А Настасья вдруг косо посмотрела на Вирджинию, громко икнула и, скривив лицо в гримасу, противным тонким голосом спросила:
- Слышь, ты эта, я те сказала, щас в парк пойдем. Только пискни чё, как завизжу на всю улицу. Гони бабосы мне на приятности, и расходимся бортами как в море лодки!
Колька, тут же взял Вирджинию за запястье холодными дрожащими пальцами, не моргая посмотрел ей в глаза и почти без акцента быстро забормотал монотонным и тихим голосом:
- Ты знаешь, у меня есть тайна. Когда-то у меня уже был родитель, но однажды утром он проснулся с разрезанным горлом. Все думали, что это сделал другой родитель. Но на самом деле... Ты обещаешь не говорить никому или умереть? - Колька вдруг захлебнулся слюной и принялся шептать что-то быстро и неразборчиво.
Глаза Вирджинии расширились, по спине пробежали мурашки.
Настасья заливисто засмеялась, не сдержал смеха и Иван.
- Хватит, Колька! - сказал он. - Совсем запугаешь нашу гостью. В общем, сама видишь, вряд ли кому-то из нас грозит удетерение в ближайшее время.
Помолчав, Иван добавил.
- Вирджиния, у меня сейчас одно важное дело есть. Надо подготовиться к вечерней шоу-программе, поэтому я оставлю вас ненадолго, ладно? Присмотри, пожалуйста, за детьми.
Остаток дня прошёл незаметно. Хотя Вирджиния не понимала болтовню Кольки и Настасьи, когда они начинали разговаривать друг с другом, рядом с братом и сестрой Ивана ей было спокойно и как-то очень уютно. Иван так и не появился до вечера, так что несколько расстроенная и с чувством обманутых ожиданий, Вирджиния попрощалась с детьми и отправилась в свою комнату.
Никого из соседей еще не было, зато в мягком кресле развалившись у окна, сидел тьютор Салливан и поглаживал изящный пластиковый экзофиксатор на правой руке.
- Ты меня совсем избегаешь! - сказал тьютор, поднимаясь и делая шаг к Вирджинии. - Это похоже на дискриминацию.
- Салли, - Вирджиния старалась, чтобы её голос не дрожал, - ты же знаешь, после выигрыша в лотерей у меня совсем не остаётся времени.
- Зачем ты обманываешь меня, мерзкая девчонка? - последнее слово - страшное гендерное ругательство Салливан произнес томным шёпотом и тут же схватил Вирджинию за запястье.
Девушка слегка повернула руку, как научил ее Иван, и, легко выскользнув из захвата, отскочила в угол комнаты.
- Не подходи ко мне, Салли! Я буду кричать!
- Ты сейчас так похожа на Стефанию, - сказал Салливан. - Она тоже была мерзкой девчонкой. И это она толкнула меня на преступление. Я был хороший, я любил её и писал ей стихи, но она не захотела оценить мои чувства.
Салливан сделал шаг к Вирджинии.
- Тебе, мерзкая девчонка, я тоже писал стихи.
- Ты - хумано, я - хумано,
Мы с тобою сексуальны!
Я - хумано, ты - хумано,
Вместе в этом мире странном! - протяжно забормотал Салливан. - Прошу тебя, Вирджиния, не надо доводить меня до нового преступления, не отвергай меня!
Дверь комнаты приоткрылась, и внутрь зашёл Иван.
- Привет! - нагло и развязано сказал он. - А я как раз по всей школе рыскаю и тебя ищу. Впрочем, так и думал, что ты сюда защемишься!
- Иван! - глазки Салливана забегали. - Все в рамках наших договоренностей. - Я не трогаю тебя, ты не лезешь в мои дела.
- Она - моё дело, Салли. Разве ты этого не понял?
- Она - шлюха, Иван! Тупая, безмозглая шлюха! Хумано без роду и племени. Завтра её уже не будет здесь - пришла заявка с фабрики деторождения, она уже мертва, Иван! В неё закачают семенной материал, а потом выпотрошат и утилизируют!
Иван подошёл к Салливану вплотную.
- Ты любишь её, да? И хочешь сам вскрыть ей брюхо скальпелем? - подросток неприятно улыбнулся. - Тебе этого хочется, тьютор Салливан, я знаю. А давай мы заключим ещё одну сделку?
Жестом фокусника Иван вытащил из кармана записку Вирджинии.
- Знаешь, что это такое? Это билет в твою мечту. Полное согласие твоей новой Стефании на любые извращения!
Салливан резко выбросил здоровую руку вперед, но Иван отступил на шаг и не дал схватить лист.
- Нравится, да? - спросил он, помахивая запиской. - Меняю ее на брата и сестру. Давай! Ты же прославленный тьютор - можешь взять их на поруки прямо сейчас! Всего на одну ночь, и за это она твоя.
Глазки Салливана вспыхнули.
- Ты обманешь!
Лицо Ивана осталось бесстрастным.
- Салли, ты сейчас ведь всё правильно сказал, мы с тобой не из этого мира. Мы оба знаем, что когда-то он был другим. Но если тебе путь в нормальную жизнь закрыт, то я ещё могу туда вернуться. И мне в моем мире она не нужна!
- Ты хочешь свалить, верно? - глазки Салливана забегали, а на раскрасневшемся лице выступили бисерины пота.
- Хочу, - просто ответил Иван. - Твоя репутация останется чиста, но ты получишь шанс испытать настоящее и ни с чем несравнимое удовольствие, порезав Вирджинию на кусочки. Ведь это то, чего требует твоя извращенная гнилая душонка, верно?
Из глаз Вирджинии ручьями полились слезы, а Салливан хищно посмотрел на девушку.
- Плохая! Плохая девчонка! - прошептал он и ощерился.
- Ты этого хочешь! - сказал Иван и вытащил из кармана заляпанный красными пятнами сверток.