Читаем Лотерея любви полностью

— По понедельникам Кит, Сусанна и я завтракаем вместе и распределяем дела на неделю. Кроме того, я вообще люблю вставать рано. — С этими словами Элисон протянула ему кружку ароматного горячего кофе.

— Только не по воскресеньям, — вставил Логан. — Кстати, о вчерашнем телефонном звонке…

— Да? — Элисон старательно избегала его взгляда.

— Боюсь, нам придется принять приглашение Синклеров, хотя я, конечно, попытаюсь оттянуть это мероприятие на некоторое время. А там, Бог даст, и придет пора переходить на новое место.

“Ах, вот он о чем. А я-то думала, он хочет извиниться за излишнее любопытство по поводу моей семьи, — пронеслось в голове Элисон. — Возможно, он вообще решил больше не вмешиваться в мои дела”.

— Уже есть какие-то конкретные предложения по работе? — уточнила она.

— Пока ничего определенного, да у меня и не было времени, чтобы вплотную заняться поисками на прошлой неделе. Но я уже начал прощупывать почву.

— Держи меня в курсе, ладно?

— Конечно, дорогая. Кстати, я уже позвонил и поблагодарил миссис Синклер за приглашение, заметив, однако, что весь этот и следующий месяц мы очень заняты по выходным. Ведь я не ошибся?

— Разумеется, нет. Полагаю, она долго ломала голову над тем, почему позвонил ей именно ты, столь занятой доктор, а не твоя молодая жена. — Элисон собрала грязные тарелки со стола. — Ну, мне пора.

Она прекрасно помнила шуточки, которые сотрудники фирмы отпускали в адрес Кит и Сусанны, когда те опаздывали на работу в первую неделю после медового месяца. И не хотела, чтобы то же повторилось и с ней.

— До вечера, дорогая, — отозвался Логан и предупредил: — К сожалению, не могу сказать точно, во сколько освобожусь.

— Если это вежливый отказ от ужина, могу тебя успокоить: я все равно не собиралась его готовить, — съязвила Элисон.

— Я рад, что мы так хорошо понимаем друг друга, — спокойно улыбнулся в ответ Логан и отодвинул свой стул, пропуская жену из кухни в гостиную. — И еще. О вчерашнем звонке твоей матери…

Элисон застыла в смятении. Неужели ее ждет еще одно выяснение отношений?

— Я хотел извиниться, — продолжил Логан. — Это действительно не мое дело. — Голос его звучал мягко и ласково.

Эдисон вздохнула с облегчением.

* * *

На очередное утреннее заседание “Триад” Эдисон, как ни спешила, все же явилась последней. Кит и Сусанна уже уютно расположились на диванчике возле столика в одном из ресторанов неподалеку от офиса. Кит задумчиво глядела на аппетитный поджаренный тост, изредка бросая неодобрительные взгляды на вегетарианский омлет Сусанны.

— Плати, Сью, — весело приказала Кит, когда запыхавшаяся Элисон плюхнулась на мягкий диванчик рядом с подругами.

Сусанна молча отложила вилку и полезла в сумочку за кошельком.

— О чем спорили? — Элисон потянулась налить себе кофе.

— Сусанна — неисправимый романтик! Она была убеждена, что ты сегодня утром вообще не явишься на нашу встречу, — пояснила Кит.

— На что бы мне еще поспорить, чтобы вернуть свои десять баксов? — задумчиво произнесла Сусанна. — Так… Интересно, принес ли тебе Логан сегодня кофе в постель?

— Нет, так как я встала раньше его, чтобы успеть сюда.

— Ага! — Выражение лица проигравшей Сью стало лукавым. — Китти, давай поспорим, что сегодня утром он не принес ей в постель и свежие газеты!

— Не делай из меня дурочку, дорогая, — фыркнула Кит. — Конечно, не принес! Я даже скажу больше: она их еще и не видела.

— Хочу напомнить, что у нас масса неотложных дел, а вы, милые мои, все болтаете о пустяках, — попыталась переменить тему разговора Элисон.

Но подруги не поддались на ее уловки.

— Потому что, если бы она успела прочесть колонку главных новостей, то уж точно не сидела бы тут так спокойно! — Сусанна вытащила утреннюю газету и вручила ее вконец растерявшейся Элисон.

Подошла официантка и поставила перед нею оладьи с черникой, но она, даже не удостоив взглядом аппетитное блюдо, полностью погрузилась в чтение.

Элисон полагала, что в заметке речь пойдет о вчерашнем происшествии в зоопарке, но ошиблась. Корреспондент сухо сообщил, что в субботу организатор Клуба знакомств опоздала на второе его заседание, так как днем состоялась ее свадьба с одним из членов этой вновь созданной организации. Весь текст занимал один маленький абзац в колонке новостей. Имя мисс Новак было выделено жирным шрифтом, о Логане упоминалось лишь вскользь. Возможно, эта заметка даже послужит хорошей рекламой Клубу. Вечно Сью все преувеличивает!

Элисон сложила газету и вернула ее подруге.

— Я ожидала худшего, — заметила героиня статьи.

— Да. И телевизор ты, разумеется, сегодня еще тоже не включала? — продолжила Кит.

— Нет.

— Репортаж называется “Ребенок из зоопарка”, — добавила Сью.

— О нет! — вырвалось у Эдисон.

— Да. Какой-то корреспондент и видеооператор случайно оказались поблизости — снимали сюжет о зоопарке — и стали свидетелями такого захватывающего происшествия. Прекрасный материал, много впечатляющих кадров. И великолепный текст о новорожденном малыше, его маме и их спасителях.

— О Господи! — ужаснулась Эдисон.

— Это все, что ты можешь сказать? — поинтересовалась Сью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистер Райт - 1

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы