Я неохотно согласилась и позволила Эдварду поднять меня и отнести наверх. Он оставил меня в просторной ванной комнате Элис, после того, как положил пижаму в углу.
Когда я уже встала под поток горячей воды, позволяя ей смыть грязь, засохшую в моих волосах, и расслабить мышцы спины, то подумала о завтрашнем дне, и что он принесет. Я чувствовала волнение, наполнившее меня, когда представила себе счастливые лица своей семьи, как я начну их тур по волшебной улице.
Одно было ясно, подумала я, в то время как вытиралась махровым полотенцем: пять часов утра, неожиданно, не смогут наступить достаточно быстро.
_____________
* Ж. А. Б. А. - Жуткая Академическая Блестящая Аттестация (англ. оригинал N.E.W.T. [newt — тритон]. Nastily Exhausting Wizards Tests, где nastily - гадко, мерзко; exhausting — истощающие, изнуряющие; wizards — колдовские; tests — испытания, тесты. Дословный перевод — Мерзкие Изнуряющие Колдовские Тесты) - самая высокая степень, получаемая в Хогвартсе. Сдается в конце седьмого курса. Высокие оценки по Ж.А.Б.А. необходимы для последующей работы в Министерстве магии.
** Так же знаком нам под именем Златопуста Локонса. Известный писатель в мире волшебников. Чрезвычайно хвастлив, весьма озабочен своей популярностью, обожает фотографироваться, раздавать автографы и отвечать на письма читателей. В совершенстве освоил заклятие Забвения. Преподавал на втором курсе у Гарри Поттера ЗОТИ.
========== Глава 3. Из камина ==========
- Давай, спящая красавица, - произнес голос, пробиваясь из далеких мест, - пора вставать.
Я застонала и натянула одеяло на голову, зарабатывая смешок. Внезапно покрывало исчезло, оставив меня под воздействием потока воздуха, стало прохладней, по сравнению с теплом кокона, в которое я первоначально была заключена. Я свернулась в клубок, пытаясь сохранить комфортное тепло.
- Белла.
- Уходи, - пробормотала я, мои слова были заглушены подушкой, в которую я в данное время уткнулась лицом. Эдвард снова тихо засмеялся, склонившись над матрасом, и нежно погладил мои волосы, когда продолжил настаивать.
- Элис угрожает подняться и вытащить тебя из постели. Она немного… возбуждена сегодня утром.
- Она всегда возбуждена, - тут же произнесла я.
- Это совсем другое… страшнее.
Я фыркнула недовольно: - Это не может подождать еще полчаса? Я видела очень хороший сон.
- О чем был твой сон? – поинтересовался Эдвард, не в силах скрыть свое ненасытное любопытство. Он выпрямился и отступил на шаг, когда я приподнялась, чтобы сесть.
Я могла бы рассказать ему, но это было бы слишком унизительно, и было еще слишком раннее утро для румянца; поэтому я решила показать действиями, которые могут так же скомпрометировать его, а не только меня. Я потянулась за палочкой, которая, как обычно, лежала на тумбочке. Указав ей на Эдварда, я мысленно произнесла ”Дифиндо” несколько раз, улыбнувшись, когда его синяя рубашка упала клочьями на пол.
Сейчас он стоял с обнаженным торсом, и только в паре черных брюк, которые прекрасно контрастировали с его алебастровой кожей. Я попыталась быть коварной, когда осмотрела его сверху вниз, что, вероятно, послужило одной из причин, почему брови Эдварда взлетели вверх. Я могла понять почему – обычно я не форсировала события; это должно быть влияние недостатка сна.
- Ммм, - произнесла я смело, - мои сны не были справедливы к тебе: в реальной жизни ты еще лучше.
Эдвард зажал переносицу и сделал глубокий вдох.
- Ты хоть представляешь, как трудно мне, когда ты выглядишь так, Белла? – спросил он, наконец. – Ты знаешь, я не могу…
- Расслабься, Эдвард. Я ничего такого не имела в виду, - перебила я. – Кроме того, ты, тот кто делает жизнь “труднее”, требуя, чтобы я встала с постели в этот ужасный час. Думай об этом как о мотивации.
Морщинка между бровей Эдварда исчезла в одно мгновение, когда улыбка появилась на его лице. Он плавно повернулся и подошел к своему черному кожаному дивану. Я ожидала, что он сядет, но вместо этого он просунул руку под него и без особых усилий поднял предмет в воздух.
Он продолжил действие, подняв диван вверх, пока его рука полностью не выпрямилась, после чего опустил его так, чтобы он оставался чуть выше его плеча. Он развернулся таким образом, чтобы оказаться спиной ко мне, и я наблюдала, полностью и абсолютно очарованная, как его мышцы перекатываются и сокращаются.
На протяжении всех его действий, я, казалось, потеряла способность контролировать свой голос. Однако, к счастью, в конце концов, мне удалось восстановить эту способность, хотя было довольно сложно это сделать.
- Э-Эдвард?
- Да, Белла? – спросил он невинно, улыбка слышалась в его голосе.
- Гм, что… что именно ты делаешь?
- Пытаюсь увеличить эффективность этого метода мотивации.
- О, - произнесла я, замолчав, не в силах оторвать свой взгляд от его безупречного тела.