Читаем Lotus (СИ) полностью

- Маг? - растерянно проговорил Алмош. Он достал из кармана флакончик, опустился на землю рядом с Джулианом, склонился к нему, приподнял его голову и поднёс открытый флакончик к его лицу. Маг не отреагировал. - Да что с тобой, чёрт возьми?

- Ему нужен лекарь! - обеспокоенно проговорил Флай.

- Надо отвезти его в клинику, - сказал подошедший Юджин.

- Я отвезу, - отозвался Алмош. - А тебе, Инди, тоже туда надо.

- Не надо, - ответил тот.

- Тебе надо лечиться!

- В нашей клинике я был. Мне там ничего хорошего не обещали.

- Тогда к Жюлю, - предложил Флай.

- Не будь идиотом, - сказал Алмош Инди, затем взял Джулиана на руки и понёс его к выезду из Тиеры.

- Кстати, о Жюле, - проговорил Юджин. - Флай, ты же, кажется, хотел съездить на плантацию Латиморов?

-Хотел.

- Тогда самое время туда отправиться. Не сейчас, конечно. Утром. Предлагаю отвезти вас с Шепардом.

- А Джулиан?

- На плантации есть телефон. Мы узнаем о его состоянии. Так как? Ты согласен?

- Шеп, как ты считаешь?

- Считаю, что Юджин прав. Съездим на плантацию. А потом вместе поедем домой.

- Домой?

- В Нэжвилль, - улыбнулся Шепард.

Когда Флай закончил свой рассказ, Жюль расстроено проговорил:

- Ну, вот, а меня не было рядом. Нас не было рядом.

- Ты чего? - улыбнулся король. - Всё ведь хорошо закончилось. Ни я, ни Шеп не пострадали. И с губернатором всё в порядке. Знал бы, что ты расстроишься, не рассказывал бы.

- Прости, - ответил Жюль. - Но мне как-то неловко, что мы тут отдыхали, пока вам пришлось столько пережить.

- Успокойтесь, - проговорил Латимор. - Конечно, я тоже сожалею, что не мог быть с Флаем, когда ему нужна была поддержка, но не стоит чувствовать вину, Жюль.

- Артур прав, - сказал Юджин, зайдя в столовую.

- Ты позвонил? - оживился Флай.

- Да, я позвонил в Тиеру, но Алмоша там нет. Я попросил через главного судью, чтобы он перезвонил нам, как только объявится дома.

- Можно ведь ещё в клинику позвонить, да? - спросил король.

- Флай, не переживай так. С Джулианом всё будет хорошо. Уверен, что он просто перенервничал.

- Нечего искать новые причины для переживаний, - сказал Шепард. - У тебя их и так хватает.

- Вот. Прислушайся к своему другу, - кивнул Юджин.

- Флай, тебе действительно нельзя нервничать, - согласился Жюль.

Когда они приехали в "Камелию", плантацию Латиморов, которой теперь управляла сестра капитана Грейс, родители Артура с радостью встретили гостей. Они были счастливы повидать сына, который редко бывал дома с тех пор, как принял решение стать моряком. Теперь же он жил в далёкой стране за морем, где служил советником короля.

Увидев Флая, Латиморы старшие начали сетовать на то, что мальчик такой худой, и решили накормить его всем, что только нашлось в доме. Король пытался сопротивляться и говорить, что он давно не мальчик, но мать и отец капитана не хотели его слушать. Шепард очень веселился, глядя на это, и помогал Флаю расправиться со всей едой. Жюль улыбался и говорил, что с ним чета Латиморов проделала то же самое, как только они с Артуром приехали на плантацию. Та же самая участь почти постигла и Юджина, который показался маме капитана слишком бледным, но Арде всё-таки сумел постоять за себя и спастись от угрозы переедания.

Шепард чувствовал волнение перед встречей с Грейс. Когда-то давно она призналась ему в том, что он ей нравился, а Шепард не смог найти нужного ответа. Только когда Грейс должна была взойти на борт корабля, отправляющегося в Айланорте, ответ нашёлся. Она тоже нравилась Шепарду.

Когда Шепард и Флай переступили порог дома Латиморов, Грейс была где-то на плантации. Она вернулась, когда все уже сидели за столом, и Флай рассказывал обо всём, что произошло за последние пару дней. Грейс была не одна. Рядом с ней стоял смущённый молодой человек, который явно робел перед таким количеством народа. Стройный и белокурый он осторожно взял Грейс за руку, словно ища поддержку. И в этот момент Шепард понял, что его волнения были напрасны. У Грейс был парень. Чен усмехнулся своим мыслям. Неужели он мог допустить, что Грейс будет ждать его возвращения? Что за глупости. Глядя на парня, который был полной противоположностью Шепарда, амарго почему-то почувствовал облегчение. Всё-таки он не хотел бы видеть рядом с Грейс кого-то похожего на себя. Поздоровавшись и представив своего друга, который оказался начинающим адвокатом, Грейс присоединилась к обеду, её парень сел рядом с ней.

- Надеюсь, вы останетесь у нас на ночь? - проговорила мама капитана.

- Останемся, - с улыбкой ответил Флай.

- Я тут вспомнил, Мыш, что обещал показать тебе праздник в Тиере, - сказал Шепард.

- Покажешь? - обрадовался король.

- Покажу. Послезавтра в Тиере день весеннего солнцестояния. Будет костёр. И музыка. Я всех приглашаю.

- Я бы с радостью, но у нас тут своё солнцестояние, - проговорила Грейс. - Работы много.

- Мы ведь поедем, Артур? - с надеждой в голосе спросил Жюль.

- Поедем, - с улыбкой кивнул Латимор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное