Читаем Лорд с холодным взглядом полностью

А вот с лордом Валентигом у папы сложились натянутые отношения. И, к моему огорчению, мама его поддерживала. Родители настаивали на том, что, во избежание скандала, Тайн должен соблюдать приличия. И по всей форме начать ухаживания, дабы не подтвердить слухи о том, что поспешное сватовство вызвано излишне вольным поведением в пещерах. Ходил даже злой слушок, что Ледяной лорд спас двух девиц из горного плена лишь после того, как одна из них согласилась выйти за него замуж. Лина, которая теперь стремилась стать подругой Гидеи, предполагала, что к распространению этой нелепой версии событий причастна Розали. Не представляю, могло ли это быть правдой. По моим представлениям, выгоды у Розали было никакой. Почти сразу после ее выздоровления родители удалили ее из Симарина — подальше от все тех же слухов. В какой-то мере желания Розали воплотились в жизнь: она оказалась гораздо ближе к столице. У Ивелинов были родственники, жившие в имении в окружении нескольких деревень.

Пока Розали была в лечебнице, мы с сестрами и Риделями навещали ее, но девушка мало обращала внимание на окружающих. Не думаю, что ей было бы интересно клеветать на Тайна, который спас нас обеих. Да и слухи быстро стихли, люди с куда большей охотой верили в то, что случившееся — невероятное везение, а лорд Валентиг поступил крайне смело, отправившись спасать двух девушек, потерявшихся во время бури. Активней прочих эту версию продвигала леди Тира. Она, по-моему, вовсе была близка к тому, чтобы предложить поставить лорду Валентигу памятник на центральной площади Симарина. Я была очень рада ее поддержке.

Тем не менее, Тайн признал требования родителей справедливыми и с присущей ему основательностью приступил к «приличным ухаживаниям». Но десятисловник все равно остался у меня — папа не решился потребовать его возвращения.

Пользуясь тем, что внимание родителей сосредоточено на нас с Тайном, Лиар и Гидея обменялись клятвами: о свадьбе можно было бы говорить лишь через год, а то и два, но они уже все для себя решили. Потому сестрица и переживала, когда Лиар явился в наш дом, и выяснилось, что вызвал его папа для какого-то серьезного разговора.

— Все в порядке, — успел он шепнуть Гидее, но не слишком ее успокоил.

Почти сразу после Лиара прибыл и граф Рит. Мужчины удалились в отцовский кабинет. По коридору словно пронеслась волна холода. Я почувствовала легкое касание, словно кто-то взял меня за руку.

Мы с сестрами расположились в небольшой уютной гостиной за круглым столиком, то и дело поглядывая на выход в коридор.

— Как думаете, папа что-то узнал? — все же спросила Гидея, выдавая свои страхи.

— Вряд ли, — успокоила Дора. — Зачем бы тогда понадобилось приглашать графа Рита. И уж тем более — лорда Валентига… скорее уж тогда он сделал что-то возмутительное, а Лиара вызвали в воспитательных целях.

Мы с Гидеей взглянули на сестрицу возмущенно, и она довольно захихикала.

— Да ладно, вы разве не знаете? Не так давно лорд Валентиг поговорил с отцом о том, что при Симаринском полицейском участке требуется создать специальное отделение, которое будет заниматься магическими преступлениями. Возглавить его должен граф Рит и ему нужен помощник.

— И он выбрал Лиара? — догадалась я, не удивляясь тому, что младшая сестрица знает дело в таких подробностях.

— Папа считает, что он слишком юн для такой должности. Граф Рит утверждал, что на первых порах ничего опасного в обязанностях его помощника уж точно не будет и работа, в основном, подразумевает сбор картотеки.

— Откуда ты все это знаешь? — не выдержала Гидея.

— Так ведь граф уже обсуждал с папой этот вопрос, — заявила наша младшенькая.

— Ты подслушивала? — укорила я.

— И вы бы могли! Тогда сейчас не о чем было бы переживать.

Разгоревшийся было тихий спор прервало появление слуги, принесшего нам чай. Как выяснилось, об этом распорядилась мама. Она-то наверняка понимала, что мы тут переживаем.

Прошло еще какое-то время, и мама позвала:

— Мартрина, отец хочет с тобой поговорить.

— А с нами? — озорно спросила Дора, а Гидея дернула ее за руку. Матушка строго ответила:

— А с вами, дорогая дочь уважаемого в городе человека, желаю поговорить я! До меня дошли слухи о споре с учительницей, который у тебя произошел в гимназии.

— Ой! — пискнула наша младшая сестрица.

Я отправилась в кабинет отца. Он обнаружился в обществе одного только лорда Валентига, взгляд которого прикипел ко мне. От неожиданности я замерла на пороге. Прошло несколько мгновений, прежде чем я обнаружила, что улыбаюсь. Папа хмыкнул в усы.

— Рина, лорд передал приглашение от своей сестры, с которой вы стали подругами.

— Илмина приехала в Симарин? — встрепенулась я, ощущая, что румянец все еще не отхлынул от щек.

— Пять дней назад, — подтвердил Тайн. — Но у нее открылся жар и сильная простуда.

— Но теперь ей уже лучше?

— Безусловно. Она устала от одиночества и буквально выгнала меня из дома, наказав уговорить вас посетить ее в самое ближайшее время.

Я взглянула на папу, тот хмурился, делая вид, что пребывает в глубоких сомнениях. Но было очевидно, что задумчивость его напускная.

Перейти на страницу:

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы