Читаем Ловец мудрости (СИ) полностью

- Это очевидно, не так ли? – Когда никто из нас не ответил, она фыркнула и продолжила. – Не кажется ли вам это немного странным, что МакГонагалл случайно решила устроить бал? Мы знаем ее на протяжении семи лет, действительно ли она та женщина, что придумает такого рода идею, без влияния извне?

Гарри вздохнул. – Ну, когда ты преподносишь это так…

- Мы знаем, что существует утечка в министерстве, но люди уже подозревали это, до убийства в Девоншире. За несколько месяцев до этого. Пожиратели Смерти ускользали от авроров на каждом шагу…

- Таким образом, Кингсли организовал это, чтобы собрать половину Министерства здесь, где, он знал, находится специалист по легилименции, - закончила я.

- Точно! – взволнованно прошептала Гермиона.

- Сходится, - кивнул Рон. – Папа сказал мне ранее, что помимо Ордена, большинство других гостей работает в Департаменте Магического Правопорядка. Это имеет смысл, если Кингсли хотел собрать их всех здесь, где у него есть Эдвард, чтобы изучить их. Кроме того, те, кто отклонил приглашение, автоматически заставляют выглядеть себя подозрительно. Я имею в виду, что это было бы иначе, если бы способности Калленов оставались тайной. Но сейчас все знают, на что они способны.

Я тяжело вздохнула, не зная, как я должна реагировать, что дело Кингсли с моим женихом было просто просьбой о помощи; с другой стороны, существовала высокая вероятность того, что информатор находился где-то в комнате. Эта мысль заставила меня немного волноваться.

Мы обсуждали теорию еще несколько минут, все время скользя взглядом по залу.

Человек, который смеялся в углу? Грациозная женщина, кружащаяся на танцполе? Рыжий человек, который держал ее в своих объятиях? Человек с оливкового цвета кожей, осматривающий шведский стол, возможно? Или высокий, худой колдун, стоящий в одиночестве? Так много подозреваемых… И одна ночь, чтобы найти виновника.

В конце концов, мы погрузились в тишину, наши идеи, наконец, исчерпались. Гарри, Гермиона и я последовали за Роном и Джинни обратно к их родителям. Мистер Уизли вернулся с напитками и оживленно разговаривал с женой. Джаспер, хотя он по-прежнему был заморожен, как и остальные вампиры, продолжал посылать волны спокойствия на миссис Уизли, обволакивая и ее мужа в этом процессе.

Неожиданно раздраженный крик пронзил (в основном) веселую атмосферу.

- О мой… Мне так жаль! Вот, позвольте мне…

- Нет, нет, - произнес кто-то монотонным голосом, - просто не надо. Я уберу это.

Происшествие случилось с профессором Мартином, который в настоящее время убирал влажное пятно со своей серебряной мантии. Видимо, он не посчитал необходимым соблюдать дресс-код. Единственными черными предметами, что он надел, были его начищенные ботинки, шелковый галстук и бумажная маска, которая болталась вокруг его руки на упругой проволоке.

Профессор Трелони, которая, кажется, пролила свой напиток на его одежду, достала платок из своего рукава в попытке исправить ситуацию и приложила тот к нему.

- Я сказал не надо, - отрезал он. Хотя его голос повысился лишь на малую долю, его тона было достаточно, чтобы поразить женщину, которая пискнула и отскочила. – Я бы очень хотел знать, как размазывание по моему костюму остатка слюней и бактерий поможет этой ситуации.

- Но я хотела только…

- Мне не нужно заражение, спасибо вам большое. Вы сделали уже достаточно со своей дурацкой привычкой. Если вы хотели потанцевать, то почему бы вам не делать этого вон там… - он указал пальцем на танцоров, - …со всеми и, желательно, с партнером, а не скакать где-то здесь самой по себе, размахивая руками, как какая-то сумасшедшая дикарка?

Я почувствовала сильную волну сочувствия, когда посмотрела на бедную учительницу по гаданию. За ее толстыми линзами появились слезы в пять раз крупнее обычного размера, невозможно было не заметить, как они покатились из глаз из-за ее огромной ошибки. Ее губы задрожали, сразу перед тем как она развернулась на каблуках и выбежала из зала, всхлипывая.

- Угрюмый мерзавец, - пробурчал Рон. – Почему он должен быть таким чертовски ужасным все время?

- Может быть, он просто не способен на нормальное человеческое общение, - нахмурилась Джинни. – Знаете, ранее я слышала, что профессор Фулплум пригласила его потанцевать, и он отверг ее. Он даже не был вежлив при этом; он просто выплюнул ей свое «нет».

- Пойдет ли кто-нибудь за профессором? – поинтересовалась миссис Уизли, хмуро смотря на дверь, за которой та скрылась.

- Нет, - ответил Рон. – Она не спустится из своей башни после этого. На самом деле, она, вероятно, останется там до самого конца года.

Морщинка между бровей миссис Уизли стала глубже, как будто она вот-вот собиралась наказать своего сына за неподобающий тон, но вмешался мистер Уизли, с очевидной попыткой поднять всем настроение.

Перейти на страницу:

Похожие книги