Я не могла сосредоточиться на чем-либо. Всякий раз, когда учителя задавали мне вопрос, я давала ему или ей неправильный ответ, что было необычно для меня. Эсми и Карлайл, должно быть, предупредили их; это, или они просто услышали сплетни студентов, потому что они все, казалось, сочувственно реагировали. Профессор Флитвик подсунул мне Веселый Боб в попытке поднять мне настроение (австралийские конфеты набирали популярность в Великобритании), но я не могла заставить себя съесть его. Вместо этого, я положила его в карман, решив насладиться им, когда проблема уже разрешится.
В обеденное время я смотрела с тоской на своего вампира. Ромильда сидела у него на коленях, ее руки покоились на его шее. Когда она потерлась своим носом об его, меня замутило. К счастью, мой желудок был пуст, так что меня не вырвало каре из ягненка. В моем подавленном состоянии я не съела ни крошки за весь сегодняшний день, хотя Гермиона наполнила мою тарелку картофелем и сочно выглядевшим филе-миньон. Несмотря на постоянные увещевания, что я должна что-нибудь съесть, я не могла заставить себя. Мой аппетит ушел в отпуск.
Эдвард тоже, казалось, ничего не ел. В настоящее время у Калленов, как правило, в рационе присутствовала драконья кровь, но это означало, что они могли выпить не более двух бокалов в день, если они не хотят страдать от ужасного похмелья. В то время как магическая кровь заглушала их жажду, они должны были употреблять ее каждый день, чтобы быть сытыми.
В своем состоянии одержимости, Эдвард явно пренебрег своей диетой. Его глаза быстро потемнели, его зрачки были почти неразличимы на фоне чернильно-зеленых радужек. Мы сидели на противоположных концах стола, но я наблюдала за ним все время.
В один момент Ромильда поймала меня за подглядыванием. Она выгнула бровь и, кажется, стала еще раздраженнее, когда я отказалась отвести взгляд. Мои пальцы вцепились в край стола, когда она повернулась, чтобы что-то прошептать Эдварду на ухо. Он довольно улыбнулся ей в ответ и кивнул головой, после чего встал со своего места. Вместе они прошли вдоль всего зала, покачивая своими соединенными руками, и вышли из комнаты.
Я была так занята своими мыслями, что едва отреагировала, что глаза Элис вдруг потускнели. Не останавливаясь, чтобы спросить ее о видении, я вскочила из-за стола, пораженная внезапной мыслью, и пошла вслед за гарпией и моим нуждающимся в спасении женихом.
- Белла, погоди! – крикнул Эммет, которого вскоре остановила его провидица-сестра.
- Отпусти ее, Эм.
- Но…
- Доверься мне.
Головы студентов поворачивались ко мне, когда я покидала комнату. Слизеринцы издевались и гудели, пока я бежала, но у меня были дела поважнее, чем их жалкие жизни.
Ромильда привела Эдварда в пустынный коридор на третьем этаже. Я держалась на безопасном расстоянии. С его обостренными чувствами, я понимала маловероятность того, что Эдвард не заметит мое приближение, но это не остановило бы меня. Он никак не выказал, что почувствовал мое приближение, но это было, вероятно, потому, что он был слишком отвлечен Ромильдой.
- Здесь только мы сейчас, - промурлыкала она, позволяя Эдварду прижать ее к стене. В тусклом свете коридора мое человеческое зрение могло разобрать только пару силуэтов, но и этого было достаточно. Я ловила каждое движение… понимала каждое прикосновение. Я затаила дыхание, когда Эдвард медленно наклонил свою голову к голове Ромильды, мое сердце билось быстрее с каждой секундой, пока я уже не могла стоять и смотреть.
В один миг чистой волны адреналина, я выхватила палочку из глубин моего кармана и решительно направила ее на свою нежную, ожидающую плоть.
Я едва почувствовала боль, даже если она прошла чрез мою руку как электрический ток – обжигающая и острая. Все мои мысли были прикованы к богоподобному существу, стоящему в коридоре. Порыв ветра влетел через открытое окно, легко растрепав мои распущенные волосы.
Эдвард вздрогнул, все его тело вдруг стало напряженным. Мое сердце, тем временем, начало биться в бешеном ритме против моей грудной клетки. Это отзывалось эхом в моих ушах, пока Эдвард – мой Эдвард – неуклонно, но целенаправленно, выбирался из лап этой лживой кретинки, которую я не хотела ничего более, нежели избыть до состояния кровавого месива.
Надежда затрепетала в моей груди, когда мой заколдованный жених медленно повернулся. Это запах моей крови (непреодолимый для него, как бы то ни было) помешал этому поцелую. Независимо от того, что волшебная уловка могла сыграть на его эмоциях, не существовало никакого достаточно мощного зелья, чтобы запутать его основные, плотские желания, за что я была чрезвычайно благодарна. Для Эдварда ни одна кровь не пахла слаще, чем моя, и на один краткий, восхитительный момент я порадовалась тому, что я – Я, а не Ромильда Вейн, или кто-либо другой, если уж на то пошло – была его Певицей.
Так было, пока я не увидела его глаза.