Читаем Ловец (СИ) полностью

Этот весёлый хаос немного пугал Гермиону, но вместе с этим она не могла не признать, что ей весело. Это действительно может разнообразить её вечер. Мадам Эстер Шаула права — усмехнулась она своим мыслям.

Их места были в вип-ложе, откуда открывался невероятный обзор на стадион, подсвеченный волшебными огнями. По толпе разнёсся шепоток: Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер здесь!

Репортеры и журналисты, не веря своему счастью, всей толпой ринулись к ним, выхватывая колдокамеры и прытко пишущие перья.

— Мистер Поттер! За какую команду вы болеете?

— Мисс Грейнджер, какие ваши ощущения от нового Лондонского стадиона?

— Кто ваш любимый игрок, мисс Грейнджер?

— Мистер Поттер, можно ли считать, что…

Наконец они пробрались на свои места, и Гермиона огляделась. Неподалёку от них она заметила несколько чиновников и крупных бизнесменов. Некоторые пришли целыми семьями. С восхищением она окинула взглядом огромное пространство перед ней, ярко-зелёное зачарованное поле и кольца в воздухе. Здесь поместилось бы пять школьных стадионов, не меньше. Министерство действительно хорошо подготовилось к международному соревнованию.

Внезапно перед ними оказался какой-то человек в квиддичной форме чёрного цвета. На его груди красовался логотип с изображением сороки.

— Добрый вечер, мистер Поттер, мисс Грейнджер! — он протянул Гарри руку, которую тот пожал. — Меня зовут Райли МакФерлен. Я капитан Стоунхейвенских Сорок, и я приглашаю вас после игры в бар. Вся наша команда выражает надежду, что вы присоединитесь к празднованию нашей победы.

Гермиона еле сдержала смешок. Весь бравый вид капитана команды буквально излучал уверенность в его словах.

— Буду очень рад, — после небольшой заминки ответил Гарри. Он обычно не любил пристальное внимание к своей персоне, но квиддич, похоже, был исключением. — Гермиона?

Не отказывайтесь от предложений.

— Я тоже не против присоединиться, — пожала она плечами. Почему бы и нет, в самом-то деле? — Победа в игре — это так здорово звучит.

— О, не сомневайтесь. У нас в команде лучший ловец за последние лет тридцать! — обезоруживающе улыбнулся МакФерлен. — Участие в чемпионате у нас буквально в кармане. Мы надерём зад этим «Коршунам», попомните моё слово! Простите, мисс, — тут же извинился он.

Они перекинулись ещё несколькими фразами, и капитан удалился.

— Моё почтение, мистер Поттер! Мисс Грейнджер! — перед ними стоял человек в форме «Кенмарских коршунов». — Я Шон О’Хара, капитан «Коршунов»! Мы хотели бы предложить вам присоединиться к нам в баре после игры, отпраздновать наш выход на международный чемпионат!

— О!.. — Гарри пожал ему руку и быстро посмотрел на Гермиону, которая еле сдерживала смех. — Это было бы очень хорошо, но, к сожалению, мы уже пообещали присоединиться в баре другой команде.

— «Сороки» подсуетились? — скорее утвердительно произнёс Шон, разочарованно поджав губы. — В следующий раз мы непременно их опередим, мистер Поттер! Но пусть ваше присутствие смягчит им неприятный вкус проигрыша!

О’Хара удалился, а Гермиона переглянулась с Гарри, прыснув со смеху.

— Ты нарасхват, Гарри! — шутливо сказала она.

— Я должен оставаться нейтральным, но ты понимаешь, когда дело касается квиддича, это выше моих сил, — заговорщически прошептал он ей на ухо. — На самом деле я болею за «Сорок», поэтому даже рад, что они опередили «Коршунов».

Гермиона кивнула, с интересом наблюдая за танцем вейл, которые в коротких юбочках показывали чудеса акробатики. В их руках были волшебные светящиеся шары, которые казались мягкими. Они подкидывали их, ловили и так ловко двигались, что половина стадиона завороженно уставилась на это представление.

Гарри то и дело вставал, когда к ним подходили поздороваться важные волшебники. Они перекидывались дежурными словами, и Поттер изо всех сил старался держать нейтралитет, когда его спрашивали, за кого он болеет.

Вейлы тем временем исчезли. Заполненные до отказа трибуны притихли, и возбуждение ощущалось в воздухе.

— Леди и джентльмены! Добро пожаловать! Добро пожаловать на финал Лиги по квиддичу! — разнёсся усиленный магией голос над стадионом.

Трибуны взорвались криками, свистом и аплодисментами. Гермиона с удивлением обнаружила, что поддаётся всеобщему возбуждению вместе со всеми, предвкушая игру.

— А теперь, позвольте представить вам игроков «Кенмарских коршунов»! — прогремел голос. — О’Хара! Келли! Бирн! МакКарти! Кеннеди! Смит! О’Брайан! Приветствуем!

Изумрудно-зелёные мантии замелькали перед глазами. Игроки сделали почетный круг над стадионом, задержавшись напротив вип-лож, и зависли на своей половине поля. Болельщики надрывались от одобрительных криков.

В воздухе со свистом взорвался зелёный фейерверк, сложившийся в трилистник, и трибуны болельщиков «Коршунов» дружно скандировали и свистели.

Когда шум немного утих, над полем снова раздался голос:

— Команда «Стоунхейвенские Сороки», леди и джентльмены, приветствуем!

Трибуны взревели. В воздухе замелькали чёрно-белые шарфы.

— МакФерлен! Эртон! Бейкер! Клауд! Эллингтон! Фостер! И-и-и… Малфой!!!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза