Но я не сдавалась. Призвав на помощь все свои актерские способности, я скромно потупила взгляд и сказала:
— Меня устроит любая работа. Я бы могла…
— У нас нет вакансий, — повторила Натали.
— Перестань, Нат, — вмешался Лука. — Наверняка у нас найдется какая-нибудь работа для Лив. Она старый друг семьи. Она работала у нас три лета подряд.
Во взгляде Натали появилось нечто, не сулившее мне ничего хорошего.
— Какое это имеет значение? — спросила она.
— Мы могли бы, по крайне мере, спросить у папы, не нужна ли ему помощница на кухне.
Натали закатила глаза. Это длилось какую-то долю секунды, но мне стало неприятно. Она не имела никакого права так покровительственно относиться к Луке. Я чувствовала, что начинаю ненавидеть эту женщину.
— Не стоит беспокоиться, Лука, — нежно проворковала я. — Ты же видишь, что Натали некогда мной заниматься.
— Подожди минутку, я сейчас все узнаю, — сказал Лука, направляясь к двери, ведущей в служебные помещения.
Стоять рядом с Натали было очень неприятно. Каждой клеточкой своего тела я ощущала исходящие от нее волны ледяной злобы. Внезапно мне стало так зябко, что я непроизвольно поежилась.
— Как у тебя дела? — спросила я, пытаясь немного разрядить обстановку.
— Очень хорошо, — сказала Натали, раскладывая на подносе ножи, ложки и вилки. — Ты знаешь, что Лука сделал мне предложение?
— Нет, — ответила я. — Я этого не знала. — Я нервно сглотнула. Сообщение Натали застало меня врасплох. — Поздравляю.
— Спасибо.
— Вы уже назначили дату свадьбы?
Натали разгладила юбку.
— Мы поженимся на Рождество, — сказала она. — Так будет лучше для бизнеса. Кроме того, к тому времени на холмах наверняка уже выпадет снег, и получатся очень красивые фотографии.
— Конечно, — согласно кивнула я. — Вы все правильно решили.
Натали смотрела на меня без тени улыбки. Как всегда, ее костюм был безупречно чистым и отутюженным, но все равно имел такой вид, будто его купили на дешевой распродаже. Короткая стрижка абсолютно ей не шла, делая и без того массивную нижнюю челюсть еще тяжелее. Ровная юбка едва прикрывала колени и словно отграничивала ее некрасивые ноги, обтянутые плотными колготками желто-коричневого цвета. Каблуков Натали не носила.
Я одернула юбку, пытаясь прикрыть дыру на моих черных чулках. Лифчика на мне не было, и я знала, что сквозь тонкую темно-зеленую футболку с черным портретом Блонди[7]
просматривались мои соски. Стоя рядом с затянутой в строгий костюм Натали, я чувствовала себя голой. Я села у окна, за один из маленьких столиков на двоих и скрестила ноги. Подперев подбородок рукой, я смотрела на дверь и ждала, когда вернется Лука.Ждать пришлось недолго. Через пару минут Лука вернулся вместе с Маурицио. С довольной улыбкой Чеширского кота Натали исчезла в служебных помещениях ресторана. Она прекрасно знала, что сейчас произойдет, потому что они с Анжелой предвидели мое появление в «Маринелле» и должным образом к нему подготовились.
— Оливия, carina, ты прекрасна, как всегда, — Маурицио положил руки мне на плечи, наклонился и поцеловал в обе щеки. От него пахло вином и чесноком. — Но, к сожалению, у меня для тебя плохие новости, — продолжал он, прижимая руки к груди. — Нам не нужны помощники. У нас слишком много взрослых сыновей, которых нужно обеспечить работой.
— Папа, — перебил его Лука. — Ты же постоянно жалуешься, что по выходным у нас не хватает сотрудников…
Маурицио поднял руку, делая ему знак замолчать.
— Твоя мать уже решила эту проблему.
Лука открыл рот, собираясь что-то возразить, но я уже вставала из-за стола.
— Спасибо, что поговорил со мной, Маурицио. Полагаю, не имеет смысла подходить попозже, в разгар сезона?
Маурицио лишь беспомощно развел руками.
Я видела, что Лука потрясен. Он никак не мог поверить в то, что происходит.
— Но папа, Лив одна из нас. Ты не можешь с ней так поступить!
— Все в порядке, Лука, — успокоила я его. — Не беспокойся обо мне. Я все понимаю.
Моей гордости был нанесен очередной сокрушительный удар. Я вышла из «Маринеллы», думая о том, что никогда больше туда не вернусь. Я шла вдоль берега, прислушиваясь к крикам чаек, и мне казалось, что они оплакивают мою разбитую жизнь. Волны сочувственно лизали мои ноги. Я ощущала себя самым несчастным человеком на земле. И в этот момент меня догнал Лука.
Глава 35
Широкая низкая кровать была застлана светло-зеленым хлопчатобумажным покрывалом, и в комнате приятно пахло освежителем воздуха. Здесь не было ни телевизора, ни чайника, но хозяин гостиницы принес нам поднос с чаем и печеньем. Мы сидели по разные стороны кровати и пили чай, как два абсолютно чужих человека, которые оказались вместе по непонятной прихоти судьбы.