Читаем Лотосовый Терем полностью

Чжань Юньфэй резко обернулся и увидел, как из обломков кровати выползает множество тёмных точек — всё это были муравьи. Оказывается, доски внутри были полыми, и в пустотах расположился муравейник, а когда Чжань Юньфэй разрубил кровать, потревоженные муравьи выползли наружу.

Это был вовсе не обычный выводок муравьёв, эти имели размер в половину ногтя, не меньше чем в десять раз крупнее нормальных, с оранжево-красными жвалами, и сочетание красного и чёрного производило пугающее впечатление. Фан Добин ошарашенно смотрел на безостановочно бегущих муравьёв, представил, как они заползают на него и содрогнулся.

Пусть они трое и были мастерами цзянху, но способность прихлопнуть насекомое не зависела от мастерства владения оружием, будь оно высоким или низким, результат был один. Не сговариваясь, они принялись умерщвлять муравьёв. Поначалу Фан Добин ещё применял такие приёмы, как “Девять рассечений лотоса” и “Восемнадцать ударов бегущих волн”, но увидел, что Ли Ляньхуа тоже быстро справляется, прихлопывая за раз двух-трёх насекомых, опомнился и начал хлопать налево и направо обеими руками. В конце концов, кровать была не такой уж большой, и хозяин, устроивший эту ловушку с муравьями, явно не предполагал, что в столь крохотную комнатку набьются трое человек, так что не прошло и большого часа, как они расправились почти со всеми насекомыми, а нескольких выживших уже не вызывали проблем. Фан Добин утёр пот со лба и выдохнул — проклятье, убивать муравьёв было утомительнее, чем людей. Однако подняв голову, он увидел, что Чжань Юньфэй и Ли Ляньхуа не выглядели успокоенными.

— Что такое? Вас покусали?

Чжань Юньфэй бросил на Ли Ляньхуа беглый взгляд.

— Как по-твоему?

Ли Ляньхуа вздохнул.

— Прислушайся.

Только они справились с муравьиным бедствием, как послышался глухой грохот, что-то тяжёлое ступило на пол, отчего стены слегка дрогнули. Фан Добин остолбенел, слушая, как глухой грохочущий звук приближается, что-то медленно выползало из заднего двора, шаги явно принадлежали не человеку, но что это такое, они определить не могли, а самое главное, что не слышали его дыхания!

Это не человек и не животное!

Неужели…

Раздался громкий удар, трое человек в комнате стремительно прижались к стене — та, что напротив, с грохотом обрушилась. Пробив стену, внутрь ворвалось чудище, не похожее ни на человека, ни на зверя, затем сверкнул холодный блеск, из этой непонятной штуковины высунулись шесть не то сабель, не то мечей и со стуком вонзились в стену. Ли Ляньхуа и Чжань Юньфэй подпрыгнули, Фан Добин перекатился по полу, по счастью избежав ранения.

Снаружи мелькнул свет, не похожая ни на человека, ни на зверя штуковина оказалась огромной и причудливой железной клеткой, она перемещалась не сама по себе, а скатилась с декоративной каменной горки из заднего двора. Когда в комнате сломали кровать, каким-то образом это затронуло железную клетку на каменной горке, и она покатилась по склону. Она была исключительно тяжёлой, а стена — до странного тонкой, неудивительно, что её так легко пробило от столкновения.

Железная клетка явно была оснащена множеством механизмов со скрытым оружием, после столкновения выпустила шесть длинных клинков, к чему они не были готовы и едва уклонились, подпрыгнувшие ещё не успели приземлиться, как железная клетка с жужжанием выстрелила несколькими десятками лезвий. Чжань Юньфэй на лету выхватил меч, послышался звон, и отбитые им лезвия одно за другим попадали в разные стороны.

Фан Добин откатился в сторону от железной клетки, вытащил нефритовую флейту и с силой ударил — раздался металлический звон, но клетка ничуть не пострадала, очевидно, была редкой и удивительной вещью.

После атаки Фан Добин понял, что дело принимает скверный оборот и тут же ещё раз перекатился. От его удара листы железа с грохотом разлетелись во все стороны, обнажив второй слой обшивки, который ощетинился острыми зубьями, подобными волчьим клыкам. Отлетевшие листы железа тоже оказались невероятно острыми — пролетев над головой Фан Добина, они со звоном вонзились в стены на два цуня. Фан Добин мысленно возопил: “Ох ты ж, ужас-то какой!”, но не успел возрадоваться, что успел увернуться, как вдруг почувствовал боль в ноге, сел и замер, зажимая голень.

Ли Ляньхуа и Чжань Юньфэй одновременно обернулись и увидели, что когда Фан Добин перекатывался, то напоролся на только что отбитое Чжань Юньфэем чёрное лезвие, и из раны на его ноге тут же потекла алая кровь.

Чжань Юньфэй вмиг оказался рядом с ним и остриём меча выдернул скрытое оружие, слегка переменившись в лице.

— Молчи, это яд!

В это мгновение нога Фан Добина уже онемела, он пал духом — за несколько лет скитаний по цзянху ему не доводилось подвергаться серьёзной опасности, неужели на этот раз…

— Сзади!.. — неожиданно послышался голос Ли Ляньхуа.

Чжань Юньфэй ещё не успел осознать мелькнувшую мысль, как грудь пронзило болью — что-то пробило её насквозь. Опустив голову, он увидел торчащую из груди длинную стрелу, а во рту почувствовал лёгкую сладость. Он повернул голову к Ли Ляньхуа.

— Снаружи…

Перейти на страницу:

Похожие книги