Читаем Лорд-пират полностью

– Мне нельзя возвращаться в Англию, милорд, – едва слышно прошептала Энн, с почтительным ужасом глядя на молодого графа. – Меня снова схватят и отправят в Новый Южный Уэльс. Питер не хочет рисковать. – Она смущенно взглянула на друга. – Он предпочел остаться здесь, со мной.

– Послушайте, мисс Морис, – начал Джордан, не желая сдавать позиции. – Я поговорю с некоторыми влиятельными людьми, и вас оставят в покое.

– Дело не только в этом, милорд, – сказал Питер. – Тут настоящий рай. В прошлый раз мне довелось побыть здесь всего день, и я это понял. В Англии меня не ждет ничего хорошего. Томми во мне совершенно не нуждается – у него своя семья. Чтобы купить даже крохотный домик, мне потребуется плавать несколько лет, и все это время пройдет в разлуке с Энн. А здесь, если не бояться тяжелой работы, можно иметь все, что необходимо для счастливой жизни. – Питер с обожанием посмотрел на Энн.

– И как же, по-твоему, поступит этот чертов пиратский капитан, когда увидит, что мы уехали, а ты остался? – не сдавался Джордан.

Питер округлил глаза:

– Право, милорд, не знаю. Но капитан – очень разумный человек. Я объясню ему, что выполнял долг по отношению к мисс Уиллис и всякое такое, и он непременно поймет.

Сара в этом сомневалась, но не хотела разочаровывать Питера.

– Ну что, теперь ты видишь, что я в здравом уме? – обратилась она к Джордану. – Даже твой слуга не хочет покидать Атлантис.

– Атлантис! – презрительно фыркнул граф. – Что за название для пиратского логова! – Он смерил Харгрейвза презрительным взглядом. – Что ж, оставайся, если тебе здесь так хорошо. Только смотри, к утру не пожалей об этом. – Он повернулся к Саре. – А ты, дорогая, поедешь со мной. Иначе, клянусь, поймаю этого злодея и отделю прекрасную умную голову от предательского тела!

Сара внимательно посмотрела брату в лицо. Граф не шутил. Если ей не удастся выпроводить его с острова, он либо прикончит Гидеона, либо возьмет его в плен, что равносильно убийству. А как поступит с островом и его обитателями, в страшном сне не приснится.

– Если я соглашусь уехать с тобой, ты клянешься отплыть незаметно и никому не причинить зла? Клянешься не рассказывать об острове никому, ни единому человеку?

Решение нельзя было считать идеальным, но в сложившихся обстоятельствах оно казалось единственно разумным. В свое время Питер сумел пробраться на «Сатир» и приплыть на остров. Поступок оказался равносилен попытке открыть ящик Пандоры: его тяжелые последствия вряд ли удастся устранить полностью.

– Но я не смогу заткнуть рты всем своим людям! – прорычал Джордан.

Сара взглянула брату в глаза:

– Ну, если это не сможет сделать граф Блэкмор, то о чем же вообще можно говорить?

– Сара, ты поистине испытываешь мое терпение.

– Моряки понятия не имеют, кто живет на острове, мисс, – подал голос Питер, чем немедленно навлек гнев графа. – Его сиятельство держал их в полном неведении до самых островов Зеленого Мыса, поскольку не хотел, чтобы они распространяли о вас сплетни. А в Сантьяго запугал их лордом-пиратом, и они носа не высовывали с корабля. Большинство моряков до ужаса боятся капитана Хорна.

«Ну и прекрасно, пусть все так и остается», – с облегчением вздохнула Сара. Если Питер говорит правду, можно надеяться, что никто не вернется сюда и не навредит жителям острова. Она повернулась к брату и скрестила руки на груди.

– Тебе придется поклясться, что оставишь остров в покое и никому о нем не расскажешь. А также заставишь своих людей молчать даже о том немногом, что им известно.

Джордан смерил сестру испытующим взглядом:

– На этих условиях ты готова вернуться в Англию и забыть весь этот бред?

– Да, я вернусь в Англию, но никогда не забуду того блаженства, которое познала здесь. И обязательно добьюсь, чтобы ты выполнил обещание и вернул меня на Атлантис – после того как убедишься в том, что мои мысли и чувства нисколько не изменились.

– Черт возьми, Сара!

– Это мое условие, Джордан. Ты готов его принять?

Граф долго смотрел в просвет между деревьев, на залитый солнечным светом океан. Потом решительно повернулся к сестре:

– Да. Все, что угодно, лишь бы увезти тебя с этого проклятого острова.

– Но учти: тебе придется дать честное слово джентльмена. Я не потерплю прозрачных намеков в военно-морском ведомстве и разговоров о том, где именно можно найти убежище пиратов.

– Тебе никто не говорил, что ты самая упрямая женщина в мире?

– Упрямству я научилась у тебя.

Граф вздохнул и провел ладонями по взлохмаченной каштановой шевелюре – вовсе не для того, чтобы привести в порядок прическу, а просто желая выиграть время и собраться с мыслями.

– Да, относительно упрямства ты, конечно, права. Что ж, будь по-твоему. Клянусь честью, что никому не раскрою координаты этого острова. Ну теперь-то наконец мы можем отправиться?

– А как же другие женщины? Те, которые не хотят здесь оставаться?

– А мне почему-то казалось, что в этом раю все счастливы, – не скрывая сарказма, ответил Джордан.

Сара смущенно потупилась:

– Дело в том, что некоторые... ну, не совсем приспособлены для такой жизни. Мы не сможем взять их с собой?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже