Читаем Love Tour полностью

гдалина Мария Михайловна.

— Так сегодня же 21 июня! — догадалась самая прони-

цательная из нимф, — а это самый долгий день в году.

Елена, Овен. Писательница и редактриса. Спонтан-

ная, прямолинейная, нетерпеливая амазонка, подпускав-

шая к себе зловредных мужчин не ближе, чем на полёт

стрелы. С остальными представителями сильного пола

длинноногая блондинка прекрасно ладила. Значилась в


19

файлах Агнии, как Божественные Чресла. Обтягивающие

голубые рваные джинсы с прорехами лишний раз подчёр-

кивали безупречную стройность её ног.

— Верно! — кивнула Агния.

— И самая короткая ночь, ага, — добавила модель

Эвелина.

— Точно! — обрадовалась Агния. — Именно к дню лет-

него солнцестояния и приурочен наш тур. Сегодня солнце

достигнет своего апогея и будет находиться там ещё три дня.

— Причём долгота дней будет практически одина-

ковой, — грудным бабьим голосом добавил самый круп-

ный мужчина тура.

Влад, Рыбы. Писатель и церковнослужитель в одном

лице. Одетый в длинную чёрную толстовку, слегка скры-

вавшую его объёмное пузо и по-бабьи обвисшие груди, в ко-

ричневые штаны и сандалии на босую ногу, с большим се-

ребряным крестом на толстой шее, похожий внешне на

хазарина, коротко стриженый, с небольшой бородкой и

усами, он напоминал чем-то священника без рясы, отчего и

значился в файлах Агнии, как Пан-Отец.

— А после захода солнца наступит солнцеворот, —

продолжила Агния. — Прежнее солнце, представленное

Ярилой, умрёт и родится новое, в облике Купалы.

— Купалы? — удивилась самая привлекательная

нимфа. — Неужели этой ночью нам придётся пускать на

воду веночки?

Полина, Рак. Издательница нонфикшн. Приятная, нежная и женственная, она значилась в файлах Агнии, как

Божественный Афедрон, поскольку притягивала взгляды

мужчин не только красотой лица и статной фигурой, но и

этой пикантной частью тела.

— Именно! — восторженно кивнула Агния. — А ещё

этой ночью мы будем прыгать, взявшись за руки, через

костёр.


20


— А разве Ивана Купалу празднуют не 7 июля? — недо-

вольно возразил Влад.

— Ивана Купалу, действительно, празднуют на две не-

дели позже, — согласилась с ним Агния. — Поскольку пра-

вославная церковь совершенно напрасно совместила Рож-

дество Иоанна Предтечи с нашим языческим праздником.

Но сегодня мы будем справлять именно Купалу, без всякого

Ивана. Этим мы займёмся ближе к вечеру, а пока…

«The Magical Mystery Tour is waiting to take you away», — донеслась из открытой двери микроавтобуса бра-

вурная битловская песня. Стоявший при входе водитель

с курчавой русой бородой и с длинными волосами, соб-

ранными на затылке в пучок, слегка подмахивал головой

в такт мелодии.

— А пока, — продолжила Агния, — несколько слов

о городе Унгвар, в который вы имели честь прибыть сего-

дня. Расположен он на семи холмах и разделён на две час-

ти рекой Уж, которая ужом вьётся по долине. Справа, —

показала Агния рукой, смахнув со щеки капельки дож-

дя, — вон за тем холмом проходит граница, которая соеди-

няет нас с Евросоюзом. Слева вдали — горная гряда Кар-

пат. Долина, зажатая между этими двумя преградами, и представляет собой уникальный заповедник любви, где

люди ещё не разучились любить, а издержки цивилизации

являются скорее исключением, чем правилом, в чём вы

скоро сами и убедитесь. Унгвар, пожалуй, остался послед-

ним оазисом, свободным от злобы и ненависти, накрыв-

шими сейчас всю Украину.

“Roll up, roll up for the Mystery Tour”, — призывно за-

звучало из динамиков.

— Ну, что я говорила? — просияла Агния, глядя на свои

ладони, — уже почти не капает. А сейчас, перед тем, как мы

сядем в наш бусик… Ярослав, — представила она водителя, стоявшего у входа, — выдаст вам фирменные бейджики.


21

Водитель, сухопарый широкоплечий мужчина, держал

в руках пластиковую коробку, в которой громоздилась це-

лая стопка зелёных листьев и горка шпилек. К нему тут же

выстроилась очередь.

— Это что ещё за фиговый лист? — усмехнулся обозре-

ватель Юлий, получая сердцевидный листик и шпильку из

рук водителя. — Прикрывать им свои причиндалы?

— Может, для кого-то он и фиговый, — пояснила Аг-

ния, — а для всех остальных — липовый. Он является лого-

типом нашей фирмы, символизирующим зелёное сердце.

Берите эти сердечки и пришпиливайте их к своей груди.

— Ой! — неожиданно вскрикнул стихотворец Серж.

— Что такое? — участливо спросила его издательница

Полина.

— Да вот, попал себе шпилькой прямо в сердце, — по-

жаловался он.

— Это не шпилька! — усмехнулась она. — Это явно стре-

ла амура.

— Ну-ка, признавайтесь, кто тут заныкал лук с колча-

ном стрел? — улыбнулась Агния, оглядывая нимф.

— Не, скорей, это похоже на самострел, — язвительно

добавил обозреватель Юлий.

— Ладно, тогда все, кто приколол зелёное сердечко к

Перейти на страницу:

Похожие книги