Читаем Лорд Системы 12 (СИ) полностью

— Мне кажется, ты слегка преувеличиваешь, — покачала головой Утка, но так и не отказалась.

Не пропадать же добру.

— О, я ещё даже не начинала! — возразила Мурена. — Ты вообще видела вблизи этих «героев с севера»?

— Нет, — вздохнула Утка, — Ты же знаешь, что я работаю в администрации господина Гарпии. Туда они особо не добираются.

— А вот я работаю в порту за одним из прилавков с рыбой, — заявила категорично Мурена. — И поэтому я могу тебе смело заявить, что вонь от этих викингов перебивает даже смрад несвежей рыбы! А ещё они, по всей видимости, даже бриться не умеют. Или разучились! Ходят косматые, как медведи, и ведут себя соответственно!

— Игроки из Винланда — это моряки, приглашённые лично господином Гарпией. Наши союзники. Их помощь нужна нам, чтобы уничтожить Спарту, — повторила, как для маленькой девочки, Утка.

— До Спарты эти варвары могут и не доплыть, как ты не понимаешь! — хлопнула по столу уже слегка покрасневшая Мурена. — Они ведь совсем берегов не видят? Союзники? И вот такое у них отношение к «союзникам»? Крушат таверны, лапают, а порой и не только, любую встречную девушку, так ещё и выдают себя за новых хозяев острова. Я даже не уверена, что они вообще планируют куда-нибудь уплывать. Им и здесь раздолье.

— Уверена, они скоро нас покинут, — заверила подругу Утка. — Вот-вот план господина Гарпии придёт в действие, и тогда они покинут Афины, чтобы перенести всю свою ярость на Лорда Шурика и его прихвостней.

— Только если к тому моменту Афины ещё будут существовать, как фракция, — вздохнула обречённо Мурена, опустив взгляд в кружку с сидром.

— Ну-ну, не надо поднимать тут лишний негатив, — приободрила ту Утка. — Всё будет хорошо. Вот увидишь. Господин Гарпия бы не стал их тащить к нам на остров, если бы от них не было хоть какой-то пользы, ведь так?

— Может, и так, — кивнула неуверенно Мурена. — Кстати, слышала, что стало с Петардой?

Хозяйка дома в любопытстве наклонила голову набок.

— А что с ней случилось? — спросила она.

— Ой, Утка, ты щас умрёшь! — воскликнула Мурена и сменила тему разговора на более близкую им обеим.

На простые женские сплетни.

Ведь что может быть слаще, чем пересчитать чужие косточки?

Уже провожая подвыпившую подругу в прихожей, Утка не могла не задуматься.

Может ли оказаться так, что её бывший муж и Алекс были всё это время правы?

Действительно ли Гарпия ведёт Афины к процветанию или же тянет их всех на дно бездны?

* * *

— Он готов, господин, — доложил Диего.

— Замечательно, — улыбнулся консул Афин. — Я постучусь, когда мы закончим. Сейчас же… оставьте нас.

— Слушаюсь, — поклонился подчинённый и закрыл дверь камеры с противоположной стороны.

И вот они остались наедине. Точнее, за спиной Гарпии стояли ещё двое крепких солдат, но это уже мелочи.

Эти парни не станут болтать попусту, а потому можно не беспокоиться на их счёт.

Консул сел на мягкий пуфик, посмотрев с торжеством на своего визави.

Мужчина с седыми висками и сломанным носом ответил несгибаемым взглядом, не произнося ни слова.

Его разбитая губа имела синевато-бледный оттенок, щёки впали, на шее виднелись синяки от пыток, да и вообще мужчина выглядел неважно.

Ещё чуть-чуть, и казалось, что он отойдёт на перерождение.

Но Гарпия бы не позволил этому сценарию так легко произойти.

— Как твоё состояние, друг мой? — улыбнулся старик.

— Лучше некуда, — прошептал мужчина, заторможенно моргнув, и едва не потерял сознание. Похоже, утренняя побудка в виде очередных побоев не прошла бесследно.

Чудесно.

— Принесите моему коллеге воды, — приказал Гарпия, и один из солдат исполнил его команду. — Негоже лидеру «ладей» помирать от жажды. Особенно, когда я нанёс ему визит.

Пленнику дали выпить воды, из-за чего мужчина смог в кои-то веки продрать глаза и выдохнуть полной грудью.

Но прозвучал лишь сиплый свист с влажным кашлем. Сырость катакомб не щадит никого.

— Начнём тогда, пожалуй, — кивнул Гарпия и сделал первый шаг. Белая пешка на шахматной доске между ним и пленником выступила вперёд.

— Всегда играешь белыми, старик? — усмехнулся пленник и двинул уже свою пешку.

— Защитнику демократии следует быть белым и пушистым, — хмыкнул в ответ консул. — Иначе, кто за ним пойдёт?

— И тем удивительнее, что ты сейчас являешься консулом Афин, — кивнул пленник, — Впрочем, твоих «плодов» Афинам хватит на несколько лет вперёд, если нас вообще не поглотит та же Спарта или Рим.

— Не понимаю, о чём ты, — проигнорировал его слова Гарпия, использовав слона.

— Всё ты знаешь и без меня, — фыркнул пленник, сделав резкий ход ладьёй.

В этом была некая ирония.

Двое мужчин и их фракции боролись вновь, но уже на игровой доске.

Как и многие разы до пленения собеседника Гарпии.

— Чего ты добился, обретя всю полноту власти? Ну стал ты консулом, и что дальше? — поморщился пленник. — Ты постоянно говорил о величии и славе, но вместо этого позволил Спарте отобрать у вас флот. Допустил голод в Афинах. Проглядел восстание в Утёсе, а теперь ещё и самолично впустил врага в святыя святых. На наш остров.

Гарпия ничего не ответил, продолжив играть в шахматы.

Перейти на страницу:

Похожие книги