это за существа. Крылья, хвост, туловище – как у орла, а вот шея и голова напоминали птеродактиля.
«Ни себе чего! Какие громадины! А ведь крыльями машут довольно слаженно. Кто их так выдрессировал?»
Под его взглядом летуны начали нервничать, и возничий попросил не отвлекать «рысаков» от работы.
Второй беглец долго приводил себя в порядок, хотя одежда ему была впору. Наконец, он расправил все складки куртки и обратил взор на Царькова.
– Тебя как величать, любезный? – спросил Даланио, стараясь наполнить голос снисходительными нотками.
«И что ему сказать? – подумал пришелец из-за Мембраны. – Назову свое имя, сразу за чужака примут, появятся новые вопросы… Нет, к откровенному разговору я не готов ни с кем, кроме Варио, а того еще надо в норму привести».
– Самому бы знать, – вздохнул Царьков.