Читаем Лорды Нью Эвалона полностью

- Простите, ваше могущество, - Джошуа, побледнев, опустил голову.

- Прощаю, мистер Вернер. Вопреки распространенному мнению, я хоть и суров, но совсем не кровожаден. Я справедлив. Как и вы. Впрочем, я могу заключить с вами сделку. Вы ничего не напишете об этом вашем расследовании и о том, что узнали. Не напишете ни сейчас, ни потом. А я за это дарую девушке легкую смерть. Договорились, мистер Вернер?

- Договорились... – неохотно кивнул Джошуа после некоторого раздумья.

- Хорошо, - лорд кивнул в ответ и повернулся к стоящей на коленях побледневшей девушке. – Спи, Кларисса. Спи счастливой.

Девушка закрыла глаза и осела на пол. На ее губах появилась улыбка, краснота уступила место здоровому румянцу.

- Она ничего не почувствует, мистер Вернер, - пояснил лорд Брэндон, - ее сердце просто остановится. Она умрет во сне, умрет счастливой. Хотя она этого и не заслужила, если честно.

Лорд сделал едва заметное движение рукой, и тело Клариссы расслабилось. Улыбка исчезла с губ, дыхание остановилось, а лицо начало бледнеть.

- Всего доброго, мистер Вернер, - кивнул журналисту лорд. – Возвращайтесь в Нью Эвалон и забудьте о том, что здесь произошло. Не забывайте лишь о нашей сделке.

- До свидания, ваше могущество, - мрачно кивнул Джошуа и вышел за дверь.

- Позаботьтесь о теле, мистер Гюнтер, - отдал приказ лорд Брэндон.

- Конечно, ваше могущество. А что делать с девочкой? Вы казните ее, или мне это сделать самому?

- Нет, - покачал головой лорд. – Она нужна мне живой. Отвезите ее в Эвалон-холл.

Часть VII.

In nomine patris.

- In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.

- Amen! – отозвался редкий нестройный хор голосов.

Падре Джузеппе закрыл молитвенник, тепло улыбнулся и кивком головы попрощался с паствой. Прихожане, по одному, по двое, осторожно озираясь, выходили из двери, поднимались из подвала по тесной раскрошившейся кирпичной лестнице на узкую темную улицу и исчезали в темноте, сторонясь тусклого света одинокого газового фонаря в отдалении.

Теплая августовская ночь. Свет ущербной луны не проникал в узкий переулок, окруженный темными кирпичными стенами высоких фабрик, крепко спящих в этот поздний час. Пели цикады в кустах за забором. Светили звезды. Исчезающие во тьме посетители маленькой тайной церкви казались лишь тенями на мрачном и суровом лице Гарден Сити.

Джузеппе почесал нос, повернулся и скрылся в алтаре. Положил молитвенник на шаткий деревянный пюпитр, снял очки, положил рядом. Расстегнул воротник рясы, устало вытащил белый воротничок-колоратку. Горло пересохло – залпом выпил заранее приготовленный стакан воды. Потом крякнул, почесал лысину, пригладил седые волосы и достал из ларца с изображением святого Аманда фляжку с дешевым виски. Налил в тот же стакан, выпил залпом, поморщился.

Прихожан с каждым годом становилось всё меньше. Кто-то уезжал, не выдержав конкуренции за рабочие места с новоприезжими. Другие разочаровывались и теряли веру. Многие просто боялись приходить сюда, тайком молясь дома. Были, увы, и те, кто не возвращался с очередной смены на заводе. Многие. Слишком многие.

Падре вздохнул. Внезапно слух уловил какой-то звук. Джузеппе вздрогнул и побледнел, лоб мигом покрылся испариной. Неужели, это оно? Неужели, это они?

Он осторожно подкрался к двери – половица предательски скрипнула – и прислушался.

- Ave Maria, gratia plena. Dominus tecum: benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus, - тихий быстрый шепот, всхлип, и снова шепот: - Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

Джузеппе облегченно вздохнул и вышел из алтаря. На первой скамье, закрыв глаза и сложив руки у груди, сидела темноволосая девушка лет семнадцати с тонкими нежными чертами лица и римским носом истинной латинянки. Падре хорошо знал ее – Франческа Манфреди, единственная дочь директора оружейной фабрики, семьи рабочих которой и составляли основную часть прихожан его тайного храма. Хорошая девушка, добрая, но какая-то очень хрупкая, что ли… Тяжело такой в нашем мире, особенно в суровой рабочей атмосфере Гарден Сити.

- Франческа, - осторожно позвал он, - что ты здесь делаешь?

- Падре Джузеппе, - девушка открыла глаза и тут же опустилась на колени, - мне нужно исповедоваться. Прошу вас.

- В такое время? – удивился падре. – Почему сейчас?

- Прошу вас, падре, - тихо, но настойчиво повторила Франческа.

- Хорошо, figlia, пойдем, - Джузеппе прикоснулся к ее плечу и направился к исповедальне.

- Domine Iesu, dimitte nobis debita nostra, salva nos ab igne inferiori, perduc in caelum omnes animas, praesertim eas, quae misericordiae tuae maxime indigent. Amen, - прошептал молитву падре Джузеппе.

- Amen, - отозвалась из-за перегородки исповедальни Франческа. – Я виновна перед Богом, падре, ибо я согрешила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать злодеем в Габене
Как стать злодеем в Габене

Зои Гримм любила Новый год. В детстве в преддверии праздника вместе с папой они ходили по маленьким магазинчикам, покупали подарки и выбирали гуся, после чего неизменно шли в кафе пить сливовый кофе со сливками. Вернувшись домой, они вместе наряжали ёлку. Но те времена давно прошли. Зои Гримм выросла и много лет живет одна в опустевшем доме - ей не остается ничего иного, кроме как глядеть в окно на приготовления в городе, на огоньки и убаюкивающий снег. Этот Новый год обещает быть таким же угрюмым и грустным, как и прошлый. Зои готова к этому. Вот только она еще не знает, что скоро в ее жизни произойдут перемены, о которых она и помыслить не могла. А началось все с того, что неподалеку появился весьма странный... снеговик.Примечания автора:От автора: с автором можно пообщаться в группе ВК "...из Габена": https://vk.com/gaben_town_horrorshowНе забывайте писать ваше мнение в комментариях. Можно писать в процессе чтения: что понравилось, что привлекло внимание, какие мысли и т.д. Не стесняемся:)

Владимир Торин

Фантастика / Городское фэнтези / Стимпанк / Юмористическое фэнтези