Читаем Ловец мудрости (СИ) полностью

Еда была прекрасной, как всегда. У меня была относительно скромная порция, так как я хотела оставить место под десерт. Я сделала выбор в пользу куска говядины, йоркширского пудинга, нескольких вареных картофелин и горошка, все это увенчав соусом. Это было горячим, но я обрадовалась теплу в животе после холодного путешествия от станции Хогсмид.

Все, казалось, наслаждались праздником до этого момента, даже вампиры, хотя улыбка Розали иногда превращалась в печально-хмурую, что ведьмы и колдуны скоро заметили.

- Что случилось, Розали? – спросила Джинни, обратив внимание на резкое падение настроения вампирши. – Ты не выглядишь счастливой, находясь здесь.

- Нет, это не так, - ответила она поспешно, явно не желая показаться неблагодарной.

- Тогда в чем дело? – спросила Гермиона, протягивая руку к своему кубку.

Розали уставилась на стол, как будто ей было слишком стыдно встретиться взглядом с окружающими.

- Это просто… Сортировочная Шляпа… хотела отправить меня на Слизерин.

Я вздохнула, желая знать, как облегчить ее внезапную депрессию, но, к сожалению, у меня не было того же дара, что у Джаспера. К счастью, это не имело значение, потому что Гарри пришел на помощь.

- Я бы не беспокоился об этом, - заверил он ее. – Она хотела и меня отправить на Слизерин.

Ее голова повернулась в его сторону, глаза сузились недоверчиво. Я полностью отдавала себе отчет, что мое собственно выражение лица тоже кажется недоверчивым – Гарри никогда не раскрывал этот факт передо мной раньше. Мысль, что Сортировочная Шляпа когда-то считала его подходящим для Слизерина, была абсурдна!

- Тебя? – уточнила Розали, ее тон был полон скептицизма. – Но ты убил Воландеморта. И ты готов был пожертвовать собой ради спасения всех остальных!

Он пожал плечами и произнес: - Шляпа нашла во мне определенные качества, которые хорошо бы подошли для Слизерина, но я попросил не отправлять меня туда. Дамблдор сказал, что именно это определяет нас – наш выбор. Ты тоже попросила ее не отправлять тебя туда?

- Попросила, - призналась она, немного веселее на этот раз.

- Ну, ты находишься здесь. Кроме того, не все с амбициями оказываются плохими. Слагхорн является достаточно хорошим примером – он доказал это в бою.

- Не забывайте профессора Снейпа, - улыбнулась Гермиона ласково. – Он был на Слизерине, и посмотрите, мы обязаны ему нашей жизнью также, без сомнения, как и многие другие.

Страдания теперь полностью исчезли с лица красивой блондинки, и вместо этого были заменены неоспоримой благодарностью.

- Спасибо тебе, - произнесла она, почти застенчиво, что определенно было ново для Розали; даже Эдвард выглядел опешившим, когда она выразила свою признательность.

У меня было ощущение, что Хогвартс, безусловно, оказывает положительное влияние не только на Розали, но и на остальных – вечная жизнь, возможно, давала им бесконечное время, чтобы развивать и совершенствовать их навыки и знания, но бытие вампира вряд ли хорошо сказывалось для социального взаимодействия. Год в волшебном мире был именно тем, что доктор прописал.

Когда все наши тарелки опустели (кроме тарелки Рона), остатки еды растворились в воздухе, только чтобы смениться мгновение спустя десертами, о которых я могла только мечтать. Там были: шоколадный торт; вязкий, как ириска, пудинг; покрытый кремом бисквит; фруктовый салат; пудинг с джемом; яблочный пирог; клубничный чизкейк; мороженое с различными вкусами; леденцы со вкусом крови… и список можно продолжать дальше.

- Это самое сложное решение в моей жизни, которое нужно сделать, - произнес Рон, выглядя расстроенным.

- Если ты будешь быстро есть, - заметил Гарри, - ты сможешь попробовать всего понемногу.

- Хорошая идея, - согласился Рон, поглощая здоровый кусок чизкейка.

Мои внутренности казались согревшимися и липкими, как ирисковый пудинг, когда праздник подошел к концу. Каллены все еще счастливо посасывали свои леденцы, когда профессор МакГонагалл встала со своего стула, чтобы обратиться к залу.

- Перед тем, как отправить вас по вашим факультетам, есть несколько вопросов, которые я хотела бы обсудить. Во-первых, я хотела бы представить Филомелу Фулплум, которая в этом году будет преподавать Трансфигурацию.

Она указала рукой вправо, где сидела женщина в голубой мантии, которая наверняка была не старше тридцати пяти лет. В общем, она выглядела красивой, ее золотистые волосы струились волнистыми локонами до пояса, обрамляя лицо. Она улыбнулась слегка в процессе представления, ее взгляд пробежался вдоль каждого стола, когда она посмотрела на лица студентов.

- Далее, - произнесла профессор МакГонагалл, - это наши новые преподаватели Маггловедения. Эсми Каллен, которую, я думаю, вы все знаете или хотя бы слышали о ней.

Эсми выглядела абсолютно сияющей, когда она, не вставая, нежно помахала ученикам. Ее белоснежная улыбка практически сверкала, когда на зубы попадал свет свечей, в результате чего парни, находившиеся в комнате, издали коллективный вздох.

Я хихикнула в ладошку.

Перейти на страницу:

Похожие книги