Старец подал знак, аборигены расступились, и Лорри со Станисом вступили на единственную улицу селения.
Старец привёл их к большому и красивому дому – с резными колоннами, широкой верандой, опоясывавшей его по периметру, с узкими не застеклёнными окнами. На веранде их поджидали две женщины: старуха – очевидно жена старца, и молодая – возможно, дочь или внучка. Они с жестами приветливости и радушия встретили гостей и провели в дом.
Внутри дом состоял из нескольких комнат. В передней, застеленной цветными циновками, стоял большой резной стол и причудливые трёхногие стулья. Гостей усадили за стол, и женщины начали носить из кухни еду.
Лорри с некоторой опаской осмотрела предложенную пищу, отличающуюся от той, к которой она привыкла, и видом, и запахом, но Одоранна сказала:
– Не бойся и ешь. Если она ядовита или не подходит для тебя, желудок просто выбросит всё обратно.
Лорри придвинула к себе деревянную, разрисованную причудливыми узорами тарель, и принялась за еду странной лопаточкой, очевидно, служившей здесь ложной.
Когда гости утолили голод, хозяин провёл их в другую комнату, где стояли низкие ложа, застеленные ткаными покрывалами.
– Отдыхайте столько, сколько сочтёте нужным, а потом расскажете нам то, что посчитаете достойным нашего слуха, – вежливо произнёс старик и удалился.
– И что мы ему расскажем? – спросила Лорри, когда они остались одни. – О Вратах Миров?
– Ни в коем случае! Забудь об этом. Никто из смертных не должен знать о местонахождении Врат. Мы сами воспользовались ими незаконно. Боюсь, как бы за нами не пришли…
– Кто?
– Хранители Врат… Мои соплеменники.
– Но это ведь хорошо? Они бы забрали тебя домой.
Одоранна горько усмехнулась.
– Боюсь, это невозможно…
– Почему? Разве ты не хотела бы вернуться домой?
– Я не могу… На нашем мире нет Врат. Врата Миров связывают только одинаковые по развитию миры. А мой мир ушёл от твоего и ему подобных так далеко, как далеко мы ушли от твоего дома… Да и в таком виде, – Одоранна похлопала себя по груди, – я не могу появиться на своей планете. Мои соплеменники маленькие и изящные, а вы, люди, такие большие, грубые и мускулистые.
– Так тебе не нравится это тело?
– Не очень… Я женщина и мне уютней в женском теле… И мне надоели похотливые мыслишки моего сожителя.
– А какое было твоё настоящее тело? И как ты его лишилась?
– Моё истинное тело было прекрасно!.. Но один тупой дикарь из твоего мира отрезал мне голову, и товарищам, чтобы не погибла моя личность, пришлось срочно переписать меня в (брбрбр), – Одоранна снова произнесла слово, прозвучавшее для слуха Лорри как набор бессмысленных звуков.
– В… что?
– Тот куб, где я была заключена тысячу лет… И где, к сожалению, остаюсь до сих пор.
– Как так?! – поразилась Лорри. – Ты же здесь, в Станисе!
– И здесь, и там. В Станисе лишь одна из копий. Матрица навсегда останется в кубе.
– А почему твои товарищи не нашли тебе подходящее тело, чтобы… переписать обратно и забрать домой?
– Не знаю… Уходя, они обещали вернуться, но, видимо, что-то пошло не так… Видишь ли… Получить тело моего соплеменника очень трудно. Это может быть лишь тело преступника, приговорённого к смерти, то есть, к стиранию личности. Но такие встречаются крайне редко. А в другом теле я не могу вернуться домой, потому что буду выглядеть в глазах соплеменников монстром и уродом, а я этого не хочу.
– А если мы найдём тело, которое тебе понравится, ты сможешь переселиться из Станиса в него без помощи куба?
– Да, смогу. Но для этого (брбрбр) нужно напугать до полусмерти. Панический ужас парализует волю и ослабляет защиту мозга от вторжения. Тогда я смогу внедриться и уничтожить прежнюю личность, заменив её своей.
– Но это тело ведь будет не бессмертно… Оно состарится и умрет, и тогда умрёшь и ты?
– Вполне возможно. Но я всегда смогу переселиться в более юное тело – и так до бесконечности… В крайнем случае, останется моя матрица в кибермозге – истинная я, правда, без новых воспоминаний и приобретённых навыков.
– Тоже неплохой способ бессмертия… Но вернёмся к нашему старейшине… Что мы ему скажем? Кто мы и откуда?
– Наврём что-нибудь. Например, скажем, что мы путешественники из Ледеберга – так ведь называется твоя страна? – Лорри кивнула. – Злой дух Челлин – это их древний божок – перебросил нас через горы и Большую Воду – здесь есть несколько мелких морей – и оставил в их долине. Здесь ты – женщина-воин, что для них звучит более фантастично, чем все наши выдумки, – поборола злого духа и он позорно бежал от твоего волшебного меча… Думаю, эта сказка им понравится… Если бы мне хоть на время овладеть телом какого-нибудь аборигена, я бы порылась в его памяти и узнала всё, что нам надо. Тогда бы наша сказка звучала более убедительно. Мы бы узнали об этой стране всё, что знают местные жители… Ну да ладно, давай отдохнём немного. Прикажи своему парню, пусть посторожит. Он уже достаточно набездельничался.
Станис вздрогнул, и выражение его лица изменилось: из уверенно-властного стало растерянным и покорным.
– Под управлением Одоранны ты нравился мне больше, – невольно нахмурилась Лорри.