Читаем Лотосовый Терем (СИ) полностью

Ли Ляньхуа тихонько опустил рукоять Вэньцзина на пол, в его мыслях всплыла одна фраза.

Он вспомнил, как кто-то однажды сказал ему: «Одни отказываются от меча, словно забыли о нём, а другие всю жизнь несут ответственность, у всех свои убеждения».

В последнее время память часто его подводила, но эти слова он помнил очень хорошо.

И, возможно, никогда не забудет.

— Ты… — Сяо Цзыцзинь переменился в лице, хотел спросить «что ты наделал», хотел спросить «зачем ты так», но… Но он ведь хотел его убить.

Чтобы покончить с собой, он сломал меч…

Что здесь неправильного?

Опустив рукоять меча, Ли Ляньхуа поднялся. В этот момент Сяо Цзыцзинь, сам не зная почему, внимательно следил за выражением его лица, но увы, оно мало что выражало.

— Цзыцзинь, когда человек при смерти, слова его добры*, слышал такую поговорку?

“Когда птица при смерти, то пение её жалобно; когда человек при смерти, то слова его добры.” — цитата из “Бесед и суждений”. По толкованию китайцев, птица жалобно кричит от страха смерти, а слова человека добры, потому что энергия у него ослабела и страсти угасли.

— Какие слова? — Сяо Цзыцзинь вцепился в рукоять Почэна, он вообще-то не верил, что Ли Ляньхуа добровольно согласится умереть, и испытал потрясение, когда тот сломал Вэньцзин.

— Если бы Ваньмянь любила меня, не вышла бы за тебя замуж, — тихо сказал Ли Ляньхуа. — Ты должен верить ей и верить в себя. — Он посмотрел на Сяо Цзыцзиня. — Недоверие между мужем и женой… всё равно что измена.

— Мои отношения с женой не твоего ума дело! — резко бросил Сяо Цзыцзинь.

Ли Ляньхуа кивнул, шагнул к перилам, посмотрел, а потом оглянулся, неожиданно сверкнув улыбкой.

— Больше так не делай.

Сяо Цзыцзинь окаменел, ещё не осознал, что происходит, как Ли Ляньхуа рывком подскочил и стрелой бросился к реке, стремительно, словно молния, так что он не успел его остановить.

Зачем? Он хочет утопиться в реке?

Но… Мысли Сяо Цзыцзиня на мгновение перепутались, он припоминал, что Ли Сянъи прекрасно плавает, не погиб даже тогда, в Восточном море, разве в реке утонет? Вспомнив об этом, он с облегчением перевёл дух, как вдруг увидел, что Ли Ляньхуа, горизонтально пролетев над водой несколько чжанов, опустился на рыбацкую лодку, повернулся и издалека улыбнулся ему.

На него вдруг снизошло озарение — понимая, что не противник ему, Ли Ляньхуа сломал Вэньцзин и согласился умереть по доброй воле, только чтобы усыпить его бдительность, а сам дождался, пока мимо проплывёт лодка рыбака, и ускользнул от опасности!

В его сердце вспыхнула невыразимая ярость, но он злился не потому, что Ли Ляньхуа не умер, а больше из-за осколков Вэньцзина на полу!

Вэньцзин!

Долгие годы этот меч был с Ли Сянъи, сколько злодеев пало от него? Сколько раз он спасал ему жизнь? А он разбил этот меч!

Разве не мог просто убежать?

Он ведь и так планировал прыгнуть в реку? Зачем ломать меч?

Если он не хотел умирать, зачем сломал меч?

Неужели этот меч для него ничего не стоил?

Сяо Цзыцзинь вдруг разразился гневом, ярость его взметнулась к небесам — этого человека непременно нужно убить, нельзя оставлять его в живых!

Когда Ли Ляньхуа приземлился в лодку, рыбак как раз раскидывал сети, и когда неожиданно кто-то, словно небесный воин, опустился сверху, перепугался так, что чуть не свалился в реку.

— Призраки!.. Призраки!.. — завопил он.

Упавший в лодку человек вздохнул.

— Белый день на дворе, откуда взяться призракам?

Рыбак оглянулся, увидел, что «небесный воин» в белых одеждах выглядит вовсе не злобным, и немного успокоился, но всё ещё запинался.

— Вы… вы-вы-вы…

Ли Ляньхуа сел, заметил, что улов небольшой, в лодке всего несколько рыбёшек всё ещё бьются о дно, и невольно улыбнулся.

— Лодочник, давай заключим с тобой сделку?

Рыбак осторожно посмотрел на него, поразмыслил.

— Какую? — очень осмотрительно спросил он, а потом добавил: — Клянусь, денег у меня нет, если хотите эту рыбу, можете забирать.

Ли Ляньхуа улыбнулся и вытащил из-за пазухи лист бумаги.

— Я хочу купить твою лодку.

— Эта… лодка… не продаётся.

Ли Ляньхуа развернул лист бумаги.

— Это банковский чек на пятьдесят лянов.

— Банковский чек? — с сомнением посмотрел рыбак на бумагу, о чеках он слышал, но никогда не видал, откуда ему знать, настоящий или подделка?

Поразмыслив, Ли Ляньхуа достал из-за пазухи ещё два ляна кусочками серебра.

— Банковский чек на пятьдесят лянов и ещё два серебром. — Он похлопал себя по бокам и принял самый серьёзный вид. — Покупаю эту лодку и прошу доставить моё письмо, больше у меня нет ни медяка, это все деньги.

Два ляна серебра? Рыбак обрадовался, ведь его лодка и не стоила столько, поспешно схватил банковский чек и кусочки серебра.

— Годится, годится, продаю! Куда господин направляется? Я могу вас отвезти.

Ли Ляньхуа улыбнулся и вытащил из-за пазухи письмо.

— Банковский чек можно обменять на серебро в городе в лавке семьи Ван, — мягко и терпеливо объяснил он. — А письмо доставь… — Он запнулся — сначала хотел сказать в подразделение «Сотни рек», однако рыбак наверняка не знает, что это такое, потому вместо этого сказал: — Доставь в любой трактир, чайную или ювелирную лавку клана Фан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Исторические приключения