Читаем Lost to the West: The Forgotten Byzantine Empire That Rescued Western Civilization полностью

The carnage was terrible. Turkish soldiers fanned out along streets that were soon slick with blood, covering the ground so thickly with corpses that in some places it could hardly be seen. The Venetians and Genovese managed to get to their ships and escape—fortunately for them, the Turkish sailors blockading the harbor, eager to join in the looting, had all abandoned their ships—but the rest of the population was doomed. Women and children were raped, men were impaled, houses were sacked, and churches were looted and burned. The city’s most famous icon—an image said to have been painted by Saint Luke himself—was hacked into four pieces, ancient statues were toppled and demolished, the imperial tombs were smashed open to have their contents tossed into the streets, and the imperial palace was left a ruined shell.

As Ottoman flags began appearing on the walls and even the Great Palace, the emotionally shattered inhabitants streamed toward the one place they had always felt safe. An old legend maintained that the Hagia Sophia wouldn’t fall to the Turks, thanks to an angel who would descend from the nearby Column of Constantine to defend the faithful. Inside the cavernous building, a service of matins was being conducted, and the comforting chants echoing under the familiar golden icons reassured the refugees. But the ancient prophecies rang hollow—no angel appeared to save them, and even the massive bronze doors couldn’t keep their berserk enemies at bay. The Turks smashed their way in, killing the priests at the high altar and butchering the congregation on the spot. A lucky few who appeared to be wealthy were spared for the slave markets, but they were forced to watch as the church was defiled. The patriarchal vestments were draped around the haunches of dogs while the Eucharist was thrown to the ground. A Janissary mockingly perched his cap on the crucifix, and the altars were tipped over and used as feed troughs for horses or even worse, as a bed to rape the women and children hostages. Anything that looked valuable was pried from the walls or smashed, and anywhere a cross could be found it was hacked out.

By the end of the first day, there was virtually nothing left to plunder and the twenty-one-year-old sultan called a halt to the slaughter. The Hagia Sophia was converted to a mosque, its glorious mosaics were painted over with geometric designs, huge wooden shields were hung with verses from the Koran, and a mihrab was hacked into the wall at an appropriate angle.* The bewildered population that was left found themselves prisoners in a city they no longer knew. Mehmed ordered the execution of all males of noble birth and sold the rest of his prisoners into slavery, presenting each of his main supporters with four hundred Greek children. He was especially anxious to find the body of Constantine to reassure himself that his great enemy was truly dead. Men were hastily sent to wade through the gore, washing corpses and examining severed heads. A body was found dressed in silk stockings embroidered with an eagle, but when Mehmed impaled the head and paraded it around the city, it failed to impress those who had known the emperor. Despite the sultan’s best efforts, the body was never found. In death, if not in life, Constantine XI had eluded his oppressor’s grasp.

After 1,123 years and 18 days, the Byzantine Empire had drawn to a close. The Divine Liturgy that had echoed from the great dome of the Hagia Sophia for nearly a millennium fell silent, and the clouds of incense slowly cleared from the desecrated churches of the city. The shocked and shattered Byzantines were now in permanent exile, but they could at least reflect that their empire had come to a glorious and heroic end. Their last emperor had chosen death over surrender or a diminishment of his ideals, and in doing so he had found a common grave among the men he led. Proud and brave, the iconic eighty-eighth emperor of Byzantium had brought the empire full circle. Like the first to rule in the city by the Bosporus, he had been a son of Helena named Constantine, and it was fitting that in his hour of need he had a Justinian by his side.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное