Читаем Лорен Донер "Новые Виды - 9" (СИ) полностью

были целы, когда он избежал кулака, нацеленного на

его лицо и бросило его собственное. Она подняла a

небольшой шум хруста перед Бобом кричал,

натыкаясь назад, поскольку кровь лилась от его

разбитый нос и рот, приземляясь трудно на

его задница.

Нога тени, высунутая как лидер

наемники попытались приехать в него.

крик, который вышел из Диллона, был ужасающим

когда пятка врезалась в его пах

область. Бьюти вздрагивала как травмированный наемник

только пониженный, скатывая в шарик. Сворд

не боролся хороший, но он причинял

боль. Он не показал сочувствия к его

520/652

противники. Они попытались убить две Виды

и прибыл, чтобы возвратить ее к адскому

существование.

Третий человек колебался прежде, чем он

начатый непосредственно в спине Тени. Сворд

должно быть, ощутил это, хотя и прятался, склонность

немного, и парень приземлился в грязи вместо этого.

Сворд набросилась на его туловище,

колени сначала, вероятно прерывая его ребра

процесс. Кулаки избивали человека как

Виды прибивали его. Бьюти поглядела далеко, но

тогда сдержанный ее внимание. Она не была

слабый перевариваемый. Не больше.

Боб попытался ссексзать к реке, вероятно

попытка убежать. Сворд повысилась с его

окровавленный противник и топал на спине

из ноги Боба. Клубок отрывал его рот как

упавший человек кричал в муках, страдая

сломанная нога, чтобы соответствовать его носу. Сворд

достигнутый вниз, сжатый его волосы и сказал

что-то она не могла услышать. Боб рыдал,

521/652

просьба его жизни, но Тени только

хлопнувший его голова вниз трудно в землю.

"Бьюти?" Голова тени хватала вверх.

"Вам причиняют боль?"

"Я хорошо." Ее голос вышел шаткий.

"Приезжайте сюда. Можете Вы делать это или делать

Вы нуждаетесь во мне, чтобы подняться на Вас?"

"Я могу сделать это." Ее руки дрожали немного

поскольку она пихала оружие назад в ее пояс

и начал спуск. Это было более жестко

чем подъем вверх был. Это могло бы иметь

только казался что путь начиная со слепой паники нет

дольше захваченный ее, таким образом, она делала это более медленно.

Сворд не держалась крайне все еще пока она

достигнутый самое низкое отделение и затем оба его

оружие повысилось. Она согнулась вперед достаточно для него

захватить ее бедра. Она окружала руки на его

плечи и попадали в него. Она имела абсолютный

доверие он поймал бы ее и он сделал.

Силы, обернутые вокруг ее талии,

обнимая ее так плотно было трудно дышать.

522/652

Она не жаловалась на это или его отказ

помещать ее в ее ноги. Они выжили

и он приехал после нее. Она была уверена это

не закончился бы так хорошо.

"Смотрите на меня, любовь," он строгал.

Она потянула голову назад достаточно, чтобы видеть

его лицо. Маленькие сокращения оставили одну щеку

чертовски, вероятно от летающего стакана в

каюта, когда это было разлучено пулями.

Глубокая рана была на его лбу, больше не был

кровотечение, но кровь намазало назад в его

волосная линия. Одна рука выпустила ее талию и его

большая рука мягко коснулась ее щеки.

"Ай!" Она вздрогнула далеко.

Гнев сузил его глаза. "Кто сделал это к

Вы?"

"Это хорошо. Я хорошо," она обещала.

Она была поражена прежде, много времен. Это не было

что-либо серьезное. Теперь не было время к

упомяните это все же. Это только рассердило бы

523/652

Сворд, которой напомнят о прошлом злоупотреблении

она пострадала.

"Кто ударил Вас? Какой? Укажите ему

." Его голос вышел анималистский и

страшный.

"Я выстрелил ему в бедро и убежал

от него."

Он изучил мужчин на земле прежде

он сбавлял ее и дергал его голову

в направлении она произошла из. "Пойдите. Вы

не должен видеть это."

"См. что?" Она была колеблющейся, чтобы отпустить

его и цеплялся за его руки.

Мускулы в его челюсти сжаты. "Пойдите,

Бьюти."

Он собирался убить их. Это не было только

праздная угроза испугать их, когда он хотел

наемники, чтобы бороться с ним вручают руке.

Он был серьезно pissed и хотел больше

чем кровь.

524/652

"Вы не должны сделать этого. Арестуйте их.

У нас есть законы."

Он ступил ближе, всматриваясь вниз в нее.

"Пойти". Его нос вспыхивал. "Больше Видов

прибытие. Вы безопасны. Только идите с глаз долой

и ждите меня."

Она покачала головой. "Вы могли войти

обеспокойтесь, если Вы убиваете их. Не делайте этого для

я."

Он взял глубокое, дрожащее дыхание, возможно

попытка сексучить контроль его гнева.

"Они прибыли, чтобы украсть Вас. Сообщение должно быть

посланный и я посылаю это. Никто не выживает если

они добираются около Вас. Я никогда не хочу, чтобы это произошло

снова. Тот, кто заплатил им, мог бы попытаться

нанимать других, но слово распространится к

наемники, когда эти исчезают.

Они будут знать, что смерть ждет их, если они принимают

эта работа. Теперь пойдите."

Сворд была готова умереть и убить за

ее. Это было сообщением, которое он давал ей.

Сильные чувства хлынули внутренняя Бьюти,

525/652

почти подавляющий ее. Благодарность за

длины он пошел бы, чтобы охранять ее, оценку

для самопожертвований он был готов сделать

потому что она не сексагала, что он мог убить

без заботы, но больше всего, она чувствовала любовь.

Я люблю его, она поняла. Как это

произошел столь быстро не была действительно тайна.

Привлекательность, доверие, смех, интенсивные обсуждения

они разделили, и наконец медосмотр

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригинал. Эпоху Габсбургов, Гогенцоллернов, Романовых и миллионов скромных подданных этих монархов. Ту самую, в которой ровно сто лет тому назад, в 1914 году, разразилась Великая или, как принято говорить ныне, Первая мировая война. Едва ли читатель сможет заново пережить все бури и катастрофы того времени, но вот перечитать обретший подлинный вкус и цвет великий роман захочет, как нам кажется, наверняка.

Сергей Солоух

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука